ويكيبيديا

    "العمليات السياسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • political processes
        
    • political process
        
    • the political
        
    • policy processes
        
    • political operations
        
    • politics
        
    Minorities are greatly underrepresented in the political processes and governing institutions of most countries for a variety of reasons. UN فإن تمثيل الأقليات منخفض للغاية في العمليات السياسية ومؤسسات الحكم لدى معظم البلدان، نظرا للعديد من الأسباب.
    :: It was underlined that Al-Qaida networks did not play any significant role in the recent political processes in Egypt and the Maghreb. UN :: وتم التشديد على أن شبكات تنظيم القاعدة لم تؤد أي دور هام في العمليات السياسية الأخيرة في مصر والمغرب العربي.
    :: There are sufficient numbers of women who are able and interested in participating in political processes at all levels UN :: وجود عدد كاف من النساء القادرات على المشاركة في العمليات السياسية على جميع المستويات والراغبات في ذلك
    The regional programme helped to ensure that issues of youth and their participation in political processes were on the continental agenda. UN وقد ساعد البرنامج الإقليمي على التأكد من أن مسائل الشباب ومشاركتهم في العمليات السياسية مدرجة في جدول أعمال القارة.
    ● Increased number of women participating in political processes. UN ● زيادة عدد النساء المشاركات في العمليات السياسية.
    Neither democratic political processes nor economic development will matter then. UN فلا العمليات السياسية الديمقراطية ولا التنمية الاقتصادية تهم عندئذ.
    The State party’s delegation emphasized the importance of political processes in this regard, but noted that they were often complex. UN وشدد وفد الدولة الطرف على أهمية العمليات السياسية في هذا الخصوص، لكنه لاحظ أنها كثيراً ما تكون معقدة.
    Caution will be exercised in the selection to ensure that a selected recipient does not inappropriately figure within national political processes. UN ويجب توخي الحذر في الاختيار لكفالة ألا يؤدي اختيار الفائز إلى التأثير بصورة غير ملائمة في العمليات السياسية الوطنية.
    Caution will be exercised in the selection to ensure that a selected recipient does not inappropriately figure within national political processes. UN ويجب توخي الحذر في الاختيار لكفالة ألا يؤدي اختيار الفائز إلى التأثير بصورة غير ملائمة في العمليات السياسية الوطنية.
    Traditional views concerning the roles of women and men in society also contributed to the estrangement of women from political processes. UN وقد أسهمت الآراء التقليدية بشأن دور الرجال والنساء في المجتمع من جانب آخر في إبعاد النساء عن العمليات السياسية.
    Greater focus will be given to the linkage between the political processes and the social and economic situation that underpins and strengthens these processes. UN وسيولى مزيد من التركيز للصلة بين العمليات السياسية والحالة الاجتماعية والاقتصادية التي تعزز وتوطد هذه العمليات.
    1.2.3 Electoral institutions and frameworks are in place and legislation enacted to encourage popular participation in political processes UN 1-2-3 أصبحت المؤسسات والأُطر الانتخابية تؤدي عملها وتم سن قانون لتشجيع المشاركة الشعبية في العمليات السياسية
    The Afghan leadership must, it is true, enable political processes that are inclusive and truly national in their nature. UN والحقيقة أن القيادة الأفغانية يجب أن تمكّن العمليات السياسية ذات الطابع الشامل والوطني الحق.
    The Secretary-General must re-energize the stalled political processes in many conflict situations. UN ويتعين على الأمين العام أن يُعيد تنشيط العمليات السياسية المتعثرة في كثير من حالات النـزاع.
    The exclusion of minorities from fully participating in political processes is primarily grounded in discrimination. UN فإقصاء الأقليات من المشاركة الكاملة في العمليات السياسية سلوك يقوم بالدرجة الأولى على أساس التمييز.
    Greater focus will be given to the linkage between the political processes and the social and economic situation that underpins and strengthens these processes. UN وستتم زيادة التركيز على الصلة بين العمليات السياسية والحالة الاجتماعية والاقتصادية التي تعزز وتوطد هذه العمليات.
    Georgia's attempt to pursue an independent policy In 1991, political processes in Georgia were defined by the country's widely popular national-liberation movement. UN في عام 1991، تولت حركة التحرير الوطني التي كانت تتمتع بشعبية واسعة في البلد تحديد العمليات السياسية في جورجيا.
    The crisis has jeopardized dozens of democratic political processes. UN والأزمة عرّضت عشرات العمليات السياسية الديمقراطية للخطر.
    Additionally, women's participation in political processes remains well below levels of equality. UN وبالإضافة إلى ذلك، لا تزال مشاركة المرأة في العمليات السياسية أقل كثيراً من مستويات المساواة.
    Peacekeeping was not an alternative to an inclusive political process, but rather, provided space for such processes. UN وأضاف أن حفظ السلام لا يحل محل العمليات السياسية الشاملة، بل إنه يفسح المجال أمامها.
    Best practice 1: Linking the policy processes by major groups UN الممارسة الأفضل 1: قيام الأفرقة الرئيسية بربط العمليات السياسية
    Both Departments can be assigned the lead role for directing the substantive political operations of field missions. UN ويمكن إسناد الدور الريادي المتمثل في توجيه العمليات السياسية الفنية التي تقوم بها البعثات الميدانية إلى كلتا الإدارتين.
    22. The participation of women, indigenous peoples and persons with disabilities in politics and electoral processes remains low. UN 22 - ولا تزال مشاركة المرأة، والشعوب الأصلية، والأشخاص ذوي الإعاقة في العمليات السياسية والانتخابية منخفضة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد