ويكيبيديا

    "الغابات الجبلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • mountain forests
        
    • mountain forest
        
    • of mountain
        
    Millennium Assessment Report for the Arab Region with emphasis on mountain forests UN تقرير عن تقييم الألفية للمنطقة العربية مع التأكيد على الغابات الجبلية
    Millennium assessment report for the Arab region, with emphasis on mountain forests UN تقرير عن تقييم الألفية للمنطقة العربية مع التأكيد على الغابات الجبلية
    mountain forests are being affected, with a loss of high-altitude habitats. UN و تتعرض الغابات الجبلية الآن للضرر حيث تفقد موائلها الموجودة في الارتفاعات العالية.
    Especially threatened are mangroves and fragile ecosystems such as mountain forests. UN وتتعرض للتهديد بشكل خاص غابات المنغروف والنظم الإيكولوجية الهشة مثل الغابات الجبلية.
    88. In 2006, the Government of Jamaica demonstrated its commitment to preserving the island's mountain forest reserves and national parks by launching a multi-million dollar Forest Conservation Fund. UN 88 - وفي سنة 2006، أعلنت حكومة جامايكا التزامها بالحفاظ على محميات الغابات الجبلية في الجزيرة وعلى المتنـزهات الوطنية، بإنشاء صندوق بمبلغ ميزانيته عدة ملايين من الدولارات لحفظ الغابات.
    It attempts to provide a balanced approach between conservation and economic functions of mountain forests, and stresses the need for international cooperation. UN ويحاول هذا البروتوكول توفير نهج متوازن بين حفظ الغابات الجبلية والوظائف الاقتصادية لهذه الغابات، ويؤكد على الحاجة الى التعاون الدولي.
    Additional millennium assessment reports for the Arab region, with emphasis on mountain forests UN تقارير إضافية عن تقييم الألفية للمنطقة العربية مع التأكيد على الغابات الجبلية
    The event dealt with the future of European mountain forests as linked to climate change and the opportunities of a green economy. UN وتطرّق الحدث إلى مستقبل الغابات الجبلية الأوروبية وارتباطها بتغيّر المناخ والفرص التي يوفرها الاقتصاد الأخضر.
    The Day raised awareness about the relevance of mountain forests and the role they play in a green economy as well as in climate change adaptation. UN وأذكى اليوم الوعي بأهمية الغابات الجبلية والدور الذي تؤديه في الاقتصاد الأخضر وفي التكيف مع تغير المناخ.
    It's found only in these few isolated mountain forests. Open Subtitles انها لا توجد إلا في هذه الغابات الجبلية القليلة المعزولة.
    No one knows how she finds them in these great mountain forests. Open Subtitles لا عِلم لأحدٍ كيف لها أن تجدهم في وسط هذه الغابات الجبلية.
    The journal also produces special issues on subjects including mountain forests in a changing world, agro-biodiversity and management tools and methods for protected areas. UN وأصدرت المجلة أيضا أعداداً خاصة، حول مواضيع الغابات الجبلية في عالم متغير، والتنوع البيولوجي الزراعي، وأدوات وأساليب إدارة المناطق المحمية.
    Until recently, mountain forests were dealt with at the European level mainly through the follow-up process to decisions taken at the European Ministerial Conference for the Protection of Forests in Europe. UN وتم البحث في الغابات الجبلية على الصعيد الأوروبي بشكل رئيسي عبر عملية متابعة القرارات الصادرة عن المؤتمر الوزاري الأوروبي لحماية الغابات في أوروبا.
    The assessment and monitoring of mountain forests are very important tasks if actual threats to the delicate balance in mountain ecosystems are to be predicted and staved off. UN ويجب إيلاء مهمتي تقييم الغابات الجبلية ورصدها اهتماما كبيرا ليتسنى التكهن باﻷخطار الفعلية التي تهدد التوازن في اﻷنظمة اﻹيكولوجية الجبلية وتفاديها.
    19. It is expected that mountain forests will, in principle, be adequately covered by FRA 2000. UN ٩١ - ومن المتوقع أن تحظى الغابات الجبلية من حيث المبدأ بتغطية كافية في تقييم الموارد الحرجية لعام ٠٠٠٢.
    The emerging issue of scarcity of fresh water resources has focused attention on the central role of mountains, in particular mountain forests, in sustaining water supply. UN وتركز المسألة الناشئة المتعلقة بندرة موارد المياه العذبة الانتباه على الدور الرئيسي الذي تؤديه الجبال وخاصة الغابات الجبلية في تعزيز إمدادات المياه.
    A major feature of many mountain forests is slash-and-burn agriculture, often due to the economic and political marginalization of the cultivators. UN وأحد السمات الرئيسية لكثير من الغابات الجبلية الزراعة القائمة على القطع والحرق، التي تعزى في الغالب الى تهميش الزراع اقتصاديا وسياسيا.
    19. Many national committees identified mountain forests as priority areas for action. UN 19 - وحدد العديد من اللجان الوطنية الغابات الجبلية مجالات تتطلب إجراءات ذات أولوية.
    The consideration of mountain forest ecosystems by the IFF process is timely, considering the increasing attention being given to sustainable mountain development and water-related issues in general; a number of recommendations for dry forest ecosystems could apply equally to mountain forests. UN ويأتي نظر عملية المنتدى في النظم اﻹيكولوجية الحرجية الجبلية في الوقت المناسب إذ يتعاظم الاهتمام بالتنمية المستدامة للجبال وبالمسائل المتصلة بالمياه بصورة عامة، ويمكن أن تنطبق عدد من التوصيات المتعلقة بالنظم اﻹيكولوجية الحرجية في المناطق الجافة على الغابات الجبلية أيضا.
    Alpine Convention mountain forest Protocol UN بروتوكول الغابات الجبلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد