ويكيبيديا

    "الغاز اﻹحيائي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • biogas
        
    The use of biogas is mainly for electricity generation. UN ويغلب أن يكون استخدام الغاز اﻷحيائي لتوليد الكهرباء.
    Most of the biogas is used for CHP generation. UN ويستخدم معظم الغاز اﻹحيائي للتوليد المشترك للحرارة والطاقة.
    biogas is also used to generate electricity in China. UN كما يستخدم الغاز اﻹحيائي في توليد الكهرباء في الصين.
    The centralized plants co-digest animal manure and vegetable wastes, producing biogas and fertilizer as a result. UN وتقوم المصانع المركزية بتحليل اﻷسمدة الحيوانية ونفايات الخضار ﻹنتاج الغاز اﻹحيائي واﻷسمدة نتيجة لذلك.
    Income would be largely from disposal fees rather than the sale of biogas. UN وتتحقق اﻹيرادات أساسا من رسوم التخلص من النفايات وليس من بيع الغاز اﻹحيائي.
    Minimum interest rate at which biogas electricity is cheaper than a centralized electricity system UN معدل الفائدة اﻷدنى الذي تكون به الطاقة الكهربائية المتولدة من الغاز اﻹحيائي أرخص من الطاقة المتولدة من نظام مركزي
    For example, Brazil has been subsidizing ethanol production; China has been supporting biogas and woodstove programmes. UN فمثلا، تقدم البرازيل الدعم المالي ﻹنتاج اﻹيثانول، بينما تدعم الصين برامج الغاز اﻹحيائي والمراجل الخشبية.
    Under the programme, non-functional biogas plants will also be taken up for repairs. UN وسيتم في اطار هذا البرنامج الشروع في اصلاح معامل الغاز اﻹحيائي المعطلة.
    40. The sum of $500,000 was loaned to finance part of a project in Nepal aimed at fostering the use of biogas as an energy alternative to fuelwood and imported fuels. UN ٤٠ - أُقرض مبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ دولار لتمويل جزء من مشروع في نيبال يهدف إلى التشجيع على استعمال الغاز اﻹحيائي بوصفه طاقة بديلة لخشب الوقود وأنواع الوقود المستوردة.
    Subject specialties have included hybrid rice production, crop protection, environmental preservation, biogas technology, the control of desertification, weather forecasting and the maintenance of agricultural machinery. UN ومن المواضيع المتخصصة التي تناولتها الحلقات إنتاج اﻷرز الهجين، وحماية المحاصيل، وحفظ البيئة، وتكنولوجيا الغاز اﻹحيائي ومكافحة التصحر، واﻷرصاد الجوية، وصيانة اﻵلات الزراعية.
    biogas is produced by the anaerobic fermentation of organic material. UN ٦٢ - يتم إنتاج الغاز اﻹحيائي عن طريق التخمر اللاهوائي للمواد العضوية.
    The economics of biogas production have received considerable attention, particularly in industrial countries where energy production is combined with waste treatment, air pollution abatement and meeting environmental legislation. UN وقد حظيت اقتصادات إنتاج الغاز اﻹحيائي باهتمام كبير، ولا سيما في البلدان الصناعية حيث يمتزج إنتاج الطاقة بمعاملة النفايات، والتخفيف من تلوث الهواء والامتثال للتشريعات البيئية.
    China has also built 24,000 biogas purification digesters to treat wastes in urban areas, with a capacity of nearly 1 million m3, treating waste water for 2 million people. UN كما قامت الصين ببناء ٠٠٠ ٢٤ مرجل لتنقية الغاز اﻹحيائي من أجل معالجة النفايات في المناطق الحضرية، تبلغ طاقتها حوالي مليون متر مكعب، وتقوم بمعالجة مياه المجاري لمليوني نسمة.
    Their capacities range from 50 to 500 t/feedstock/day, producing between 1,000 and 1,500 m3 of biogas per day. UN وتتراوح قدراتها بين ٥٠ طنا و ٥٠٠ طن من المواد اﻷولية يوميا، ويتراوح إنتاجها بين ٠٠٠ ١ و ٥٠٠ ١ طن متري من الغاز اﻹحيائي يوميا.
    Table 2 compares three types of biogas production in Europe. UN ٧٧ - يقارن الجدول ٢ بين ثلاثة أنواع ﻹنتاج الغاز اﻹحيائي في أوروبا.
    However, the high biogas yield of such waste makes it a valuable feedstock addition to livestock slurry in the Danish biogas programme, where the increase in yield improves the economic performance overall. UN بيد أن ارتفاع غلة هذه النفايات من الغاز اﻹحيائي يجعل منها مادة أولية قيمة باﻹضافة إلى ملاط الماشية في البرنامج الدانماركي ﻹنتاج الغاز الإحيائي حيث تحسن الزيادة في اﻹنتاج اﻷداء الاقتصادي العام.
    In biofuels, Brazil and the United States dominate the ethanol market; in biogas, Denmark, China and India. UN وفي مجال أنواع الوقود اﻹحيائي، تسيطر البرازيل والولايات المتحدة على سوق اﻹيثانول وتسيطر الدانمرك والصين والهند على سوق الغاز اﻹحيائي.
    The Department of Economic and Social Development, INSTRAW, UNIFEM and ESCAP support related activities such as the preparation of training modules, dissemination of technologies on water supply and energy, and the promotion of environmentally safe basic biogas technologies. 3.4. UN وتقوم إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، بدعم اﻷنشطة ذات الصلة مثل إعداد الدورات التدريبية، ونشر التكنولوجيات المتصلة بإمدادات المياه والطاقة، وتشجيع تكنولوجيات الغاز اﻷحيائي اﻷساسية المأمونة بيئيا.
    In addition, China has over 600 large and medium-sized biogas plants that use organic waste from animals and poultry farms, wineries etc., with a combined capacity of 220,000 m3. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن لدى الصين أكثر من ٦٠٠ مصنع كبير ومتوسط الحجم لمصانع الغاز اﻹحيائي التي تستخدم النفايات العضوية من الحيوانات ومزارع الدواجن ومصانع الخمر وما إلى ذلك، تبلغ قدرتها اﻹجمالية ٠٠٠ ٢٢٠ متر مكعب.
    The main goals of the National Programme on biogas Development are to provide clean cooking energy; produce enriched manure to supplement chemical fertilizers; improve the quality of life of rural women; and improve sanitation and hygiene. UN وتتمثل اﻷهداف الرئيسية للبرنامج الوطني لتنمية الغاز اﻹحيائي في توفير طاقة نظيفة للطبخ، وإنتاج اﻷسمدة المشبعة ﻹكمال اﻷسمدة الكيميائية؛ وتحسين نوعية حياة المرأة الريفية؛ وتحسين المرافق الصحية والحفظ الصحي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد