Equatorial Guinea's resolve to respect its international human rights commitments should be supported by the international community, which should work with this country to identify ways and means to ensure sustainable development for the people. | UN | وقال إن تصميم غينيا الاستوائية على احترام التزاماتها الدولية في مجال حقوق الإنسان ينبغي أن يحظى بدعم المجتمع الدولي الذي عليه العمل مع هذا البلد من أجل تحديد سبل ووسائل ضمان تنمية مستدامة لشعبه. |
Well, I think I can work with this. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد من أنه بامكاني العمل مع هذا |
In fact, since the very foundation of the Conference and throughout his work with this forum, he has served as a veritable living encyclopaedia of all the issues relating to the Conference on Disarmament. | UN | والواقع فإنه منذ أن أسس المؤتمر وخلال العمل مع هذا المحفل كان بمثابة الموسوعة الحية الحقة في كافة القضايا المتصلة بنزع السلاح. |
I can work with that. I was married for 12 years. | Open Subtitles | يمكنني العمل مع هذا لقد كنت متزوجاً لـ 12 عاماً |
If you don't mind working with this old thing over here. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع العمل مع هذا الشيء القديم هنا |
Canada will continue to work with this extraordinary global coalition to fulfil the commitments made in the Convention and to meet the immense, continuing challenges posed by anti-personnel mines. | UN | وستواصل كندا العمل مع هذا الائتلاف العالمي الرائع للوفاء بالالتزامات المقطوعـة فـي الاتفاقية ومواجهة التحديات الهائلة والمستمرة التي تمثلها اﻷلغام المضادة لﻷفراد. |
Nobody wants to work with this guy. | Open Subtitles | لا أحد يريد العمل مع هذا الرجل |
How am I gonna work with this guy? | Open Subtitles | كيف سأستطيع العمل مع هذا الشخص؟ |
I can't work with this clown! - Just do it, Martin. | Open Subtitles | لا استطيع العمل مع هذا المهرج - "فقط افعل ذلك يا "مارتن- |
I can't work with this thing. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العمل مع هذا الشيء. |
You expect me to work with this animal | Open Subtitles | أتتوقعين مني العمل مع هذا الحيوان |
I intend to cooperate constructively with the Cambodia Office in the implementation of my mandate and hope that the Government will continue to work with this Office in several key and sensitive sectors through an approach based on dialogue, cooperation and constructive criticism, as this would facilitate immensely my work and that of the whole United Nations human rights machinery. | UN | وأعتزم التعاون تعاوناً بناءً مع مكتب كمبوديا في تنفيذ ولايتي ويحدوني الأمل بأن تواصل الحكومة العمل مع هذا المكتب في عدة قطاعات رئيسية وحساسة من خلال منهجية تقوم على الحوار، والتعاون والنقد البنّاء، حيث إن ذلك سيسهّل عملي إلى حد كبير جداً وكذلك عمل آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان برمّتها. |
I can work with this. | Open Subtitles | يمكنني العمل مع هذا |
How do you work with this guy? | Open Subtitles | كيف يمكنك العمل مع هذا الرجل؟ |
I could definitely work with this! | Open Subtitles | ! يمكنني بالتأكيد العمل مع هذا |
I could work with this. | Open Subtitles | يمكنني العمل مع هذا |
I can't work with this! | Open Subtitles | لا استطيع العمل مع هذا |
You know, you can't work with that cast, right? And... | Open Subtitles | كما تعلم، لا يمكنك العمل مع هذا الزراع المصاب، أليس كذلك؟ |
I guess I can work with that. | Open Subtitles | اعتقد بأنّني يُمْكِنُني العمل مع هذا. |
I can work with that. | Open Subtitles | يمكنني العمل مع هذا |
I have a problem working with this douche bag... | Open Subtitles | انا لدي مشكله في العمل مع هذا الفظ |
I am so tired of working with this guy. | Open Subtitles | انا تعبت من العمل مع هذا الرجل . |