ويكيبيديا

    "العوالمِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • worlds
        
    • realms
        
    It would appear that many Tauri have encountered beings from other worlds. Open Subtitles يبدوا ان العديد من سكان الأرض صادفَوا كائناتَ مِنْ العوالمِ الأخرى
    Freeman: PERHAPS ON OTHER worlds, ALIEN MINDS HAVE DEVISED WAYS Open Subtitles ربما في العوالمِ الأخرى، إبتكرت العقول الأجنبية طرق
    Let him in, face him, or you both will remain trapped between worlds. Open Subtitles إسمحْي له بالدخول واجهْيه أَو كلاكما سَتَبْقيانِ محتجزين بين العوالمِ
    And how did the inhabitants of those other worlds resist them? Open Subtitles وكَيفَ قاومتْهم سكان تلك العوالمِ الأخرى ؟
    Trapped between realms no control over his fate, not able to touch anything affect anything. Open Subtitles محصور بين العوالمِ بدون سيطرةِ على مصيرِه، لَيسَ قادر على مَسّ أيّ شئِ يؤَثّرْ على أيّ شئِ.
    We thwarted all efforts against us, crippled your fleet, met with little, if any resistance, on the worlds that we redeemed. Open Subtitles أحبطنَا كُلّ الجُهود ضدّنا شَلَّلنا أسطولُكَ قابلت القليل، إذا كانت هناك أيّ مقاومة على العوالمِ التي حررناها
    is it possible for the worlds in the universe... separated by millions of miles... to ever meet? Open Subtitles يمكن لكل العوالمِ في الكونِ... التى تفصلها عن بعضها ملايينِ الأميالِ... ان تجتمع يوما ؟
    You do know the Stargate can transport your people to other worlds? Open Subtitles - أنت تعرف ستارجيت يمكِن أَن تنقل -شعبك إلى العوالمِ الأخرى؟
    If I'm unable to convince you, how can I be expected to sway the countless worlds in this galaxy? Open Subtitles إذا لم أكن قادره على إقناعك كَيْفَ يكون متوقعاً أن أُسيطر على العوالمِ الغير معدودةِ في هذه المجرةِ ؟
    I thought I knew you, but we come from different worlds. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّني عَرفتُك، لَكنَّنا نَجيءُ مِنْ العوالمِ المختلفةِ.
    It's an alien device that creates a stable wormhole, allowing instantaneous travel to other worlds. Open Subtitles هى جهاز فضائى يصنع * ثقب دودى * الذى يسمح بالسفرِ الآنيِ إلى العوالمِ الأخرى
    We have visited many, many worlds. Open Subtitles زُرنَا الكثيرَ، العديد مِنْ العوالمِ.
    Join me and we will bridge those worlds in peace! Open Subtitles إلتحقْ بيه ونحن سَنُجسّرُ تلك العوالمِ بسلام!
    You bounced between worlds growing up. Open Subtitles وَثبتَ بين كَبْر العوالمِ.
    These worlds we were able to contact, including Alaris, where SG-12 was doing its survey. Open Subtitles هذه العوالمِ التي كُنّا قادرون على الاتصال بها، بضمن ذلك أليرس،... . حيث كان إس جي -12 يَعْملُ مسحَه.
    I am the eater of worlds... Open Subtitles أَنا آكلُ العوالمِ
    That's what Morgan was trying to tell you, that the Sangraal is located on a planet the address of which... is made up of symbols from each of those three worlds, Castiana, Sahal, Vagonbrei. Open Subtitles الـ " سينجرال " واقعُ على كوكب إنّ العنوانَ منه يتكَوّنُ من الرموزِ مِنْ كُلّ تلك العوالمِ الثلاثة " كاستيانا , ساهال و ريجون برى " لقد أتت الى فحسب فى حلم
    Their Olivia can travel between worlds safely. Open Subtitles (أوليفيا) خاصّتهم تستطيعُ السفرَ بينَ العوالمِ بأمان،
    There's work to be done in the higher realms. Open Subtitles هناك عمل يتم في العوالمِ الأعلى
    Or Forbidden: "your passport to erotic realms of pleasure". Open Subtitles أَو حرّمَ: " جواز سفركَ إلى العوالمِ الجنسيةِ مِنْ السرورِ ".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد