ويكيبيديا

    "العمل الشاق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • hard work
        
    • hardship duty
        
    • heavy work
        
    • hard labour
        
    • arduous work
        
    • drudgery
        
    • hard labor
        
    • working hard
        
    • work hard
        
    • difficult work
        
    • the heavy lifting
        
    • strenuous work
        
    • painstaking work
        
    • work and
        
    • hard job
        
    The hard work of mobilizing energies and striving for more sustained activities still lies ahead of us. UN فلا يزال أمامنا العمل الشاق المتمثل في تعبئة الطاقات والسعي من أجل الاضطلاع بأنشطة أدوم.
    However, owing to the hard work of the Gender Council and some members of Parliament, maternity leave remained in the Code. UN غير أنه بسبب العمل الشاق الذي يقوم به المجلس المعني بالمرأة، وبعض أعضاء البرلمان، ظلت إجازة الأمومة في القانون.
    The poorest population groups were encouraged and helped to cast off the shackles of underdevelopment through hard work and self-reliance. UN ويجري تشجيع أفقر المجموعات السكانية ومساعدتها على التخلص من أغلال التخلف عن طريق العمل الشاق والاعتماد على النفس.
    Look, I appreciate the hard work you're doing on this. Open Subtitles انظروا، أنا أقدر العمل الشاق تفعلونه في هذا الشأن.
    Any changes would be expected to incentivize geographic mobility, especially to hardship duty stations, in order to support organizational mandates. UN ويُتوقع أن تشجع التغييرات المستحدثة على التنقل الجغرافي، لا سيما إلى مراكز العمل الشاق من أجل إنجاز الولايات المنوطة بالمنظمات.
    I'm sorry, but I believe that hard work pays off. Open Subtitles .أنا آسفة ولكن أعتقد .أن العمل الشاق يؤتي ثماره
    Stop. You're doing all the hard work yourself. Wow. Open Subtitles توقفي، أنت تقومين بكل العمل الشاق بنفسك حسنٌ
    That's' cause big weddings are stupid time-sucks which we will look back upon one day and realize was worth all the hard work. Open Subtitles لأن الزفاف الضخم يعتبر مضيعة غبية للوقت ولكننا سوف ننظر إليه يوماً ما وندرك أنه كان يستحق كل هذا العمل الشاق
    Piss away all the hard work you did to get here? Open Subtitles تنسى كل العمل الشاق الذى تدربت علية لتكون هنا ؟
    The program requires discipline, dedication and some hard work. Open Subtitles البرنامج يتطلب إنضباطاً و تفانِ وبعض العمل الشاق
    Marsha eats like a sparrow with all the hard work she does. Open Subtitles مارشا تأكل كالعصفور مع كل هذا العمل الشاق الذى تقوم به
    The hard work of it but I look for no one Open Subtitles العمل الشاق ل ذلك، ولكن كنت أبحث عن أي واحد
    Just about, but actually, it's an immense amount of hard work. Open Subtitles تقريباً .. إنها في الواقع كمية هائلة من العمل الشاق.
    But in the end, the hard work will pay off when we defeat Noah Werner, and that'll be fun. Open Subtitles لكن في النهاية العمل الشاق سيؤتي ثماره عندما يمكننا هزيمة نواه وانور و ذلك سوف يكون ممتع
    Just to say thank you for all the hard work. Open Subtitles فقط أن أقول شكرا لكم على كل العمل الشاق.
    As a beneficiary of the hard work of the international community, South Africa could not agree more with that assertion. UN وجنوب أفريقيا، بوصفها مستفيدة من العمل الشاق للمجتمع الدولي، تتفق تمام مع ذلك التأكيد.
    At the time of writing, there are indications that all the hard work and efforts may bear the desired fruit. UN وعند كتابة هذا التقرير، كانت هناك مؤشرات على أن كل هذا العمل الشاق والجهد المضني ربما يثمران عن النتيجة المرجوة.
    In an instant, we saw, before our tear-filled eyes, the accumulated efforts of more than 50 years of hard work and modest progress vanish. UN في لحظة واحدة شاهدنا، أمام عيوننا المليئة بالدموع، تلاشي الجهود المتراكمة طيلة ما يزيد عن 50 سنة من العمل الشاق والتقدم المتواضع.
    In addition, the Office is actively engaging in the formulation of proposals to improve the Organization's capacity to manage and promote health care for staff, in particular for those in hardship duty stations. UN وبالإضافة إلى ذلك، يشارك المكتب بفعالية في وضع مقترحات لتحسين قدرة المنظمة على إدارة الرعاية الصحية للموظفين وتعزيزها، ولا سيما لأولئك الذين يعملون في مراكز العمل الشاق.
    Because they are physically immature, children are more vulnerable to the effects of heavy work and exposure to dangerous work conditions. UN وبالنظر إلى أن نمو اﻷطفال الجسماني غير مكتمل، فهم أكثر تضررا من آثار العمل الشاق ومعاناة لظروف العمل الخطرة.
    I have no doubt that as we implement the commitments made here, the hard labour you have put in will be judged to have been worthwhile. UN ولا يساورني شك أنه فيما نعمل على تنفيذ الالتزامات التي تم التعهد بها هنا، فإن العمل الشاق الذي قمتم به سيكون موضع ثناء.
    Nevertheless, arduous work continued in pursuit of the unrealized aims endorsed by the vast majority of the international community. UN وبالرغم من ذلك، يستمر العمل الشاق متابعة للأهداف غير المتحققة التي ترعاها الغالبية الساحقة من المجتمع الدولي.
    In the rural areas, women are like slaves, subjected to drudgery. UN والنساء في المناطق الريفية أشبه بالرقيق ويرغمن على العمل الشاق.
    Took 21,000 men and five years Of hard labor. Open Subtitles أحتجنا لـ 21 ألف رجل و 5 سنوات من العمل الشاق.
    We recognize that the Working Group has been working hard under the chairmanship of Ambassador Kenzo Oshima of Japan. UN ونقدر العمل الشاق الذي اضطلع به الفريق العامل تحث رئاسة السفير كنزو أوشيما ممثل اليابان.
    You've been at it so long, You've forgotten what it's like to work hard Open Subtitles لقد نسيت منذ فترة طويلة كيف هو العمل الشاق
    There's more difficult work to be done before our two tribes are truly united. Open Subtitles مازال الكثير من العمل الشاق لانجازه حتى تتحد قبيلاتانا
    It's the guys underneath me who do most of the heavy lifting. Open Subtitles إنهم الرجال الذين تحت إمرتي هم من يفعلون كل العمل الشاق
    Those who are too weak for the strenuous work have to hire another person or face a fine. UN أما أولئك العاجزات عن العمل الشاق فيُرْغمن على استئجار شخص آخر أو يواجهن الغرامة.
    After a year of painstaking work, one of my competitors swooped in and closed the deal in a weekend. Open Subtitles بعد سنة من العمل الشاق, تدخل احد المنافسين وانهى الصفقة في اسبوع
    That... that makes a hard job that much harder. Open Subtitles بل في نفسي أيضا، فهذا يجعل العمل الشاق اصعب أكثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد