Therefore, terrorist crimes would be classified according to the general elements of a crime within the Penal Code and the penal secondary laws. | UN | ولهذا فإن الجرائم الإرهابية ستصّنف على حسب العناصر العامة لأية جريمة في إطار قانون العقوبات وقوانين العقوبات الثانوية. |
The recommendations therein were in accordance with the general elements contained in the Common Fisheries Policy of the European Community. | UN | وتتفق التوصيات الواردة في هذه الخطة مع العناصر العامة الواردة في سياسة المصائد الموحدة للجماعة الأوروبية. |
However, some general elements seem to be relevant in the design and implementation of appropriate policies everywhere. | UN | غير أن بعض العناصر العامة تبدو ذات صلة في تصميم وتنفيذ سياسات مناسبة في كل مكان. |
The broad elements of such a system are put forward, together with related tools. | UN | ويطرح هذا الفصل العناصر العامة لهذا النظام والأدوات ذات الصلة به. |
common elements of an integrated approach include the following: | UN | وترد فيما يلي بعض العناصر العامة للنهج المتكامل: |
Those generic elements will probably evolve in response to merging issues and shifting priorities. | UN | ومن المحتمل أن تظهر هذه العناصر العامة نتيجة لاندماج المسائل وتحول اﻷولويات. |
general elements not linked in particular to a certain hazard class or category should also be used. | UN | كما ينبغي استخدام العناصر العامة غير المتصلة بنوع معين أو فئة معينة من الخطر. |
general elements not linked in particular to a certain hazard class or category should also be used where relevant. | UN | كما ينبغي استخدام العناصر العامة التي لا تتصل على وجه التحديد برتبة أو فئة خطر معينة، حيثما كانت ذات صلة. |
general elements to consider: | UN | العناصر العامة التي ينبغي مراعاتها: |
general elements to consider: | UN | العناصر العامة التي ينبغي مراعاتها: |
23. general elements for cooperative sectoral approaches (chapter I, para. 54). | UN | 23- العناصر العامة لنُهُج التعاون القطاعية (الفصل الأول، الفقرة 54). |
Also the Law defines and enacts further general elements of proceedings in institutions and subjects within the institutions in order to observe gender equality principles in the areas referred to unit the, Law as follows: | UN | كما أن القانون يعرف ويصدر المزيد من العناصر العامة للإجراءات في المؤسسات والرعايا داخل المؤسسات من أجل مراعاة مبادئ المساواة بين الجنسين في المجالات المشار إلى أنها تعمل على توحيد القانون كما يلي: |
47. His delegation supported many general elements of the resolution; however, it continued to have difficulties with the references to the comprehensive implementation of the Durban Conference. | UN | 47 - ووفده يؤيد الكثير من العناصر العامة للقرار؛ ومع هذا فهو لا يزال يجد صعوبات بالنسبة للإرشادات إلى التنفيذ الشامل لمؤتمر ديربان. |
It was considered important, therefore, that all general elements of crimes and the basic principles of liability and defence should be elaborated by States and laid down in the Statute itself, or in an annex thereto which would have the same legal value as the Statute. | UN | ولذا رئي أن من المهم أن تصوغ الدول كل العناصر العامة للجرائم والمبادئ اﻷساسية للتبعة والدفاع، وأن تُدرج هذه العناصر وتلك المبادئ في النظام اﻷساسي ذاته، أو في مرفق له تكون له نفس القيمة القانونية التي للنظام اﻷساسي. |
It was considered important, therefore, that all general elements of crimes and the basic principles of liability and defence should be elaborated by States and laid down in the statute itself, or in an annex thereto which would have the same legal value as the statute. | UN | ولذا رئي أن من المهم أن تصوغ الدول كل العناصر العامة للجرائم والمبادئ اﻷساسية للتبعة والدفاع، وأن تُدرج هذه العناصر وتلك المبادئ في النظام اﻷساسي ذاته، أو في مرفق له تكون له نفس القيمة القانونية التي للنظام اﻷساسي. |
5. At its Beijing and Geneva meetings, the Ad Hoc Panel reviewed the methodology contained in ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1 and recommends that consideration be given to the integration of the following general elements arising from Beijing meeting: | UN | ٥- استعـرض الفريـق المخصـص فـي اجتماعــي بيجينـغ وجنيـف المنهجيـة الـواردة فــي الوثيقــة ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1 ويوصي بإلنظر في إدماج العناصر العامة التالية التي انبثقت من اجتماع بيجينغ: |
The New Zealand Curriculum Framework, published in 1993, describes the broad elements which are fundamental to learning and teaching in New Zealand schools. | UN | 498- يصف هذا " الإطار " الذي نشر عام 1993 العناصر العامة والأساسية للتعلم والتدريس في مدارس نيوزيلندا. |
In the high-level segment, the broad elements of an enabling international environment for development had been defined, including the creation and maintenance of stable international conditions; democratization in international relations; establishment of a more multilateral trading system; and support for the weakest and most vulnerable members of the international community through more favourable treatment in trade and finance. | UN | وقد تم في الجزء الرفيع المستوى تحديد العناصر العامة لبيئة دولية تمكينية للتنمية، بما فيه إيجاد وصون أحوال دولية مستقرة؛ إشاعة الديمقراطية في العلاقات الدولية؛ وإنشاء نظام تجاري أكثر تعددية، وتقديم الدعم إلى أكثر أعضاء المجتمع الدولي ضعفا وقابلية للتأثر عن طريق معاملة أكثر رعاية في التجارة والتمويل. |
The broad elements of an approach in this regard includes the promotion of private entrepreneurship such that all people have access to productive resources and benefit from a policy and regulatory environment that enhances their overall capacity and empowers them to benefit from expanding employment and economic opportunities. | UN | ومن العناصر العامة ﻷي نهج يتبع في هذا الصدد تشجيع تنظيم المشاريع الحرة الخاصة بطريقة تمكن جميع السكان من الوصول إلى الموارد المنتجة والاستفادة من بيئة سياسية وتنظيمية تعزز قدراتهم العامة وتمكنهم من الاستفادة من توسيع نطاق العمالة والفرص الاقتصادية. |
The Equal Treatment Acts contain a range of common elements: | UN | وتتضمن قوانين المساواة في المعاملة مجموعة من العناصر العامة: |
37. The variety of case studies presented at the workshop identified lessons learned from experiences of Governments, intergovernmental organizations and indigenous peoples and non-governmental organizations, challenges, facilitating factors and a number of common elements of what constitutes good partnership with indigenous peoples. | UN | 37 - وقد حددت الدراسات الإفرادية المتنوعة التي عرضت على حلقة العمل الدروس المستفادة من تجارب الحكومات، والمنظمات الحكومية الدولية والشعوب الأصلية والمنظمات غير الحكومية، والتحديات والعوامل المساعدة إلى جانب عدد من العناصر العامة لما يشكل الشراكة الجيدة مع الشعوب الأصلية. |
Variation in mineralogical, economic, social and political conditions suggests that blanket prescriptions for capacity-building in developing and transition economies are unlikely to be effective. It is possible, however, to identify the generic elements for successful policy approaches to increasing the capacity of mineral economies to maximize the benefits of mineral production. | UN | ويشير الاختلاف في الظروف التعدينية والاقتصادية والاجتماعية والسياسية الى أن وضع وصفات علاجية شاملة لبناء القدرات في الاقتصادات النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية ليس من المرجح أن يكون فعالا ولكن من الممكن تحديد العناصر العامة لنهج السياسات الناجحة في زيادة قدرة الاقتصادات التعدينية في تحقيق أقصى قدر من فوائد اﻹنتاج التعديني. |