ويكيبيديا

    "العُملاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • agents
        
    • clients
        
    • client
        
    • customer
        
    • operatives
        
    These are the agents I was telling you about. Open Subtitles هؤلاء هُم العُملاء اللذين كُنت أتحدث لكِ بشأنهم
    Listen, my immigration status makes me not so comfortable around Federal agents. Open Subtitles اسمعي، حالة الهجرة خاصّتي تجعلني غير مُرتاج جداً حول العُملاء الفيدراليين.
    That's how many agents have tried. All are dead. Open Subtitles حاول الكثير من العُملاء قتله، وجميعهم موتى الآن.
    I use it for work. It's how I get and keep clients. Open Subtitles أنا أستخدمه من أجل العمل هكذا أستطيع الحصول والحفاظ على العُملاء
    client information is privileged. Open Subtitles معلومات العُملاء سرية ولا يجوز الإطلاع عليها
    A lot of agents lost their lives in that raid. Open Subtitles العديد من العُملاء فقدوا حياتهم في تلك الغارة
    I'm well aware of his heroics after the fact, but why do you think the same terrorist group that killed so many other agents work to keep him out of harm's way? Open Subtitles أنا على علم ببطولاته لكن لماذا تعتقدين أن نفس المجموعة الإرهابية التي قتلت العديد من العُملاء الآخرين
    She took out as many FBI agents as she could during that compound raid. Open Subtitles لقد قضت على العديد من العُملاء الفيدراليين خلال غارة المُجمع
    Notify agents in the surrounding area. Open Subtitles فلتقومي بإخطار العُملاء في المنطقة المُحيطة
    I doubt these agents' families will feel the same way. Open Subtitles أشك في أن عائلات هؤلاء العُملاء سيشعرون بالأمر بنفس الطريقة
    We lost a lot of agents to Sandstorm, and they blame you. Open Subtitles لقد فقدنا الكثير من العُملاء بسبب المُنظمة وهم يلومونك على ذلك الأمر
    The man is responsible for the deaths of FBI agents, Open Subtitles الرجل مسئول عن مقتل العديد من العُملاء الفيدراليين
    Instead, you led a dozen agents to their death. Open Subtitles وبدلاً من ذلك ، ساعدتِ في تعرض الكثير من العُملاء لمُواجهة حتفهم
    She came into our lives under extraordinary circumstances that few agents could hold up under. Open Subtitles لقد أتت إلى حيواتنا تحت ظروف عصيبة والتي يستطيع قلة من العُملاء الصمود أمامها
    She had been offered an opportunity that most agents wait a lifetime to get. Open Subtitles تم منحها فُرصة قد ينتظر مُعظم العُملاء حياة كاملة للحصول عليها
    If that list gets out, that would jeopardize the lives of hundreds of agents and thousands of sources. Open Subtitles إذا تسربت تلك القائمة ، سيُعرض هذا حياة المئات من العُملاء والآلاف من المصادر للخطر
    The clients were thrilled. So were the brokers. Open Subtitles العُملاء كانوا يشعرون بسعادة غامرة و أيضًا السماسرة
    Elderly clients near retirement, so we could pitch them on a last push into wealth before they have to dip into their savings. Open Subtitles العُملاء المُسنين الذين أوشكوا على التقاعد حتى نقوم بإقناعهم بدفعة أخرى نحو الثراء قبل أن يبدأو في السحب من مدخراتهم
    The clients get to choose whoever they want and do whatever they want. Open Subtitles العُملاء يحق لهم إختيار من يشائون وفعل أيا ما يودون بنا
    I can take care of the trials and consultations, but we're losing client without you. Open Subtitles يُمكنني الإهتمام بالمُحاكمات والمشاورات، لكننا نخسر العُملاء بدون وجودك.
    And customer relations is saying we're getting calls asking if we own the doll, wanting to know when it's gonna be released. Open Subtitles و العُملاء يتّصلون بنا.. ليسألو ما إذا كنّا نمتلكُ الدُميه.. ويريدون معرفة متى سنقوم بإطلاقها.
    You operatives have carte blanche with the Agency's accounts. Open Subtitles أنتُم العُملاء لديكُم تفويضًا مُطلقًا مع حسابات الوكالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد