ويكيبيديا

    "العوامل المساهمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • contributing factors
        
    • contributing factor
        
    • contributory factor
        
    • contributor
        
    • contributors
        
    • contributory factors
        
    • factors contributing
        
    Some of the contributing factors in degrading the rangelands are: UN ومن بين العوامل المساهمة في تردي المراعي ما يلي:
    Values and attitudes towards prostitution were also important contributing factors. UN ومن العوامل المساهمة الهامة أيضا القيم والمواقف تجاه البغاء.
    There can be no higher aspiration than working towards future generations free of AIDS and associated contributing factors. UN وليس هناك طموح أسمى من العمل من أجل أجيال قادمة في مأمن من الإصابة بالإيدز وما يرتبط به من العوامل المساهمة.
    One contributing factor had been the Asian financial crisis, which had led to a standstill in women's employment rates in 1998. UN وكان أحد العوامل المساهمة في ذلك هو الأزمة المالية الآسيوية التي أدت إلى ركود معدلات العمالة عند النساء في عام 1998.
    An equally significant contributory factor in implementing this recommendation is the additional staff resources to be allocated to this task. UN ومن العوامل المساهمة المهمة أيضا في تنفيذ هذه التوصية، الموارد الإضافية من الموظفين التي ستخصص للاضطلاع بهذه المهمة.
    Since public investment is a contributor to increasing capacity, it is unwise to use it as a countercyclical instrument. UN وبما أن الاستثمار العام هو من العوامل المساهمة في زيادة القدرات، فليس من الحكمة استخدامه كأداة مقاومة للتقلبات الدورية.
    The resulting system of trade and horrific slavery became two of the most important contributors to the world economy of the eighteenth century. UN وأصبح نظاما التجارة والعبودية الرهيبة الناجمان عن ذلك اثنين من أهم العوامل المساهمة في الاقتصاد العالمي في القرن الثامن عشر.
    Personal rivalry and negligence are contributory factors. UN ومن العوامل المساهمة في هذا الصدد المنافسة الشخصية والإهمال.
    contributing factors to the sale of children, child prostitution and child pornography UN العوامل المساهمة في بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية
    In Southern Sudan, an inter-agency study on sexual and gender-based violence was carried out, looking at the root causes and other contributing factors to the high prevalence of such violence. UN وفي جنوب السودان، أُجريت دراسة مشتركة بين الوكالات عن العنف الجنسي والجنساني تناولت بالنظر الأسباب الجذرية وغيرها من العوامل المساهمة في تفشي هذا النوع من أنواع العنف.
    High transaction costs, including customs procedures, are also contributing factors. UN ومن العوامل المساهمة في ذلك أيضاً ارتفاع تكاليف التعاملات، بما في ذلك الإجراءات الجمركية.
    contributing factors included the lack of effective performance management processes and very limited development opportunities. UN ومن العوامل المساهمة في ذلك عدم توفر عمليات إدارة الأداء الفعالة وفرص التطوير المحدودة جدا.
    Distribution of Reported Maternal Death by contributory factors contributing factors UN توزيع حالات الوفيات النفاسية حسب العوامل المساهمة
    3. Rapid urbanization is one of the contributing factors to the rise in food and fuel prices that marked 2008. UN 3 - يعد التحضر السريع أحد العوامل المساهمة في ارتفاع أسعار الغذاء والوقود الذي اتسم به عام 2008.
    Under power relations, poverty, unemployment and substance abuse rank among the contributing factors to domestic violence. UN وبالنسبة لعلاقات القوة فإن الفقر والبطالة والمخدرات هي أهم العوامل المساهمة في العنف المنزلي.
    (ii) The causes of violence against women, including its root causes and other contributing factors; UN `2 ' أسباب العنف ضد المرأة بما في ذلك أسبابه الجذرية وغير ذلك من العوامل المساهمة في وقوعه؛
    While the reasons for the lack of implementation and enforcement are varied, my delegation is of the view that the gap between policy-making and action is a contributing factor. UN وبالرغم من وجود أسباب شتـى لعدم التنفيذ والنفاذ، يري وفدي أن الفجوة بين صنع السياسات والعمل أحـد العوامل المساهمة.
    One contributing factor is the lack of systematic follow-up to training programmes. UN ومن بين العوامل المساهمة في هذا الصدد عدم توافر المتابعة المنتظمة للبرامج التدريبية.
    The expansion of export-oriented industries had been the major contributory factor for the growth of the industrial sector. UN وكان توسيع الصناعات الموجهة نحو التصدير أهم العوامل المساهمة في نمو القطاع الصناعي.
    As an asset class, real estate was the second-largest contributor to performance after equities. UN وكانت العقارات، كفئة من الأصول، ثاني أكبر العوامل المساهمة في الأداء بعد الأسهم.
    Remittance inflows are considered to be one of the contributors to LDC graduation, for example in the case of Cape Verde's graduation from LDC status in 2007. UN وتُعدّ تدفقات التحويلات أحد العوامل المساهمة في خروج بلد من قائمة أقل البلدان نمواً، مثل خروج الرأس الأخضر من هذه القائمة في عام ٢٠٠٧.
    27. Distribution of Reported Maternal Death by contributory factors 66 UN 27 - توزيع حالات الوفيات النفاسية حسب العوامل المساهمة
    The poor state of infrastructure, especially transport, is one of the factors contributing to the low level of intraregional trade in Africa. UN ويمثل ضعف حالة البنية التحتية، لا سيما النقل، أحد العوامل المساهمة في انخفاض مستوى التجارة داخل المناطق في أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد