ويكيبيديا

    "العوملة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • factoring
        
    Such assignment may be made, for example, in the context of international factoring, securitization and refinancing transactions. UN وهذه الإحالات يمكن أن تجري، مثلاً، في سياق معاملات العوملة والتسنيد وإعادة التمويل الدولية.
    This means that an international factoring usage would apply to an assignment in an international factoring but not to an assignment in a securitization transaction. UN وهذا يعني أن عرف العوملة الدولية ينطبق على احالة تجرى في اطار عوملة دولية ولكن ليس على احالة تجرى في اطار معاملة تسنيد.
    Such a change of the country of payment is often allowed in factoring transactions so as to facilitate payment by debtors. UN وكثيرا ما يسمح بتغيير كهذا في بلد السداد في معاملات العوملة بغية تيسير عملية السداد من قبل المدينين.
    Relationship between the draft Convention and the UNIDROIT Convention on International factoring UN العلاقة بين مشروع الاتفاقية واتفاقية يونيدروا بشأن العوملة الدولية
    In German. Title in English: factoring in Franco-German legal relations. UN بالألمانية. الترجمة العربية للعنوان: العوملة في العلاقات القانونية الفرنسية الألمانية.
    However, the two conventions may apply to the same factoring contract and lead to different results. UN بيد أنّ الاتفاقيتين قد تنطبقان على نفس عقد العوملة وتؤديان إلى نتائج مختلفة.
    To adopt uniform rules providing a legal framework that will facilitate international factoring UN :: اعتماد قواعد موحّدة توفر إطارا قانونيا يسهّل العوملة الدولية
    To maintain a fair balance of interests between the different parties involved in factoring transactions UN :: الحفاظ على توازن عادل بين مصالح مختلف الأطراف المشاركة في معاملات العوملة
    And that's not even factoring in Harry, who would be at least a 20. Open Subtitles وهذا ليس حتى العوملة في هاري الذي سيكون على الأقل 20.
    I'm factoring in the bulk price of the penne, the olive oil, pimento, as well as labor costs. Open Subtitles نعم أنا العوملة في سعر الجزء الأكبر من الهامبرجر زيت الزيتون، الفلفل الحلو فضلا عن تكاليف العمل
    So, Angie's just factoring that into her map now. Open Subtitles ذلك، فقط العوملة انجي ذلك في خريطة لها الآن.
    factoring contracts (assignment of receivables arising from sale of goods) UN :: عقود العوملة (إحالة المستحقات الناشئة عن بيع البضائع)
    " factoring Contract " is contract where supplier assigns receivables arising from sale of goods UN :: " عقد العوملة " هو عقد يحيل بموجبه المورّد المستحقات الناشئة عن بيع البضائع
    " factoring Contract " is contract where supplier assigns receivables arising from the sale of goods [Article 1.2] UN :: " عقد العوملة " هو عقد يحيل بموجبه المورّد المستحقات الناشئة عن بيع السلع [المادة 1-2]
    See Unidroit Convention on International factoring; United Nations Convention on the Assignment of Receivables by its terms prevails over Unidroit Convention on International factoring UN :: انظر اتفاقية اليونيدروا بشأن العوملة الدولية، تكون الغلبة لاتفاقية الأمم المتحدة لإحالة المستحقات في التجارة الدولية، بموجب أحكامها، على اتفاقية اليونيدروا بشأن العوملة الدولية
    Illustration 2-6: Actual terms such as " factoring " or " Forfait " may be used incorrectly. UN المثال التوضيحي 2-6: ثمة تعابير جارية، مثل " العوملة " أو " عوملة المستحقات التجارية " ، قد تُستخدَم استخداما خاطئا.
    67. factoring is a highly effective form of receivables financing that can trace its roots back thousands of years. UN 67- العوملة هي شكل فعّال جدا من أشكال التمويل بالمستحقات، تعود جذوره إلى آلاف السنين.
    68. There are a number of different types of factoring arrangement. UN 68- وهناك عدة أنواع مختلفة من ترتيبات العوملة.
    69. Here is an illustration of a typical factoring arrangement: ABC enters into a discount factoring arrangement with Factor, pursuant to which Factor agrees to purchase receivables that Factor deems to be creditworthy. UN 69- وفيما يلي مثال يوضح ترتيبات العوملة النموذجية: تدخل الشركة " سين " في ترتيب عوملة حسمية مع عامول ما، يوافق فيه العامول على شراء المستحقات التي يعتبرها جديرة بالائتمان.
    In support of that proposal, it was stated that such an approach would be sufficient to address situations involving international factoring arrangements which were the main focus of paragraph 3. UN وأفيد في تأييد هذا الاقتراح بأن هذا النهج سيكون كافيا لتناول الحالات التي تنطوي على ترتيبات العوملة الدولية والتي هي محور تركيز الفقرة 3.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد