Right to an equitable wage for work of equal value | UN | الحق في أجر منصف عن العمل ذي القيمة المتساوية |
It was pointed out that equal pay for work of equal value is a general principle contained in the ILO Constitution. | UN | وأشير إلى أن الأجر المتساوي عن العمل ذي القيمة المتساوية هو مبدأ عام نص عليه دستور منظمة العمل الدولية. |
Equal Reward for work of equal value in the Civil Service | UN | المكافأة المتساوية عن العمل ذي القيمة المتساوية في الخدمة المدنية |
`ensuring equal rates of remuneration for work of equal value for all workers' | UN | ' كفالة المساواة في معدلات الأجور لقاء العمل ذي القيمة المتساوية لجميع العمال` |
Under the Convention, however, equal work for equal value was considered a right. | UN | وتتضمن الاتفاقية مع ذلك على أن المساواة في الأجر عن العمل ذي القيمة المتساوية تعتبر حقا. |
The application of the principle of equal pay for work of equal value is critical for the promotion of decent work for women. | UN | ويشكل تطبيق مبدأ الأجر المتساوي عن العمل ذي القيمة المتساوية أمراً حاسماً لتعزيز العمل اللائق للمرأة. |
The application of the principle of equal pay for work of equal value is critical for the promotion of decent work for women. | UN | ويشكل تطبيق مبدأ الأجر المتساوي عن العمل ذي القيمة المتساوية أمراً حاسماً لتعزيز العمل اللائق للمرأة. |
Equal pay for work of equal value | UN | الأجر المتساوي لقاء العمل ذي القيمة المتساوية |
At the legal level, there is thus no inequality of remuneration for work of equal value. | UN | أي أنه من الناحية القانونية لا يوجد أي تفرقة في المكافأة عن العمل ذي القيمة المتساوية. |
Equal pay for work of equal value | UN | اﻷجر المتساوي عن العمل ذي القيمة المتساوية |
There should also be legislation to ensure equal pay for work of equal value. | UN | وينبغي أيضا سن تشريعات لكفالة المساواة في اﻷجر عن العمل ذي القيمة المتساوية. |
The Equal Opportunities Commission is planning a promotional drive to persuade employers on the merits of equal pay for work of equal value. | UN | وتخطط لجنة تكافؤ الفرص لحملة دعائية ترمي إلى إقناع أرباب العمل بمزايا الأجر المتساوي عن العمل ذي القيمة المتساوية. |
Equal pay for work of equal value | UN | تساوي الأجور عن العمل ذي القيمة المتساوية |
It also recalled that the principle of equal remuneration for men and women for work of equal value applies to all workers, including part-timers. | UN | وأشارت أيضا إلى أن مبدأ الأجر المتساوي للرجل والمرأة على العمل ذي القيمة المتساوية ينطبق على كافة العمال، بمن فيهم غير المتفرغين. |
Equal pay for work of equal value | UN | الأجر المتساوي عن العمل ذي القيمة المتساوية |
The effective legislation in Bulgaria provides for equal pay for equal work and work of equal value. | UN | ينصّ التشريع المطبّق في بلغاريا على الحصول على المساواة في الأجر عن العمل المتساوي وعن العمل ذي القيمة المتساوية. |
Employers are obliged to pay workers the same wage for work of equal value. | UN | وأرباب العمل مجبرون على دفع الأجر نفس عن العمل ذي القيمة المتساوية. |
In 1990, China ratified the ILO Convention concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for work of equal value of 1951. | UN | وفي عام 1990، صادقت الصين على اتفاقية منظمة العمل الدولية لعام 1951 المتعلقة بالمساواة في الأجور للعمال والعاملات عن العمل ذي القيمة المتساوية. |
The Committee also notes the increased gender pay gap although the new Labour Code includes numerous criteria to effectively guarantee equal remuneration for work of equal value. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضاً تفاقم الفارق الجنساني في الأجور رغم أن قانون العمل الجديد يتضمن معايير عديدة من أجل ضمان المساواة في الأجر على العمل ذي القيمة المتساوية ضماناً فعالاً. |
Pursuant to the Code, work of equal value means work whose performance requires comparable professional qualifications, as confirmed by documents specified in separate provisions or by practice and professional experience, as well as comparable responsibility and effort from employees. | UN | ووفقاً للقانون، فإن العمل ذي القيمة المتساوية يعني العمل الذي يتطلب مؤهلات مهنية مماثلة، على نحو ما تم تأكيده في أحكام منفصلة أو بموجب الممارسة والخبرة المهنية، وكذلك وفقاً للمسؤولية المماثلة والجهد الذي يبذله العاملون. |
The Law provides for the safeguarding of equal pay between men and women for the same work, or for work to which equal value is attributed. | UN | ويقضي القانون بحماية المساواة في الأجر بين الرجل والمرأة مقابل نفس العمل، أو مقابل العمل ذي القيمة المتساوية. |