ويكيبيديا

    "العلاقات بين العراق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • relations between Iraq
        
    • relationship between Iraq
        
    He also commended improved relations between Iraq and Kuwait. UN وأثنى أيضا على تحسّن العلاقات بين العراق والكويت.
    67. Communications from Iraq concerning relations between Iraq and Saudi Arabia233 UN رسالتان من العراق بشأن العلاقات بين العراق والمملكة العربية السعودية
    Communications concerning relations between Iraq and Saudi Arabia UN رسالتان بشأن العلاقات بين العراق والمملكة العربية السعودية
    This caused the beginning of a period widely recognized to be one of crisis in the relations between Iraq and the Commission. UN وكان ذلك بداية لفترة عرفت على نطاق واسع بأنها فترة أزمة في العلاقات بين العراق واللجنة الخاصة.
    It gives me pleasure to express my sincere gratitude to the States of the international community and to organizations for their substantive position rejecting the United States Administration's threats against Iraq and for the calls they made for a comprehensive political solution to the impasse in the relationship between Iraq and the Security Council. UN ويسرني أن أعرب عن خالص امتناني للدول الأعضاء في المجتمع الدولي والمنظمات الدولية لموقفها الموضوعي برفض تهديدات إدارة الولايات المتحدة للعراق وبالمطالبة بإيجاد حل سياسي شامل للأزمة في العلاقات بين العراق ومجلس الأمن.
    It was to be hoped that relations between Iraq and Kuwait would be re-established based on the principles of good-neighbourliness and mutual respect. UN وأعرب عن أمله في عودة العلاقات بين العراق والكويت على أساس من مبادئ حسن الجوار والاحترام المتبادل.
    These challenges are compounded by rising tensions in relations between Iraq and some of its neighbours in the region. UN ويؤدي تزايد التوتر في العلاقات بين العراق وبعض جيرانها في المنطقة إلى تفاقم هذه التحديات.
    Focal point and supervisor on the relations between Iraq and all International Organizations at the Ministry of Foreign Affairs UN المشرف على العلاقات بين العراق وجميع المنظمات الدولية في وزارة الخارجية
    He drew attention to the efforts of UNAMI to advance political dialogue and national reconciliation through its good offices, and mentioned the progress achieved towards the normalization of relations between Iraq and Kuwait. UN ولفت الممثل الخاص الانتباه إلى الجهود التي تبذلها البعثة من أجل دفع عجلة الحوار السياسي والمصالحة الوطنية من خلال مساعيها الحميدة، وأشار إلى التقدم المحرز نحو تطبيع العلاقات بين العراق والكويت.
    17. Much progress was achieved in the normalization of relations between Iraq and Kuwait. UN 17 - أُحرز تقدم كبير على طريق تطبيع العلاقات بين العراق والكويت.
    Council members noted the deteriorating internal situation in Iraq and welcomed the positive developments in the relations between Iraq and Kuwait. UN وأحاط أعضاءُ المجلس علماً بالحالة الداخلية المتدهورة في العراق، ورحّبوا بالتطورات الإيجابية في العلاقات بين العراق والكويت.
    15. relations between Iraq and Kuwait continued to improve during the reporting period. UN 15 - وظلت العلاقات بين العراق والكويت سائرة في طريق التحسن خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    16. .During the reporting period, relations between Iraq and Turkey improved. UN 16 - وتحسنت العلاقات بين العراق وتركيا خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    63. I am pleased with the continuing improvement in relations between Iraq and Kuwait. UN 63 - وإنني أشعر بالسعادة لاستمرار تحسن العلاقات بين العراق والكويت.
    24. In accordance with the Mission's regional mandate, my Special Representative continued to engage with countries of the region to enhance relations between Iraq and its neighbours. UN 24 - ووفقا للولاية الإقليمية للبعثة، استمر ممثلي الخاص في التواصل مع بلدان المنطقة لتعزيز العلاقات بين العراق وجيرانه.
    UNAMI will continue to provide more technical assistance to the process and to use its good offices to strengthen relations between Iraq and its neighbours through mutually beneficial partnerships. UN وستواصل بعثـة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق توفير المزيد من المساعدة التقنية لهذه العملية، واستخدام مساعيها الحميدة لتعزيز العلاقات بين العراق وجيرانه من خلال الشراكات المفيدة للطرفين.
    II. DEVELOPMENTS IN relations between Iraq AND THE SPECIAL UN ثانيا - التطورات التي حدثت في العلاقات بين العراق واللجنة الخاصة
    II. DEVELOPMENTS IN relations between Iraq AND THE SPECIAL COMMISSION UN ثانيا - التطورات التي حدثت في العلاقات بين العراق واللجنة الخاصة
    II. DEVELOPMENTS IN relations between Iraq AND THE UN ثانيا - التطورات المستجدة في العلاقات بين العراق واللجنة الخاصة
    II. DEVELOPMENTS IN relations between Iraq AND THE SPECIAL COMMISSION UN ثانيا - التطورات المستجدة في العلاقات بين العراق واللجنة الخاصة
    125. The period covered by this report has been one of intense activity in the relationship between Iraq and the Special Commission; in the Security Council's consideration of the question of Iraq; and in actions taken by the Secretary-General in fulfilment of his unique role in conjunction with the Charter's requirement that disputes be settled, wherever possible, by peaceful means. UN ١٢٥ - كانت هذه الفترة المشمولة بالتقرير زاخرة بأنشطة شملت مجال العلاقات بين العراق واللجنة الخاصة؛ وتمثلت في نظر مجلس اﻷمن في مسألة العراق؛ واﻹجراءات التي اتخذها اﻷمين العام للاضطلاع بدوره الفريد فيما يتصل باشتراط الميثاق حل المنازعات بالطرق السلمية، قدر المستطاع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد