ويكيبيديا

    "العملية التشريعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • legislative process
        
    • legislative procedure
        
    • legislation process
        
    The requested modification would therefore have only a symbolic effect and be difficult to implement in the legislative process. UN لذلك، فإن التعديل المطلوب لن يكون له سوى أثر رمزي وسيكون من الصعب تنفيذه في العملية التشريعية.
    The hearing process, which can last several weeks or months, opens the legislative process to public participation. UN وتفتح عملية الجلسات، التي قد تدوم عدة أسابيع أو أشهر، العملية التشريعية أمام مشاركة الجمهور.
    The hearing process, which can last several weeks or months, opens the legislative process to public participation. UN وعملية الاستماع التي يمكن أن تستمر عدة أسابيع أو شهور تفتح العملية التشريعية لمشاركة الجمهور.
    No attempt should be made to short-circuit the intergovernmental legislative process. UN ولا ينبغي القيام بأي محاولة لاعتراض العملية التشريعية الحكومية الدولية.
    This will improve the coherence and overall credibility of the legislative process. UN ومن شأن ذلك أن يحسن تماسك العملية التشريعية ومصداقيتها بشكل عام.
    The hearing process, which can last several weeks or months, opens the legislative process to public participation. UN وعملية الاستماع التي يمكن أن تستمر عدة أسابيع أو شهور تفتح العملية التشريعية لمشاركة الجمهور.
    Comprehensive information is available from documents prepared as a part of the legislative process to control mercury emissions from different sectors in the USA. UN وتوجد معلومات مستفيضة في الوثائق التي أُعدت كجزء من العملية التشريعية للتحكم في انبعاثات الزئبق في مختلف القطاعات في الولايات المتحدة الأمريكية.
    No legislation or plan was adopted for the selected security institutions owing to the slow progress in the legislative process UN لم يتم اعتماد تشريعات أو خطة من أجل المجموعة المختارة من المؤسسات الأمنية بسبب البطء في إحراز تقدم في العملية التشريعية
    It also expressed concern about the absence of consultative structures for representatives of minorities to give them a voice in the legislative process. UN وأعربت اللجنة أيضاً عن قلقها إزاء عدم وجود هياكل استشارية لممثلي الأقليات لكي يكون لهم صوت مسموع في العملية التشريعية.
    Thus, the principle had a profound impact on the legislative process without being formally reflected in legislation. UN ولذلك، فإن لهذا المبدأ تأثير عميق على العملية التشريعية دون أن ينعكس بصورة رسمية في التشريع.
    Currently, the establishment of the proposed Enforcement Agency Integrity Commission is undergoing the necessary legislative process through Parliament. UN وإنشاء هذه اللجنة المتقرحة يجتاز حالياً العملية التشريعية الضرورية عن طريق البرلمان.
    The Ministry of Women's Affairs (MoWA) and women's rights organizations are already involved in the legislative process. UN تساهم الوزارة المعنية بشؤون المرأة والمنظمات المعنية بحقوق المرأة، بالفعل، في العملية التشريعية.
    He urged the Government to consider refraining from promulgating the proposed law and to relaunch the legislative process. UN وحث الحكومة على النظر في عدم إصدار القانون المقترح، وعلى إعادة إطلاق العملية التشريعية.
    The basic ground for this legislative process is that women's rights are an inalienable part of human rights in general. UN حيث يتمثل المنطلق الرئيسي لهذه العملية التشريعية في أن حقوق المرأة هي جزء لا يمكن التصرف فيه من حقوق الإنسان بشكل عام.
    Third, the quality of the legislative process improved considerably. UN ثالثا، تحسنت تحسنا كبيرا نوعية العملية التشريعية.
    These draft laws are still in the primary stages of the legislative process. UN ومشاريع القوانين هذه ما تزال في المراحل الأولية من العملية التشريعية.
    Party politics do not exist in Guernsey, consequently the legislative process demands a fair degree of consensus from independent members of the States if a proposed measure is to be approved. UN ولا توجد في غيرزني أحزاب سياسية ولذلك فإن العملية التشريعية تتطلب قدراً عادلاً من توافق الآراء في صفوف الأعضاء المستقلين في المجلس إذا ما أريد اعتماد تدبير مقترح.
    For other States, most amending laws are now in place or well advanced in the legislative process. UN أما بالنسبة للدول الأخرى فقد استقرت الآن معظم القوانين المعدلة أو قطعت شوطا بعيدا في العملية التشريعية.
    Cooperatives in Latin America and the Caribbean are reported to play a more active role in the legislative process. UN ويفاد بأن التعاونيات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تؤدي دورا أكثر نشاطا في العملية التشريعية.
    It is the view of the Committee that the number of documents involved and the setting of unrealistic deadlines for completion could adversely affect the efficiency of the legislative process. UN وترى اللجنة أن عدد الوثائق المقرر إعدادها وتحديد آجال زمنية لﻹكمال غير واقعية قد يضرا بفعالية العملية التشريعية.
    Upon completion of the research, China will proceed with the legislative procedure. UN ولدى استكمال البحوث، ستشرع الصين في العملية التشريعية.
    For example, a newly developed matrix will allow better control of the legislation process for any law under review. UN فعلى سبيل المثال وُضِع مؤخرا جدول سيمكِّن من تحسين التحكم في العملية التشريعية بالنسبة لأي قانون قيد الاستعراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد