The gene therapy made her blood black, didn't it? | Open Subtitles | جعل العلاج الجيني لها الدم الأسود، لم ذلك؟ |
Radical gene therapy fails when the brain rejects the new DNA. | Open Subtitles | فشل العلاج الجيني الجذري حين رفض المخ الحمض النووي الجديد. |
Somatic gene therapy aims to correct the genetic defects in the somatic cells and to produce an effect restricted to the person treated. | UN | ويهدف العلاج الجيني الجسدي إلى تصويب العيوب الجينية في الخلايا الجسدية وإحداث أثر يقتصر على الشخص المعالج. |
Past examples include industrial accidents or stasis on gene therapy after early patient deaths. | UN | وتشمل أمثلة الماضي الحوادث الصناعية أو التوقف عن العلاج الجيني بعد الوفاة المبكرة للمريض. |
You have pending approval for the world's first gene therapy implant. | Open Subtitles | أنت بانتظار الموافقة على العلاج الجيني الزراعي الأول بالعالم، فعال وبأسعار معقولة |
It means implanted gene therapy works. They'll prove it suppresses certain genetic disorders. | Open Subtitles | هذا يعني أن العلاج الجيني بالزرع نجح، سيثبتون أنه يؤخر بعض الاضطرابات الوراثية |
I spin'em a tale about the art of gene therapy and the tremendous advances we've made in cryotherapy. | Open Subtitles | سألفق رواية عن العلاج الجيني و التقدم الهائل الذي أحرزناه في العلاج بالتبريد |
It's going to be hard enough for them to accept Elizabeth without confusing the issue with gene therapy. | Open Subtitles | فإنه سيكون من الصعب بما فيه الكفاية بالنسبة لهم لقبول إليزابيث دون الخلط بين هذه المسألة مع العلاج الجيني. |
She's been undergoing an intense gene therapy program whereby we are altering her genes and making them stronger. | Open Subtitles | وقالت انها تعرضت خضوعه لبرنامج العلاج الجيني الشديد حيث أننا تغيير الجينات لها وجعلها أقوى. |
That's on top of all the other medication and then the gene therapy, they could be anywhere from | Open Subtitles | بالإضافة لكل الأدوية الأخري و العلاج الجيني |
Once I give this targeted gene therapy to my bubble boy, I know it will. | Open Subtitles | بمجرد إعطاء هذا العلاج الجيني الموجه لفتى الفقاعة، أعلم أنها ستكون موجودة. |
Only they've been mutated with the same recombinant gene therapy you're about to take. | Open Subtitles | فقط أنه تم تحويرهم وتعريضهم لنفس العلاج الجيني الذي على وشك أن تأخذه أنت |
Unbreakable materials grafted to our bones, gene therapy. | Open Subtitles | مواد غير قابلة للكسر زرعت في عظامنا بإستخدام العلاج الجيني |
I mean, she's leading the fight to legalize germline gene therapy in humans. | Open Subtitles | أعني، انها الرائدة الكفاح من أجل إضفاء الشرعية العلاج الجيني سلالة الجرثومية في البشر. |
Markridge had us working in the Night Room on viral gene therapy. | Open Subtitles | قد Markridge لنا العمل في الغرفة ليلة على العلاج الجيني الفيروسي. |
Delphine has teams that are working on gene therapy. | Open Subtitles | دلفين لديها فرق التي هي العمل على العلاج الجيني. سنعرف شيئا قريبا. |
This isn't a pathogen we're dealing with. Someone in this lab was experimenting with gene therapy. | Open Subtitles | إننا لا نتعامل مع ميكروب، بل أحدًا في هذا المعمل كان يجري التجارب على العلاج الجيني. |
So we know somebody in this lab was conducting illicit gene therapy experiments. | Open Subtitles | إذن ما نعرفه أن شخص في هذا المعمل كان يجري تجارب محظورة على العلاج الجيني.. |
They were monitored, given vitamins, gene therapy, who knows what else. | Open Subtitles | كانوا تحت المراقبة ، يعطونهم الفيتامينات العلاج الجيني ، من يدري ماذا أيضاً |
They were monitored, given vitamins, gene therapy, who knows what else. | Open Subtitles | كانوا تحت المراقبة ، يعطونهم الفيتامينات العلاج الجيني ، من يدري ماذا أيضاً |