ويكيبيديا

    "العوامل التي تساهم في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • factors contributing to
        
    • factors that contribute to
        
    • contributing factors
        
    • factors which contribute to
        
    • factors that contributed to
        
    • factors contributed to
        
    • factor contributing to
        
    • contributing factor to the
        
    The main objective of NAP is to identify factors contributing to desertification, and the appropriate measures to combat it. UN والهدف الرئيسي لبرنامج العمل الوطني هو تحديد العوامل التي تساهم في التصحر، والتدابير المناسبة لمكافحته.
    This may be one of the most important factors contributing to the increase in vulnerability of such societies. UN وقد يكون هذا أحد أهم العوامل التي تساهم في زيادة ضعف هذه المجتمعات.
    factors that contribute to high maternal mortality include women’s subordinate status, poor health and inadequate nutrition. UN وتشمل العوامل التي تساهم في ارتفاع معدل وفيات الأمهات انحطاط منزلة المرأة وضعف صحتها وعدم كفاية التغذية المقدمة لها.
    Research on the factors that contribute to individual and group cohesion and performance in space is being done at the University of Texas. UN وتضطلع جامعة تكساس حاليا ببحث عن العوامل التي تساهم في ترابط وأداء اﻷفراد والمجموعات في الفضاء.
    Recognizing that population ageing is among the contributing factors to the rising incidence and prevalence of non-communicable diseases, UN وإذ يسلم بأن شيخوخة السكان هي من العوامل التي تساهم في تزايد حالات الإصابة بالأمراض غير المعدية وانتشارها،
    Poverty is one of the factors which contribute to the current level of difficulties faced by Timorese children. UN ويعد الفقر عاملاً من العوامل التي تساهم في المستوى الحالي للصعوبات التي يعترضها أطفال تيمور - ليشتي.
    The world was a dangerous place for many children, and adults had a responsibility to work towards the elimination of the factors that contributed to their harm. UN والعالم مكان خطر للكثير من اﻷطفال، ويتحمل البالغون مسؤولية في إزالة العوامل التي تساهم في إلحاق اﻷذى بهؤلاء اﻷطفال.
    Understanding what factors contributed to or inhibited growth and poverty reduction was of extreme importance. UN وأوضح أن فهم نوع العوامل التي تساهم في النمو أو تعوقه وفي الحد من الفقر يُعتبر بالغ الأهمية.
    National execution is an important factor contributing to the development of national capacities. UN فالتنفيذ الوطني عامل مهم من العوامل التي تساهم في تنمية القدرات الوطنية.
    IV. factors contributing to child, early and forced marriage 17 - 20 7 UN رابعاً - العوامل التي تساهم في ممارسة تزويج الأطفال والزواج المبكر والزواج القسري 17-20 9
    IV. factors contributing to child, early and forced marriage UN رابعاً- العوامل التي تساهم في ممارسة تزويج الأطفال والزواج المبكر والزواج القسري
    factors contributing to high remittance costs in some corridors include insufficient competition, lack of transparency and regulatory obstacles. UN ومن العوامل التي تساهم في ارتفاع تكاليف التحويلات في بعض الممرات عدم كفاية المنافسة وانعدام الشفافية والعقبات التنظيمية.
    The case studies elucidate factors contributing to success and the major challenges that must be resolved to realize the potential benefits and to tackle the constraints of the management. UN وتوضح دراسات الحالة العوامل التي تساهم في النجاح والتحديات الرئيسية التي ينبغي حلها لتحقيق الفوائد المتوقعة وتناول قيود الإدارة.
    33. Poverty is one of the factors contributing to exclusion but does not necessarily bring it about. UN 33- ويشكل الفقر أحد العوامل التي تساهم في عملية الاستبعاد إنما لا ينتجه بالضرورة.
    The Homelessness Partnering Strategy was developed with an understanding of the factors that contribute to women's' homelessness in Canada, as well as its consequences, which studies have shown are often the result of a breakdown in a significant relationship. UN وُضعت استراتيجية المشاركة من أجل المشردين على أساس فهم العوامل التي تساهم في تشرُّد النساء في كندا، وكذلك عواقب هذا التشرد، التي دلت الدراسات على أنها غالباً ما تكون نتيجةً لانهيار علاقة هامة.
    We therefore call upon all members of the international community to address the problem of drugs in Africa, taking into account factors that contribute to the disintegration of the African family. UN وذلك فإننا نهيب بجميع أعضاء المجتمع الدولي أن يواجهوا مشكلة المخدرات في أفريقيا، آخذين في الاعتبار تلك العوامل التي تساهم في تفكـــك اﻷسرة اﻷفريقية.
    Identify the factors that contribute to effective HRD and which must be addressed to maximize development potential through dynamic and effective trade-supporting services; UN ▪ تحديد العوامل التي تساهم في تنمية الموارد البشرية تنمية فعالة والتي يجب تناولها من أجل تعزيز إمكانيات التنمية إلى أقصى حد ممكن عن طريق الخدمات الدينامية والفعالة للدعم التجاري؛
    Research could explore the factors that contribute to or reduce killings in corrupt contexts and the effectiveness of measures to reduce corruption and their impact on killing levels. UN ويمكن أن تستكشف البحوث العوامل التي تساهم في أعمال القتل أو تحد منها في سياقات فاسدة وفعالية التدابير الرامية إلى تقليص الفساد ووقعها على مستويات أعمال القتل.
    Recognizing that population ageing is among the contributing factors to the rising incidence and prevalence of non-communicable diseases, UN وإذ يسلم بأن شيخوخة السكان هي من العوامل التي تساهم في تزايد حالات الإصابة بالأمراض غير المعدية وانتشارها،
    However, the Committee, believing that the elimination of the sale of children, child prostitution and child pornography would be facilitated by adopting a holistic approach, addressing the contributing factors thereto, is concerned that: UN غير أن اللجنة، التي تؤمن بأن القضاء على بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية يتطلب اتباع نهج شمولي يعالج العوامل التي تساهم في هذه الظواهر، تعرب عن قلقها إزاء ما يلي:
    10. As stated in previous reports, there are many factors which contribute to the erosion of staff security. UN 10 - ومثلما تم بيانه في التقارير السابقة هنالك العديد من العوامل التي تساهم في انعدام أمن الموظفين.
    In developing countries, the growing AIDS pandemic was one of the factors that contributed to increasing mortality levels. UN وفي البلدان النامية، يعتبر تزايد جائحة اﻹيدز، أحد العوامل التي تساهم في زيادة معدلات الوفيات.
    Understanding what factors contributed to or inhibited growth and poverty reduction was of extreme importance. UN وأوضح أن فهم نوع العوامل التي تساهم في النمو أو تعوقه وفي الحد من الفقر يُعتبر بالغ الأهمية.
    6. One factor contributing to the wage gap was that women tended to be concentrated in low-income jobs. UN 6 - وأضافت أن أحد العوامل التي تساهم في الفرق في الأجور هو أن عمل النساء يتركز في الوظائف ذات الدخل المنخفض.
    The absence of civil servants remains a major contributing factor to the continued deterioration in the humanitarian situation, particularly in the north. UN ويظل غياب موظفي الخدمة المدنية عاملا رئيسيا من العوامل التي تساهم في التدهور المستمر للوضع الإنساني ولا سيما في الشمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد