Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea | UN | العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار |
Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea | UN | العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار |
Open-ended Informal Consultative Process on oceans and the law of the sea | UN | العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار |
Open-ended Informal Consultative Process on oceans and the law of the sea | UN | العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار |
In this connection, I would like to say a few words about the Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أدلي ببضع ملاحظات حول العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة والمعنية بالمحيطات وقانون البحار. |
Report of the Open-ended Informal Consultative Process on oceans and the law of the sea | UN | تقرير العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار |
The Rio Group welcomes the renewal of the mandate of the Second Open-ended Informal Consultative Process on Oceans. | UN | وترحب مجموعة ريو بتجديد ولاية العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة الثانية بشأن المحيطات. |
One way of addressing these challenges is through the Open-ended Informal Consultative Process on Oceans. | UN | وثمة سبيل للتصدي لهذه التحديات وذلك من خلال العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة العضوية بشأن المحيطات. |
At the centre of the differences of opinion were, among other issues, climate change, maritime security and safety and the future of the Open-ended Informal Consultative Process. | UN | وكان تغير المناخ والسلامة والأمن البحريان ومستقبل العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية، من بين مسائل أخرى، في صميم اختلافات الرأي. |
The Open-ended Informal Consultative Process | UN | العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة |
Another first is the review of the Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea, which has just completed its first three-year cycle. | UN | وثمة أولوية أخرى هي استعراض العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار، التي أتمت من فورها دورة الثلاث سنوات الأولى. |
The General Assembly has established the Open-ended Informal Consultative Process as a forum whose members can suggest particular issues that should be addressed by the specialized agencies of the system. | UN | ولقد أنشأت الجمعية العامة العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة لتكون محفلا يمكن لأعضائه اقتراح قضايا معينة تتناولها الوكالات المتخصصة في المنظومة بالبحث. |
Open-ended Informal Consultative Process on Ocean Affairs and the Law of the Sea [General Assembly resolution 57/141] | UN | العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار [قرار الجمعية العامة 57/141] |
XIII. Open-ended Informal Consultative Process on oceans and the law of the sea | UN | ثالث عشر - العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار |
The United Nations Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea has provided a useful opportunity for Member States to exchange views on diverse issues affecting our oceans and seas. | UN | أتاحت العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة بشأن المحيطات وقانون البحار للأمم المتحدة فرصة مفيدة لأن تتبادل الدول الأعضاء الآراء في مسائل متنوعة تؤثر في محيطاتنا وبحارنا. |
Over the last six years, the Open-ended Informal Consultative Process has made valuable contributions to the General Assembly's annual deliberations on ocean affairs and the law of the sea. | UN | وخلال الأعوام الستة الماضية، قدمت العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة إسهامات قيمة في المداولات السنوية التي تجريها الجمعية العامة بشأن شؤون المحيطات وقانون البحار. |
Open-ended Informal Consultative Process on Ocean Affairs and the Law of the Sea [General Assembly resolution 59/24] | UN | العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار [قرار الجمعية العامة 59/24] |
The outcome of the meetings of the Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea and the Working Group provide a substantial basis for the work to move ahead in areas which are of particular importance to assist States, especially small island developing States. | UN | ونتيجة اجتماعات العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار والفريق العامل تشكل أساساً متينا للعمل من أجل المضي قُدُما في مجالات ذات أهمية خاصة لمساعدة الدول، ولا سيما الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
In spite of committed, flexible negotiating efforts with a view to drafting a text covering the interests of all States and accommodating the legal freedom of non-party States, in accordance with the outcome of the Open-ended Informal Consultative Process, and in particular that of the recent negotiations, the text that is before States for their consideration does not, in our view, reflect a consensus. | UN | وبالرغم من الجهود المكرسة والمرونة في التفاوض بغية التوصل إلى نص يلبي مصالح كل الدول، ويتيح الحرية القانونية للدول غير الأطراف، وفقاً لنتائج العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة العضوية، وبصفة خاصة نتائج المفاوضات الأخيرة، فإننا نرى أن النص المعروض على الدول للنظر فيه لا يعبر عن توافق في الآراء. |
The Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea, which was undertaken during the past three years, proved to be an effective vehicle for affording the international community the opportunity for more focused consideration and discussion of several key issues relating to oceans and seas. | UN | إن العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة بشأن المحيطات وقانون البحار، التي تم الشروع فيها خلال السنوات الثلاث الماضية، أثبتت أنها أداة فعالة لإتاحة الفرصة أمام المجتمع الدولي كي ينظر في عدد من القضايا الهامة المتعلقة بالمحيطات والبحار ويركز عليها بدرجة أكبر. |