ويكيبيديا

    "العمل في المستقبل بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • future work on
        
    future work on mapping the assessment landscape will track systematically environmental assessments across the six priority areas. UN أما العمل في المستقبل بشأن بيان مجال التقييم فسوف يتتبع التقييمات البيئية بصورة منهجية على نطاق مجالات الأولوية الستة.
    future work on EMS standards UN العمل في المستقبل بشأن معايير نظم اﻹدارة البيئية
    50. In terms of future work on the topic, her delegation favoured a step-by-step approach. UN ٥٠ ـ وفيما يتعلق بمسار العمل في المستقبل بشأن الموضوع، قالت إن وفدها يحبذ اﻷخذ بنهج تدريجي.
    In addition, the future work on the topic would not only clarify matters in relation to international custom, but would also revitalize the debate over its importance within the international normative process. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن العمل في المستقبل بشأن هذا الموضوع لا يقتصر على توضيح الأمور فيما يتعلق بالعرف الدولي، ولكنه سيعمل أيضا على تنشيط النقاش حول أهميته في إطار العملية المعيارية الدولية.
    Her delegation considered that the Commission's apparent uncertainty regarding its future work on the topic was attributable to a lack of systematization and a failure to establish specific objectives rather than to the nature of the obligation itself. UN ويرى وفدها أن عدم تأكد اللجنة على ما يبدو من العمل في المستقبل بشأن هذا الموضوع يعزى إلى الافتقار إلى التنظيم وعدم تحديد أهداف محددة لا إلى طابع الالتزام نفسه.
    According to the submissions, future work on methods and tools may take the following questions into consideration: UN 60- وفقاً لما ورد في التقارير، يتعين أن يراعي العمل في المستقبل بشأن الأساليب والأدوات الأسئلة التالية:
    In that regard, they reiterated their view that in the future work on the proposal, dispute prevention and dispute settlement should be accorded equal treatment. UN وفي ذلك الصدد، أعادت تأكيد رأيها بأنه ينبغي معاملة العمل في المستقبل بشأن الاقتراح ومنع المنازعات وتسوية المنازعات على قدم المساواة.
    The Department of Labour is developing a work plan that may inform future work on potential policy initiatives to achieve ainform future work on potential policy initiatives to achieve a pay equity policy objective policy objective. UN وتقوم إدارة العمل بوضع خطة عمل قد تحرك العمل في المستقبل بشأن تقديم مبادرات ممكنة للسياسة العامة لتحقيق هدف سياسة العدالة في الأجر.
    In that context, consideration of whether a responsibility to assist existed, at least at a basic level, would be an important, albeit sensitive, aspect of future work on the subject. UN وأردفت قائلة إنه في هذا السياق، يكون النظر في وجود مسؤولية المساعدة من عدمه، على الأقل على مستوى أساسي، جانبا هاما، رغم حساسيته، من جوانب العمل في المستقبل بشأن هذا الموضوع.
    It is certainly my hope that the future work on cleaner production can be one example of how the industrial development agenda and our agenda of environmental sustainability can work to each other's benefit because they are fully integrated at the level of country delivery. UN وأنا بالفعل آمل أن يكون العمل في المستقبل بشأن الإنتاج الأنظف مثالاً لاستفادة خطة التنمية الصناعية وخطتنا للاستدامة البيئية من بعضهما لأنّهما متكاملين تماماً على مستوى التنفيذ القطري.
    The draft decision retained the spirit of one-year exemptions, and the figures recommended by the Technology and Economic Assessment Panel, but left open the possibility of future work on the multiyear approach. UN واحتفظ مشروع المقرر بروح إعفاءات السنة الواحدة، وبالأرقام التي أوصى بها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لكنه ترك إمكانية العمل في المستقبل بشأن النهج متعدد السنوات بوصفه أمراً مفتوحاً.
    In that context, the Commission established in its resolution 2/1 an Advisory Board on Gender Issues to facilitate future work on the gender implications of science and technology. UN وفي هذا السياق، أنشأت اللجنة بقرارها ٢/١ مجلسا استشاريا معنيا بالقضايا المتعلقة بالجنسين لتسهيل العمل في المستقبل بشأن آثار العلم والتكنولوجيا على الجنسين.
    69. Lastly, he thanked delegations for their constructive suggestions and remarks, which would be taken into account in future work on the topic. UN 69 - ووجه الشكر في ختام كلمته إلى الوفود على اقتراحاتها وملاحظاتها السديدة التي سيأخذها العمل في المستقبل بشأن هذا الموضوع في الحسبان.
    The Working Group continued its assessment on the feasibility of future work on oil and gas on the basis of a working paper (A/CN.4/621). UN وواصل الفريق العامل تقييمه لجدوى العمل في المستقبل بشأن موارد النفط والغاز على أساس ورقة عمل (A/CN.4/621).
    The business and industry major group representative suggested that the resolution should include all forms of marine waste, not only plastics, and echoed the need to take the results of the GESAMP assessment into account when considering future work on marine debris. UN واقترح ممثل المجموعة الرئيسية لقطاع الأعمال والصناعة أنه ينبغي أن يتضمن القرار جميع أشكال النفايات البحرية، وليس النفايات البلاستيكية فقط، وكرر الحاجة إلى أن تؤخذ في الاعتبار نتائج تقييم فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية عند بحث العمل في المستقبل بشأن الحطام البحري.
    In making the suggestion, reference was made to the preliminary discussion that had taken place at the thirtieth session (1996) of the Working Group on Electronic Data Interchange about possible future work on issues of transport law other than those concerning EDI (A/CN.9/421, paras. 104-108). UN ولدى تقديم هذه الاقتراح، أشير إلى المناقشة اﻷولية التي جرت في الدورة الثلاثين للفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات )١٩٩٦( حول إمكانية العمل في المستقبل بشأن مسائل قانون النقل خلاف المسائل المتعلقة بالتبادل الالكتروني للبيانات A/CN.9/421)، الفقرات ١٠٤-١٠٨(.
    At its nineteenth session, the Technical Working Group considered a preliminary draft paper prepared by the Secretariat on the development of work on hazardous characteristic H11. The Working Group emphasized the need for future work on H11 to build on the current work on a Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals. UN 8 - نظر الفريق العامل التقني في دورته التاسعة عشرة في مشروع ورقة تمهيدية أعدتها الأمانة عن تطوير العمل بشأن الخاصية الخطرة H11 وشدد الفريق العامل على الحاجة إلى قيام العمل في المستقبل بشأن الخاصية H11 على أساس العمل الجاري بشأن النظام الموحد عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووضع البطاقات التعريفية عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد