ويكيبيديا

    "العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • full employment and decent work for all
        
    B. The importance of social integration for poverty eradication and full employment and decent work for all UN باء - أهمية التكامل الاجتماعي في القضاء على الفقر وتوفير العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع
    Making education a priority and recognizing the key role it plays in eradicating poverty, putting an end to child labour, and creating full employment and decent work for all. UN :: أن تمنح الأولوية للتعليم ويتم الاعتراف بالدور الرئيسي الذي يؤديه في القضاء على الفقر ووضع حد لعمل الأطفال وتهيئة فرص العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع.
    Promoting full employment and decent work for all: combating the cause of violence against women at its root UN تعزيز العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع: اقتلاع أسباب العنف ضد المرأة من جذوره
    In conclusion, the report highlights a number of recommendations for achieving full employment and decent work for all. UN وفي الختام، يسلط التقرير الضوء على عدد من التوصيات لتحقيق العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع.
    full employment and decent work for all UN إتاحة العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع
    The entrenched marginalization and exclusion of certain social groups or classes is one of the greatest hindrances to eradicating poverty, encouraging holistic social inclusion and providing full employment and decent work for all. UN يُعد التهميش والإقصاء الراسخان لبعض الفئات أو الطبقات الاجتماعية أحد أكبر العوائق التي تعترض القضاء على الفقر، وتشجيع الاندماج الاجتماعي الكلي وتوفير العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع.
    full employment and decent work for all should be supported by new investments for the transition to a more environmentally friendly economic model, including the implementation of social protection floors at the national level in all countries. UN وينبغي أن تدعم الاستثمارات الجديدة مبدأ العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع من أجل الانتقال إلى نموذج اقتصادي يراعي البيئة، بما في ذلك تنفيذ الحد الأدنى من الحماية الاجتماعية على المستوى الوطني في جميع البلدان.
    His Government supported the position of the International Labour Organization concerning the need for secure conditions to enable women to start their own businesses as one way to achieve full employment and decent work for all. UN وتؤيد حكومته موقف منظمة العمل الدولية فيما يتعلق بضرورة تهيئة الظروف الكفيلة بتمكين المرأة من بدء مشروع خاص باعتبار ذلك أحد السبل الكفيلة بتحقيق العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع.
    The importance of social integration for poverty eradication, full employment and decent work for all UN ثالثا - أهمية تحقيق التكامل الاجتماعي للقضاء على الفقر وتوفير العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع
    It notes that agricultural development can play a special role in combating poverty; improving the continent's human development indicators, in particular those relating to children and women; increasing rural incomes; and advancing the goal of full employment and decent work for all in Africa. UN ويشير إلى أن التنمية الزراعية يمكن أن تؤدي دورا خاصا في مكافحة الفقر؛ وإلى تحسين مؤشرات التنمية البشرية في القارة، ولا سيما تلك المتعلقة بالأطفال وبالمرأة؛ وإلى زيادة الدخول المادية في المناطق الريفية؛ والنهوض بهدف العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع في أفريقيا.
    Its national employment strategy was continuing to reduce unemployment with a view to reaching the ultimate goal of full employment and decent work for all. UN وأضاف أن الاستراتيجية الوطنية للتشغيل في أذربيجان مستمرة في الحد من البطالة وذلك لتحقيق الهدف النهائي المتمثل في توفير العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع.
    Social integration was just as important as the other two pillars of social development - eliminating poverty and promoting full employment and decent work for all. UN ويكتسي الاندماج الاجتماعي نفس القدر من الأهمية الذي يكتسيه ركنان آخران من التنمية الاجتماعية وهما القضاء على الفقر، وتعزيز العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع.
    Report of the Secretary-General on promoting full employment and decent work for all: linkages between full employment and decent work for all and social integration UN تقرير الأمين العام عن تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع: الروابط بين العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع والإدماج الاجتماعي
    The importance of social integration for poverty eradication and full employment and decent work for all UN بـاء - أهمية التكامل الاجتماعي في القضاء على الفقر وتوفير العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع
    Delegations were further of the view that the establishment of a time-bound cluster group to prepare a draft action plan on the contribution that full employment and decent work for all can make to the eradication of poverty, in connection with the Second United Nations Decade for the Eradication of Poverty, was timely. UN ورأى أعضاء الوفود أيضا أن إنشاء فريق متعدد العناصر للعمل ضمن إطار زمني محدد ليقوم بإعداد مشروع خطة عمل بشأن ما يمكن أن يسهم به توفير العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع في القضاء على الفقر، في إطار عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر، جاء في الوقت المناسب.
    Follow-up to the World Summit for Social Development and the twenty-fourth special session of the General Assembly: priority theme: promoting full employment and decent work for all UN متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة: الموضوع ذو الأولوية: تعزيز العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع
    75. It was important to reaffirm the commitments made during the 1995 World Summit for Social Development and the 2005 World Summit, namely the commitments to full employment and decent work for all. UN 75 - ومضى قائلا إن من المهم إعادة تأكيد التعهدات الملتزم بها إبّان مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية لعام 1995 ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005، ولا سيما العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع.
    As the priority theme of the forty-sixth session of the Commission is " Promoting full employment and decent work for all " , this note focuses on the areas of employment and work. UN ولما كان الموضوع ذو الأولوية للدورة السادسة والأربعين للجنة هو " تعزيز العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع " ، فسوف تركز هذه المذكرة على مجالي العمالة والعمل.
    1. NGOs endorsing this statement offer the following for consideration during the 46th session of the Commission on Social Development: to guarantee full employment and decent work for all, youth must have access to viable employment opportunities. UN 1 - تقدم المنظمات غير الحكومية المؤيدة لهذا البيان ما يلي للنظر فيه خلال الدورة السادسة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية: يجب إتاحة فرص عمل قابلة للاستمرار للشباب بغية كفالة العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع.
    " 35. We also request the functional and regional commissions to consider how their activities contribute, or could contribute, to the goals of full employment and decent work for all. UN ' ' 35 - ندعو أيضا اللجان الفنية والإقليمية إلى التفكير في كيفية جعل أنشطتها تساهم أو يمكن أن تساهم في تحقيق أهداف العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد