Well, something happened. You got the Eyes, the buzzing. | Open Subtitles | حسنًا, شيئٌ ما حدث لدينا العينان و الطنين |
Sometime two Eyes aren't enough, when you need help. | Open Subtitles | بعض الاوقات العينان لا تكفي عندما تحتاج لمساعدة |
And on the Eyes I'll do a Schmidt. That's my specialty. | Open Subtitles | . وفى العينان سأقوم بعمل عملية شميدت . هذا تخصصى |
He can do this material with his Eyes closed. | Open Subtitles | يمكنه القيام بهذا الأمر و هو مغمض العينان |
Nowadays in China, I hear they price the eye balls the highest out of all human organs. | Open Subtitles | هذه الايام بالصين اسمع انهم يثمنون العينان بأعلي سعر فى الاعضاء البشرية |
However, the body was not burned, the Eyes were not gouged out, and the jaw and teeth were not missing, as stated in the Legal Protection report. | UN | وخلافا لما يرد في تقرير مكتب الحماية القانونية، فإن الجثة لم تحرق ولم تنتزع منها العينان ولم تفقد الفك أو اﻷسنان. |
In some cases the bodies had no Eyes. | UN | وكانت هناك بعض حالات لجثث انتزعت منها العينان. |
Oh, well, that's cute, detective. I tell you what these impartial Eyes are seeing. | Open Subtitles | هذا ظريف أيها المحقق سأخبرك ما تراه هاتان العينان الحياديتان |
Eyes I didn't know I had were opened. | Open Subtitles | العينان اللتان لم أكن أعرف بوجودهما قد انفتحتا |
Kid looks just like you... Eyes half asleep and seeing everything. | Open Subtitles | حيث الطفل يُشبهكَ تمام العينان المُغلقتان كالنائم |
I will aim my bullets at your treacherous Eyes... those deceitful Eyes that entrapped my mother... | Open Subtitles | سأصوب رصاصة إلى عينيك الخادعة تلك العينان الخادعة التي أوقعتْ بأمي |
Same green Eyes, same notch in the ear. | Open Subtitles | نفس العينان الخضراوتين. نفس الثّلمة بالأذن. |
You're... you're sweet, you're cute, you've got those big, adorable Eyes. | Open Subtitles | أنتِ ضريفة. لديك هاتان العينان الكبيرتان المحببتان |
The two Eyes that govern the world are about to be reunited. | Open Subtitles | العينان التي تحكمُ العالم على وشكِ أن يتم لم شملها |
Well, the Eyes aren't twinkling and the dimples aren't merry, but I'm standing under a nose like a 70-mile cherry. | Open Subtitles | حسناً إن العينان و الدمامل لا تتحركان 70. لكنني أقف أسفل أنف بمسافة تفرقنا أقدرها بسبعين مين |
First we'll deal with your father, then little Miss Glowy Eyes. | Open Subtitles | أولاً سنتعامل مع والدكِ ثم الآنسة الصغيره متوهجة العينان |
I remember you sitting up there in the third row... watchin'me with those cute little pencil-head Eyes. | Open Subtitles | أتذكرك جالساً في الصف الثالث تشاهدني بتلك العينان الصغيرتان الجميلتان |
You always had the bluest Eyes, just like your mom. | Open Subtitles | لديك تلك العينان الزرقاوتان، كمثل والدتك |
Eyes burned out, making retinal pattern retrieval impossible. | Open Subtitles | تعرضت العينان للإحتراق بشكل يجعل إستعادة شكل القرنية أمراً مستحيلاً. |
I would recognize these beautiful Eyes anywhere. This is the true bride! | Open Subtitles | سأتعرف على هاتان العينان الجميلتان في أي مكان |
The girl with the lazy eye, the girl with chest hair, and the girl who tried to kill herself. | Open Subtitles | الفتاة ذات العينان الذابلة, الفتاة ذات شعر على صدرها, و الفتاة التي حاولت قتل نفسها |