Any action that might harm good relations with Japan, is forbidden, | Open Subtitles | لأي عمل من الممكن أن يؤذي العلاقات الجيدة مع اليابان |
On the basis of the historical close ties between Russia and Tajikistan, the traditions of good relations and interaction between the peoples of the two countries, | UN | واستنادا إلى العلاقات التاريخية الوطيدة بين روسيا وطاجيكستان وتقاليد العلاقات الجيدة والتفاعل بين شعبي البلدين، |
Cooperation, dialogue and a fair solution were needed to maintain good relations in the Maghreb. | UN | والتعاون والحوار والحل العادل ضروري للمحافظة على العلاقات الجيدة في المغرب العربي. |
Zimbabwe also benefits from good relations with both its bilateral and multilateral partners. | UN | وزمبابوي تستفيد أيضاً من العلاقات الجيدة مع شركائها على المستويين الثنائي والمتعدد الأطراف. |
good relationships have this foundation. | Open Subtitles | العلاقات الجيدة لها هذا الاساس |
The projects are also very helpful in promoting good relations between UNMEE personnel and the population in whose midst they work and live. | UN | وتلك المشاريع مفيدة جدا كذلك في توطيد أواصر العلاقات الجيدة بين أفراد البعثة والسكان الذين يعمل هؤلاء الأفراد ويقيمون بين ظهرانيهم. |
:: foster good relations between people who share a relevant protected characteristic and those who do not. | UN | :: تعزيز العلاقات الجيدة بين السكان الذين يتقاسمون خصائص تعنيهم مشمولة بالحماية، والسكان الآخرين الذين ليسوا كذلك. |
An intricate network of mechanisms and procedures has been set up to preserve this balance, on which good relations between the many institutional entities in Belgium depend. | UN | وقد أُقيمت شبكة كثيفة من الآليات والإجراءات للمساعدة في تحقيق هذا الهدف الذي تتوقف عليه العلاقات الجيدة بين الكيانات المؤسسية العديدة القائمة في بلجيكا. |
I hope that this expulsion does not signify a deterioration in the good relations that the Government and the United Nations have established to date. | UN | ويحدوني الأمل ألا يعني هذا الطرد تدهورا في العلاقات الجيدة التي أقامتها الحكومة والأمم المتحدة حتى الآن. |
And good relations between the Xiang Yu and Liu Bang | Open Subtitles | وترجع العلاقات الجيدة بين شيانغ يو وليو بانغ |
It's important to maintain good relations with the police, so I wanted to deliver the message personally. | Open Subtitles | من المهم إبقاء العلاقات الجيدة مع الشرطة، لذا أردت أن أوصل الرسالة شخصيّاً. |
47. For its part, Spain was willing to maintain good relations with the United Kingdom in accordance with international law and established doctrine. | UN | 47 - وأضاف أن اسبانيا، من جانبها، على استعداد للمحافظة على العلاقات الجيدة مع المملكة المتحدة وفقاً للقانون الدولي والمبادئ المقررة. |
There had been cases where all the necessary support had not been provided to those whose rights had been violated; such a trend could undermine good relations between States. | UN | وكانت هناك حالات لم يقدم فيها كل الدعم اللازم للأشخاص الذين انتهكت حقوقهم؛ ويمكن لهذا الاتجاه أن يقوض العلاقات الجيدة بين الدول. |
An intricate network of mechanisms and procedures has been set up to preserve this balance, on which good relations between the many institutional entities in Belgium depend. | UN | وقد أُقيمت شبكة كثيفة جداً من الآليات والإجراءات لإتاحة تحقيق هذا الهدف الذي تتوقف عليه العلاقات الجيدة بين الكيانات المؤسسية العديدة التي تزوّدت بها بلجيكا. |
Although the two sides emphasized good relations and offered verbal commitments to European Union integration, they made little concrete progress in resolving the numerous open issues between the two countries. | UN | ومع أن الطرفين أكدا على العلاقات الجيدة بينهما وقدّما التزامات شفوية بالاندماج في الاتحاد الأوروبي، فإنهما لم يحرزا إلا تقدما ملموسا ضئيلا صوب حل المسائل العديدة المفتوحة بين البلدين. |
Increased participation of the international community in that endeavour, including developing countries with good relations with all parties, could bring a fresh perspective to the peace process. | UN | وزيادة المشاركة من جانب المجتمع الدولي في ذلك الجهد، بما في ذلك البلدان النامية ذات العلاقات الجيدة مع كل الأطراف، يمكن أن تقدم منظوراُ جديداً لعملية السلام. |
The report highlighted the need to foster good relations with host countries and to establish formal forums to ensure dialogue in this regard. | UN | 24- وأبرز التقرير الحاجة إلى حفز العلاقات الجيدة مع البلدان المضيفة وإقامة محافل رسمية لضمان الحوار في هذا الصدد. |
There is a significant difference between the two objectives, since preserving the State's good relations is not the same as ensuring its very survival. | UN | ولذلك، ثمة اختلاف كبير بين الهدفين حيث تختلف مسألة الحفاظ على العلاقات الجيدة التي تقيمها الدولة عن مسألة ضمان وجودها ذاته. |
Acts of misconduct undermine the good relations that the peacekeeping operation must maintain with the local population and jeopardize the achievements of the mission. | UN | ويؤدي سوء التصرف إلى إضعاف العلاقات الجيدة التي يتعين على عمليات حفظ السلام إقامتها مع السكان المحليين، وإلى تقويض إنجازات البعثة. |
35. While the partnership between UNOWA and ECOWAS has gone from strength to strength during the current mandate period, in large part this has been due to the good relationships between the upper echelons of both organizations. | UN | 35 - وفي حين أن الشراكة بين المكتب و ' إيكوواس` قد ازدادت قوة مرة تلو المرة أثناء فترة الولاية الحالية، فإن ذلك يرجع بقدر كبير إلى العلاقات الجيدة بين مستويات الإدارة العليا لكلا المنظمتين. |
I realize that three failed marriages can leave a man twisted and bitter inside, but in a good relationship, people sometimes do things for each other. | Open Subtitles | أعرف أنه بعد 3 زيجات فاشلة قد يصبح المرء معقد نفسياً و لكن فى العلاقات الجيدة أحياناً يقوم الأحباء بأشياء لطيفه تجاه بعضهم |
I like well-connected guys. | Open Subtitles | -يعجبني الفتيان ذو العلاقات الجيدة |