ويكيبيديا

    "العملات المعدنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • coins
        
    • coin
        
    • pennies
        
    And what about some coins in the parking meter? Open Subtitles وماذا عن البعض العملات المعدنية لعدّاد موقف السيارات؟
    I only stole a few coins. I'm petty thief. Open Subtitles سَرقتُ بضعة العملات المعدنية فقط أي لصّ تافه
    When Moe's closed, Barney lost his only means of support- sucking coins out of the love tester machine. Open Subtitles عندما اعتزل مو فقد بارني وسيلته الوحيدة للعيش استخراج العملات المعدنية بالمص من جهاز اختبار الحب
    Twenty billion in coin and currency come through here every year. Open Subtitles عشرون مليار من العملات المعدنية تمر من هنا كل عام
    And then I bought one of those stretched out pennies that you can get to remember it and then I lost that and I cried again. Open Subtitles وبعد ذلك اشتريت واحدة من تلك العملات المعدنية المنتشرة التي يمكن ان تحصلي عليها للذكرى وبعد ذلك اضعتها وبكيت مجدداً
    I've tried smoking a pipe flipping coins... listening exclusively to French crooners. Open Subtitles حاولت تدخين الغليون تقليب العملات المعدنية أستمع حصريا للمطربين الشعبيين الفرنسيين
    Well, they minted half a million of those coins. Open Subtitles حسناً، سكّوا نصف مليون من تلك العملات المعدنية.
    Oh, thanks to the coins I found in your couch, a day longer than I thought. Open Subtitles بفضل العملات المعدنية التي وجدتها بأريكتكم فسيزيد بقائي يومًا عمّا كنت متوقع
    The coins are for us. They're full of virus. Open Subtitles العملات المعدنية لنا إنها غارقة في الفيروس
    He's also confessed to dropping coins down exposed butt cracks. Open Subtitles إعترف كذلك بإسقاط العملات المعدنية في المؤخرات المكشوفة أُغلقت القضية
    Well, tossing handfuls of coins at me isn't gonna do us much good. Open Subtitles حسنًا، رمي مقدار قليل من العملات المعدنية عليّ، لن يفي بالغرض. أنتظر للحظة.
    Well, not every item. I mean, she doesn't have to share my love for coins. Open Subtitles حسنٌ, ليست جميع المواصفات أعني هي لايجب أن تُشاركني حب العملات المعدنية
    Over the next few hours, copper oxide from the coins will react with the body fluids. Open Subtitles خلال الساعات القليلة القادمة أكسيد النحاس الموجود في العملات المعدنية سوف يتفاعل مع سوائل الجسم
    And the coins... Who knows? It's typical of you. Open Subtitles أما عن العملات المعدنية فلا نعرف عنها شيء هل هي فعلاً لك ، أم نسخه منها
    Turns out the victim was the dealer who sold the three gold coins to Sam Bertram here in Portland. Open Subtitles واتضح بان الضحية كان التاجر الذي قام ببيع العملات المعدنية الثلاث لسام بيرترام هنا في بورتلاند
    These coins do not hold value anymore, but they hold something far more important... answers. Open Subtitles هذه العملات المعدنية لا تحمل قيمة الآن بل تحميل شيئًا أكثر أهميةً أجوبة.
    Nobody talked to her, but the entire football team would heat up coins with butane lighters and flick them at her as she walked through the hallways. Open Subtitles لم يتكلم معها أى أحد، بخلاف فريق كرة القدم بأكمله كانوا يقومون بتسخين العملات المعدنية بولاعات البوتان و يقذفونها عليها وهي تسير فى الممرات.
    All over her legs, splotchy and scorched, were the burned imprints of various coins. Open Subtitles فى كامل سيقانها، كان هناك بقع و حروق, كانت آثار العملات المعدنية الملتهبة.
    Now I figure there's gotta be somebody in here willing to fork over some coin to keep things hush-hush. Open Subtitles والان , اعتقد انه يجب ان يكون احد هناك متفرغ لافراغ العملات المعدنية لابقاء كل شئ صامت
    Royalties from the coin programme are providing substantial revenue for educational and communications activities. UN وتوفر العوائد المحصلة من برنامج العملات المعدنية إيرادات كبيرة ﻷنشطة التثقيف والاتصال.
    I am sorry, but I have better things to do than watching her pay for a cinnamon bun with a giant jar of pennies. Open Subtitles آسف لكن عندي أشياء أهم أفعلها من أن أراها تدفع ثمن معجنات بالقرفة ببرطمان كبير من العملات المعدنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد