ويكيبيديا

    "العمل العدائي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • hostile action
        
    • hostility
        
    • hostile act
        
    • hostile work
        
    • offending act
        
    There is absolutely no justification for this hostile action of the Greek Cypriot side, which was carried out without warning and in international waters. UN وليس ثمة مبرر على اﻹطلاق لهذا العمل العدائي من قبل الجانب القبرصي اليوناني، والذي تم دون إنذار وفي المياه الدولية.
    14. hostile action means an incident from the action(s) of one or more belligerents, which has a direct and significant negative impact on the personnel and/or equipment of a troop/police contributor. UN 14 - العمل العدائي يعني حادثاً ينشأ عن عمل يصدر عن جهة أو جهات محاربة ويترتب عليه أثر سلبي مباشر وكبير بالنسبة لأفراد و/أو معدَّات البلد المساهم بالقوات/بالشرطة.
    hostile action or forced abandonment UN العمل العدائي أو التخلي القسري
    B. Decision sheet to calculate hostile action/forced abandonment factor in a mission area UN باء - صحيفة قرار لحساب معامِل العمل العدائي/التخلي القسري في منطقة البعثة
    Decision sheet to calculate hostile action/forced abandonment factor in a mission area UN صحيفة قرار لحساب معامِل العمل العدائي/التخلي القسري في منطقة البعثة
    10. The hostile action/forced abandonment factor in per cent equals the total points divided by 7, as it must not exceed 5 per cent. UN 10 - تساوي النسبة المئوية لمُعامِل العمل العدائي/التخلي القسري مجموع النقاط مقسوما على 7، ويجب ألا تتجاوز 5 في المائة.
    8.3 hostile action/forced abandonment factor: _ UN 8-3 معامِل العمل العدائي/التخلي القسري: ـ
    " 10. The hostile action/forced abandonment factor in per cent equals the total points divided by 7, as it must not exceed 5 per cent. UN " 10 - عامل العمل العدائي/التخلي القسري كنسبة مئوية يساوي مجموع النقاط مقسوما على 7، على ألا يتجاوز نسبة 5 في المائة.
    hostile action/forced abandonment factor: _ (applicable to half of maintenance rate) UN عامل العمل العدائي/التخلي القسري: ـ )يطبق على نصف معدل الصيانة(
    The unilateral hostile action of the LTTE, which resulted in the loss of lives and damage to State property, was in breach of this requirement. UN وقد جاء العمل العدائي من جانب نمور تحرير تاميل ايلام الذي أدى إلى خسائر في اﻷرواح واﻷضرار بممتلكات الدولة في انتهاك لهذا الاشتراط.
    hostile action/forced abandonment factor: _____ (applicable to half of maintenance rate) UN عامل العمل العدائي/التخلي القسري: ـ )يطبق على نصف معدل الصيانة(
    hostile action or forced abandonment UN العمل العدائي أو التخلي القسري
    B. Decision sheet to calculate hostile action/forced abandonment factor in a mission area UN باء - صحيفة قرار لحساب معامِل العمل العدائي/التخلي القسري في منطقة البعثة
    Decision sheet to calculate hostile action/forced abandonment factor in a mission area UN صحيفة قرار لحساب معامِل العمل العدائي/التخلي القسري في منطقة البعثة
    10. The hostile action/forced abandonment factor in per cent equals the total points divided by 7, as it must not exceed 5 per cent. UN 10 - تساوي النسبة المئوية لمُعامِل العمل العدائي/التخلي القسري مجموع النقاط مقسوما على 7، ويجب ألا تتجاوز 5 في المائة.
    8.3 hostile action/forced abandonment factor: _ UN 8-3 معامِل العمل العدائي/التخلي القسري: ـ
    13. hostile action means an incident from the action(s) of one or more belligerents, which has a direct and significant negative impact on the personnel and/or equipment of a troop/police contributor. UN 13 - العمل العدائي يعني حادثاً ينشأ عن عمل يصدر عن جهة أو جهات محاربة ويترتب عليه أثر سلبي مباشر وكبير بالنسبة لأفراد و/أو معدَّات البلد المساهم بالقوات/بالشرطة.
    hostile action/forced abandonment factor UN عامل العمل العدائي/التخلي القسري 2.1 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003 -
    hostile action/forced abandonment factor UN عامل العمل العدائي/التخلي القسري 1.0 1 تموز/يوليه 2005 31 كانون الثاني/يناير 2005
    hostility/forced abandonment (applied only to half of the maintenance rate): _ UN العمل العدائي/التخلي القسري (يطبَّق على نصف معدل الصيانة فقط): ـ
    It is worth pointing out at this juncture that my Government did not have the desire to reciprocate this hostile act by a similar response. UN وتجدر اﻹشارة في هذا الصدد إلى أن حكومتي لم ترغب في أن ترد بالمثل على هذا العمل العدائي.
    The Committee is however concerned that the labour legislation does not prohibit harassment due to a hostile work environment. UN بيد أن اللجنة قلقة لأن تشريع العمل لا يحظر التحرش بسبب مناخ العمل العدائي.
    Any future ceasefire violation reports verified by the Joint Commission should be used as the basis for direct action by the Committee against the leadership of the party found to violate the Agreement and against the local commanders that committed the offending act. UN وينبغي أن تستخدم اللجنة أي تقارير مقبلة عن انتهاكات وقف إطلاق النار التي تحقق منها اللجنة المشتركة كأساس لاتخاذ إجراءات مباشرة ضد قيادة الطرف الذي تبين تورطه في انتهاك الاتفاق وضد القادة المحليين الذين ارتكبوا العمل العدائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد