As an overall result, the majority of action items identified by the international scientific community were included in the Declaration and Plan of Action coming out of Geneva and reconfirmed in Tunis in 2005. | UN | وقد أسفر ذلك بصورة عامة عن إدراج معظم بنود الأنشطة التي حددها المجتمع العلمي الدولي في الإعلان وخطة العمل الصادرين عن قمة جنيف، واللذين تم تأكيدهما في تونس في عام 2005. |
This find is significant for the international scientific community because it proves that humans settled in Europe twice as long ago as was previously thought. | UN | وهذا الاكتشاف هام للمجتمع العلمي الدولي لأنه يثبت استيطان البشر في أوروبا منذ مدة تبلغ ضعف ما كان يعتقد في السابق. |
It is also an association for the advancement of science and technology which includes the promotion of science and technology within New Zealand and the fostering of international scientific cooperation. | UN | وهي أيضاً رابطة تستهدف تقدم العلوم والتكنولوجيا في نيوزيلندا وتعزيز التعاون العلمي الدولي. |
1990: international scientific Symposium on Business Law Malagasy Academy and EESDEGS, Antananarivo | UN | ٠٩٩١ المنتدى العلمي الدولي بشأن القانون التجاري، أنتاناناريفو، أكاديمية مدغشقر وEESDEGS |
Increased financial support should also be provided to relevant international scientific cooperation programmes. | UN | وينبغي كذلك تقديم المزيد من الدعم المالي لبرامج التعاون العلمي الدولي. |
This is where national priority-setting and international scientific cooperation are most sorely needed. | UN | وهذا هو المجال الذي تمس الحاجة فيه بالذات إلى رسم اﻷولويات الوطنية والتماس التعاون العلمي الدولي. |
The Commission includes the names of these organizations in an attempt to foster international scientific cooperation. | UN | وتستهدف اللجنة بإدراج أسماء تلك المنظمات تعزيز التعاون العلمي الدولي. |
It supports the development of approaches and methodologies for synergistic implementation, and liaises with the international scientific community. | UN | وهو يدعم تطوير طرائق ومنهجيات للتنفيذ التآزري ويتولى شؤون الاتصال بالمجتمع العلمي الدولي. |
Promoting academic dialogue: international scientific Conference 2006 on Deserts and Desertification is planned to be organized in cooperation with UNESCO. | UN | تعزيز الحوار الأكاديمي: من المزمع عقد المؤتمر العلمي الدولي لعام 2006 بشأن الصحارى والتصحر بالتعاون مع اليونسكو. |
46. More ambitious programmes involve a strong element of international scientific cooperation as well as joint ventures between public and private institutions. | UN | 46 - وتشمل البرامج الأكثر طموحا عنصرا قويا من التعاون العلمي الدولي فضلا عن مشاريع مشتركة بين المؤسسات العامة والخاصة. |
Calls on the international scientific community, in carrying out research on the human genome, to refrain from the cloning of human beings; | UN | يهيب بالمجتمع العلمي الدولي أن يمتنع، عند إجراء أبحاث على الجينوم البشري، عن استنساخ البشر؛ |
Calls on the international scientific community, in carrying out research on the human genome, to refrain from the cloning of human beings; | UN | يهيب بالمجتمع العلمي الدولي أن يمتنع، عند إجراء أبحاث على الجينوم البشري، عن استنساخ البشر؛ |
· Scope for other inputs to the conference preparations by the international scientific community | UN | نطاق الإسهامات الأخرى لأعمال المجتمع العلمي الدولي التحضيرية للمؤتمر؛ |
The annual United Nations workshops on the International Space Weather Initiative facilitated instrument deployment and close international scientific collaboration. | UN | ويسّرت حلقات عمل الأمم المتحدة السنوية بشأن المبادرة الدولية نشر الأجهزة والتعاون العلمي الدولي الوثيق. |
Astronomy from space is a model for international scientific cooperation. | UN | يُعَدُّ علم الفلك الفضائي نموذجاً للتعاون العلمي الدولي. |
It also aims to ensure that there is meaningful dialogue between the United Nations system and the international scientific community. | UN | كما يهدف المجلس إلى ضمان وجود حوار ذي مغزى بين منظومة الأمم المتحدة والمجتمع العلمي الدولي. |
The Treaty guarantees freedom of scientific research and promotes international scientific co-operation. | UN | وتتضمن المعاهدة حرية البحث العلمي وهي تشجع التعاون العلمي الدولي. |
The launching of the Institute of Advanced Studies in Japan should help the University to develop organic links with its international scientific constituency and with the Japanese scholarly community. | UN | ويتوقع أن يساعد معهد الدراسات المتقدمة الذي بدأ عمله في اليابان، الجامعة على إقامة روابط عضوية مع الوسط العلمي الدولي المتعامل معها ومع المجتمع المثقف الياباني. |
2. Emerging issues for international scientific | UN | المسائـل الناشـئة فـي مجـال التعـاون العلمي الدولي |
This practice is intended to achieve a wider distribution of the findings for the benefit of the international scientific community. | UN | والغرض من هذه الممارسة هو تحقيق تعميم أوسع للنتائج لصالح المجتمع العلمي الدولي. |
Other important science festivals include the Edinburgh international science Festival, the Orkney international science Festival and the Cheltenham Science Festival. | UN | وتشمل المهرجانات العلمية المهمة الأخرى مهرجان أدنبرة العلمي الدولي ومهرجان أوركني العلمي الدولي ومهرجان شلتنهام العلمي. |
The organization promotes international scholarly exchange, primarily through the sponsorship of fellowship programmes, foreign language study and collaborative research projects. | UN | تشجع المنظمة التبادل العلمي الدولي من خلال العمل في المقام الأول على رعاية برامج الزمالات، ودراسة اللغات الأجنبية والمشاريع البحثية التعاونية. |