ويكيبيديا

    "العنقودي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cluster
        
    • headache
        
    The table below provides some examples of the cluster approach and some projects in departments aimed at addressing violence against women. UN ويقدم الجدول أدناه بعض الأمثلة على النهج العنقودي وبعض المشاريع في الوزارات التي تهدف إلى التصدي للعنف ضد المرأة.
    He noted that this was the first effort to implement the cluster approach agreed by the Inter-Agency Standing Committee (IASC). UN وأشار إلى أن هذه هي أول الجهود في تنفيذ النهج العنقودي الذي أقرته اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    He noted that this was the first effort to implement the cluster approach agreed by the Inter-Agency Standing Committee (IASC). UN وأشار إلى أن هذه هي أول الجهود في تنفيذ النهج العنقودي الذي أقرته اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    In this context, the cluster approach rollout should continue. UN وفي هذا السياق، ينبغي مواصلة تطبيق النهج العنقودي.
    The cluster approach was immediately implemented in Myanmar following Cyclone Nargis. UN وطُبق النهج العنقودي فورا في ميانمار عقب إعصار نارغيس الحلزوني.
    The evaluation also noted the potential of the cluster approach to further improve humanitarian response and increase benefits for affected populations. UN كما أشار التقييم إلى قدرات النهج العنقودي على مواصلة تحسين الاستجابة الإنسانية وزيادة الفوائد للسكان المتضررين.
    To this end, we are gratified that the cluster approach is working effectively. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يسعدنا أن النهج العنقودي يعمل بفعالية.
    UNHCR's arrangements for managing its role in the cluster approach for internally displaced persons 21-May-10 UN ترتيبات المفوضية لإدارة دورها في النهج العنقودي المتعلق بالأشخاص المشردين داخلياً
    MINURCAT has integrated the cluster approach of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. UN وتتبع البعثة النهج العنقودي الذي يعتمده مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
    The Inter-Agency Standing Committee adopted the cluster approach in Kenya to help ensure a well-coordinated humanitarian response. UN واعتمدت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات النهج العنقودي في كينيا للمساعدة في كفالة وجود استجابة إنسانية منسقة جيدا.
    On the other hand, the socalled cluster approach should receive intergovernmental consideration and analysis by Member States. UN ومن ناحية أخرى، ينبغي أن تنظر الدول الأعضاء فيما يسمى بالنهج العنقودي وتحلله على الصعيد المشترك بين الحكومات.
    An important part of improving response mechanisms on the ground is the so-called cluster approach. UN وثمة جزء هام لتحسين آليات الاستجابة على أرض الواقع يسمى بالنهج العنقودي.
    MEA cluster mechanisms UN آليات التكتل العنقودي الخاصة بالاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
    Moreover, the cluster approach was created to strengthen overall humanitarian responses, including response capacity and effectiveness. UN وعلاوة على ذلك، تم استحداث النهج العنقودي لتعزيز الاستجابات الإنسانية بشكل عام، بما في ذلك استجابة القدرة والفعالية.
    The value of the humanitarian cluster coordination approach has been clearly demonstrated in a number of emergencies over the last year. UN لقد ظهرت بوضوح قيمة نهج التنسيق العنقودي الإنساني في عدد من حالات الطوارئ طوال السنة الماضية.
    The cluster system can help bridge gaps in sectoral capacity, avoid duplication and improve response capacity through the pooling of efforts and resources. UN ويمكن للنظام العنقودي أن يساعد على سد الفجوات في القدرات القطاعية، وتفادي التداخل، وتحسين قدرات الاستجابة من خلال تجميع الجهود والموارد.
    Canada welcomes the findings of the recently released cluster evaluation. UN وترحب كندا بنتائج التقييم العنقودي التي صدرت مؤخرا.
    We continue to stress the importance of the participation of non-governmental organizations at all levels of coordination, including the cluster approach. UN ولا نزال نؤكد أهمية مشاركة المنظمات غير الحكومية في جميع مستويات التنسيق، بما فيها النهج العنقودي.
    The implementation of the cluster approach should help address some of these gaps. UN وينبغي أن يساعد تنفيذ النهج العنقودي الوارد وصفه أدناه على معالجة بعض هذه الثغرات.
    We would like to express our support for the cluster approach, one of the pillars of humanitarian reform. UN ونود أن نعرب عن تأييدنا للنهج العنقودي الذي هو واحد من أعمدة الإصلاح الإنساني.
    Almost forgot. I need to give a 16-year-old magic mushrooms to treat a cluster headache. Open Subtitles كدت أنسي، أحتاج أن أعطي فتي في الـ16 فطر لمعالجة صداعه العنقودي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد