Your mind, is the only bone that can't be broken by hate or hurt or even time. | Open Subtitles | عقلك هذه هى العظمه الوحيده التى لن تنكسر سواء بالكره او بالضرب او بمرور الوقت |
We'll mulch the bone and use it to stabilize the rod instead of using bone cement. | Open Subtitles | سوف نقوم بتفتيت هذه العظمه و استخدمها فى تثبت القضيب بدلا من استخدام اسمنت العظام |
You know, I kind of get what you're talking about, in the O.R., when it's just me with a bone to fix, the problem to solve. | Open Subtitles | اتعرف ,انا نوعا ما استحضر ما تتحدث عنه الان,داخل غرفة العمليات عندما اكون انا وحيدا مع تلك العظمه التى يجب ان اصلحها |
And then somewhere along the lines, we get it into our heads that we're destined for greatness. | Open Subtitles | و أثناء حياتنا ندخل هذه الفكرة في رؤوسنا اللتي تقول بأن العظمه مقدرة لنا |
I'm pleading for a man's achievement. I'm pleading for greatness. | Open Subtitles | أنا أدافع عن الأنجاز الأنسانى أدافع عن العظمه |
Too bad you can't prosecute a man for delusions of grandeur. | Open Subtitles | من السيء انك لا تستطيع محاكمه شخص لمجرد اوهام العظمه |
Madam, I trust you won't be insulted if I called you paranoid. | Open Subtitles | سيدتي، أنا على ثقة أنكِ لن تهاني إذا دعوتك بمجنونة العظمه |
I found two depressions... bilaterally on the frontal bone and one on the left parietal. | Open Subtitles | ,ثنائيه واحد على عظك الجبهة .و واحد على يسار العظمه الجداريه |
All the wolves want to get at the bone, but most of them are too frightened to come close enough. | Open Subtitles | كل الذئاب تريد أن تحصل علي العظمه لكن معظمهم مرعوبون من أن يقتربوا |
It searches for the perfect bone to build its coat of armor. | Open Subtitles | انة يبحث عن العظمه المثالية ليكمل درعه العظمى |
He sure seems happy to have that bone back. | Open Subtitles | انة بالتاكيد يبدو سعيدا برجوع تلك العظمه |
I found this weird bone. It's either a cat leg or a finger. | Open Subtitles | لقد وجدت تلك العظمه الغريبه و أيضاً ساق قطه أو إصبع |
Like Pavlov's dogs. Hold up the bone, the doggies salivate. | Open Subtitles | مثل كلاب بافلوف إمسكوا العظمه, الكلب أفرز لعابه |
Shahir, I want to put the bone back. | Open Subtitles | شهير,اريد ان اعيد العظمه كما كانت |
Birds and animals fight for survival but greatness lies in the greater good. | Open Subtitles | الطيور و الحيوانات تقاتل لتعيش ... ... ولكن تكمن العظمه بفعل الخير |
"I've been told I was destined for greatness based solely on the virtue of my name." | Open Subtitles | "قيل لي بأن مقدراً لي العظمه" " تستند فقط على قيمة إسمي" |
Gavin, you always said that here at Hooli, "In order to achieve greatness, we must first achieve goodness." | Open Subtitles | (جافن) , أنت دائماً ما تقول هذا "هنا فى هولى" للوصول إلى العظمه "يجب أولاً ان نحقق الصلاح و الجوده" |
Some people are born for greatness. | Open Subtitles | بعض الناس ولدوا من اجل العظمه |
Adversity is a crucible of greatness. | Open Subtitles | الشدائد تولد العظمه |
Tom Mason is a... pompous, semi-erudite history buff with delusions of grandeur. | Open Subtitles | ان توم مايسون هو هاوي تاريخ مغرور و نصف متعلم مع اوهام العظمه |
I don't have delusions of grandeur I have an actual recipe for grandeur. | Open Subtitles | لست مصاباً بجنون العظمه بل أنا أهل للعظمه |
Otherwise, it's called delusions of grandeur. Look. | Open Subtitles | والا , فإن ذلك يسمى هوس العظمه |
Perhaps even a little paranoid ideation. | Open Subtitles | ربما حتى القليل من تخيُلات جنون العظمه |