In cases of racism on the Internet it is challenging to find evidence and identify the perpetrators. | UN | وبالنسبة لترويج المواد العنصرية على شبكة الإنترنت، فإنه يصعب إيجاد أدلة وتحديد المسؤولين عن ذلك. |
Point 3: racism on the Internet: legal and technical questions | UN | النقطة 3: العنصرية على شبكة الإنترنت: مسائل قانونية وتقنية |
It will also increase its focus on racism on the Internet and the protection of migrants from discrimination. | UN | وستعمل الحكومة كذلك على زيادة تركيزها على العنصرية على شبكة الإنترنت، وعلى حماية المهاجرين من التمييز. |
In the matter of combating racism on the Internet, some have requested the assistance of OHCHR and the international community. | UN | وفيما يتعلق بمكافحة العنصرية على شبكة الإنترنت، طلب بعض البلدان مساعدة المفوضية السامية لحقوق الإنسان والمجتمع الدولي. |
Point 3: racism on the Internet: legal and technical questions; | UN | النقطة 3 : العنصرية على شبكة الإنترنت: مسائل قانونية وتقنية؛ |
The State Secretary for Justice is of the view that an international approach is needed to combat racism on the Internet. | UN | وقالت إنها ترى أنه يتعين اتباع نهج دولي لمكافحة العنصرية على شبكة الإنترنت. |
The State Secretary for Justice is of the view that an international approach is needed to combat racism on the Internet. | UN | وقالت إنها ترى أنه يتعين اتباع نهج دولي لمكافحة العنصرية على شبكة الإنترنت. |
Any measures taken to counter racism on the Internet should comply with international human rights law and not unduly limit the right to freedom of expression and opinion. | UN | على أن أي تدابير يتم اتخاذها لمكافحة العنصرية على شبكة الإنترنت لا بد وأن تمتثل لقانون حقوق الإنسان الدولي وأن لا تؤدّي بصورة غير واجبة إلى تقييد الحق في حرية التعبير والرأي. |
HR/GVA/WCR/SEM.1/2000/BP.4 racism on the Internet: legal and technical: background paper prepared by Mr. David Rosenthal; | UN | العنصرية على شبكة الإنترنت: جوانب قانونية وتقنية: ورقة أساسية من إعداد السيد ديفيد روزينتال؛ HR/GVA/WCR/SEM.1/2000/BP.4 |
C. racism on the Internet: legal and technical questions | UN | جيم - العنصرية على شبكة الإنترنت: مسائل قانونية وتقنية |
Participants reached the conclusion that continued cooperation and the adoption of international juridical measures to prohibit racism on the Internet would facilitate preparations for the World Conference against Racism. | UN | وقد خلص المشتركون إلى أن مواصلة التعاون واعتماد أحكام قانونية على المستوى الدولي تهدف إلى منع العنصرية على شبكة إنترنت من شأنهما أن يسهلا الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية. |
14. Some member States have referred to the need for further analysis of racism on the Internet. | UN | 14- أشارت بعض الدول الأعضاء إلى ضرورة إجراء مزيد من التحليل لمسألة العنصرية على شبكة الإنترنت. |
The Committee notes that, during the second session of the Intergovernmental Working Group, a discussion was initiated on the need to envisage the elaboration and adoption of a new instrument to combat racism on the Internet. | UN | وتلاحظ اللجنة أنّه خلال الدورة الثانية للفريق العامل الحكومي الدولي، أثير نقاش حول الحاجة إلى توخي وضع واعتماد صكّ جديد لمحاربة العنصرية على شبكة الإنترنت. |
3. The Government of Cape Verde reported that despite the interest and efforts of the Government, it did not yet have a specific programme on the issue of racism on the Internet. | UN | 3- أفادت حكومة الرأس الأخضر بأنها، على الرغم من اهتمامها وجهودها، لا تملك حتى الآن برنامجاً محدداً يتناول قضية العنصرية على شبكة الإنترنت. |
26. Some Governments are in the initial stages of considering the issue of racism on the Internet; they nevertheless recognize the importance of the issue of harmful racist and xenophobic material on the Internet. | UN | 26- وهناك بعض الحكومات التي هي في المراحل الأولى لبحث قضية العنصرية على شبكة الإنترنت؛ ولكنها تعترف بأهمية مشكلة المواد المعادية للأجانب والعنصرية الضارة على شبكة الإنترنت. |
C. racism on the Internet: legal and technical questions 40 - 50 11 D. Common problems linked to all remedies available | UN | جيم - العنصرية على شبكة الانترنت: مسائل قانونية وتقنية 40-50 13 دال - المشاكل المشتركة المتصلة بجميع سبل الانتصاف المتاحـة لضحايا |
89.18. Strengthen efforts to restrict the outbreaks of racism and xenophobia, especially the manifestations of racism on the Internet, as was recommended by CERD (Spain); 89.19. | UN | 89-18- تعزيز الجهود الرامية إلى تقييد أي تعبير عن العنصرية وكره الأجانب، ولا سيما مظاهر العنصرية على شبكة الإنترنت، وفقاً لما أوصت به لجنة القضاء على التمييز العنصري (إسبانيا)؛ |
(i) States Members of the United Nations continue their cooperation and establish international juridical measures in compliance with their obligations under international law to prohibit racism on the Internet while respecting individual rights such as freedom of speech. | UN | )ط( أن تواصل الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة تعاونها وتتخذ تدابير قضائية دولية امتثالا لالتزاماتها بموجب القانون الدولي بغية حظر ظهور العنصرية على شبكة اﻹنترنت مع احترام حقوق الفرد، كالحق في حرية الكلام. |
7. Furthermore, the expert seminar on remedies available to the victims of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, held from 16 to 18 February 2000, had as one of its themes " racism on the Internet: legal and technical questions " . | UN | 7- وعلاوة على ذلك، فقد عُقدت حلقة خبراء بشأن سُبل التظلّم المتاحة لضحايا العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في الفترة من 16 إلى 18 شباط/فبراير 2000، وكان أحد مواضيعها هو " العنصرية على شبكة الإنترنت: المسائل القانونية والتقنية " . |
The Committee also recommends that the State party step up its efforts and use all possible means to counter and stem the tide of racism and xenophobia, in particular by strongly condemning all racist and xenophobic statements by political leaders and implementing appropriate measures to combat the proliferation of acts and manifestations of racism on the Internet (arts. 2, 4 and 7). | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تكثف جهودها وتستخدم جميع الوسائل المتاحة للتصدي لتصاعد العنصرية وكره الأجانب ووقفه، لا سيما عبر إدانة حازمة لخطاب العنصرية وكره الأجانب من جانب المسؤولين السياسيين، وباتخاذ تدابير ملائمة لمكافحة تكاثر الأفعال والمظاهر العنصرية على شبكة الإنترنت (المواد 2 و4 و7). |