No cop can afford to live in the city. | Open Subtitles | لايوجد شرطى يستطيع تحمل تكلفه العيش فى المدينه |
The predicament of man forced to live in a barren, godless eternity | Open Subtitles | ماذق رجل مجبر على العيش فى الجرداء و الخلود فى الالحاد |
live in a nice house with wide windows and lamps. | Open Subtitles | العيش فى منزل جميل مع نوافذ واسعة وعريضة ومصابيح |
You try living in a swamp that isn't there anymore, mate. | Open Subtitles | انت تحاول العيش فى مستنقع لم يعد هناك المزيد منهم |
I couldn't imagine living in a world where God didn't exist. | Open Subtitles | لا يمكننى تخيل العيش فى عالم لا يوجد به الله |
You can live in a fort of blankets all day, every night. | Open Subtitles | تستطعين العيش فى حصن من البطانيات كل يوم ، كل ليلة |
Larry, I know that you're right, but I have to live in this fishbowl and it's just... | Open Subtitles | لارى أعلم بأنك على حق و لكن علىَ العيش فى حوض السمك هذا انها فقط |
I can't live in fear... or tolerate it in others. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش فى الخوف أو التسامح مع الآخرين. |
Can we really afford to live in a city with a symphony and a Pops? | Open Subtitles | هل نستطيع تحمل العيش فى تلك المدينة فى تناغم و إنسجام ؟ |
Because... you're the reason that I can't live in my own building. | Open Subtitles | لأنه أنتما السبب فى أننى لا أستطيع العيش فى مبناى |
and I realized that I don't want to live in a world where you don't exist. | Open Subtitles | وأدركت أني لا أستطيع العيش فى ذلك العالم بدونكِ |
All the people, who used to live in that house, borrowed that monster's power so that they could enjoy the wealth and the power. | Open Subtitles | جميع الناس الذين اعتادوا العيش فى ذلك البيت استعانوا بقوة هذه الوحش بالتالى استطاعوا التنعم بالثروة والسلطة |
My family used to live in this part of the world and Bill would come to stay with his uncle at Knatton Hall. | Open Subtitles | عائلتى اعتادت على العيش فى هذا الجزء من العالم وكان بيل سيأتى للأقامة مع عمه فى كناتون هول |
live in the now, not in the then. | Open Subtitles | تعلمى العيش فى الوقت الحاضر وليس المستقبل |
Ahjussi, don't you get sick living in this kind of place? | Open Subtitles | اجاشى , الا تسأم من العيش فى مكان كهذا ؟ |
But it turns out living in your sister's shadow has its perks. | Open Subtitles | لكن ظهر ان العيش فى ظل أختها له فوائده مثل هذا |
Making a living in this world ain't so easy. | Open Subtitles | كسب العيش فى هذا العالم ليس امراً سـهلاَ |
Who knew living in the tunnels came at such a high price? | Open Subtitles | من يعرف ان العيش فى الانفاق يأتى بثمن مرتفع جدا ؟ |
You read about all these murders on the South Side, but living in Edgebrook, you think you're safe. | Open Subtitles | هل قرأت عن كل هذه جرائم القتل فى الجانب الجنوبى لكن العيش فى ايدبروك يجعل تظن أنك بأمان |
That's a fantasy existence for me, like living in a castle with a prince. | Open Subtitles | ذلك هو تصور الحياة بالنسبة لى مثل العيش فى قلعة مع امير |
Perhaps a plan might be to force them to live on curse island. | Open Subtitles | ربما الخطة قد تكون لإجبارهم على العيش فى الجزيرة الملعونة |