Belgium 2010 food aid: regular food aid to Palestine refugees in the Gaza Strip and West Bank | UN | المعونة الغذائية البلجيكية لعام 2010: المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين في قطاع غزة والضفة الغربية |
France 2009 food aid: regular food aid to Palestine refugees | UN | المعونة الغذائية الفرنسية لعام 2009: المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين |
WFP anticipates major shortages in supplies of all its regular food commodities in the second half of 2008. | UN | ويتوقع البرنامج حصول نقص شديد في إمداداته من جميع السلع الغذائية العادية في النصف الثاني من عام 2008. |
France 2005 food aid: regular food aid to Palestine refugees in Lebanon, Syria, and Jordan. | UN | المعونة الغذائية الفرنسية عام 2005: المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين في لبنان وسوريا والأردن |
Hence, even minor shocks have a major impact on agricultural production and food availability. Even a partial disruption of the normal food supply can have serious consequences. | UN | ولهذا السبب فإنه حتى الهزات المحدودة يكون لها تأثير كبير على الإنتاج الزراعي وتوفر الغذاء به، بل إن التوقف الجزئي للإمدادات الغذائية العادية يمكن أن يؤدي إلى عواقب وخيمة(). |
France 2009 food aid: regular food aid to Palestine refugees | UN | المعونة الغذائية الفرنسية لعام 2009: المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين |
France 2010 food aid: regular food aid to Palestine refugees in Gaza and West Bank | UN | المعونة الغذائية الفرنسية لعام 2010: المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين في غزة والضفة الغربية |
France 2010 food aid: regular food aid to Palestine refugees, social safety net programme | UN | المعونة الغذائية الفرنسية لعام 2010: المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين، برنامج شبكة الأمان الاجتماعي |
France 2005 food aid: regular food aid to Palestine refugees in Lebanon, Syrian Arab Republic and Jordan: procurement of whole milk powder | UN | المعونة الغذائية الفرنسية لعام 2005: المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين في لبنان والجمهورية العربية السورية والأردن: شراء مسحوق الحليب الكامل الدسم |
Belgium 2005 food aid: regular food aid to Palestine refugees in Gaza, Lebanon, Syrian Arab Republic, Jordan and West Bank | UN | المعونة الغذائية البلجيكية لعام 2005: المعونة الغذائية العادية المقدمة إلى اللاجئين الفلسطينيين في غزة ولبنان والجمهورية العربية السورية والأردن والضفة الغربية |
France 2005 food aid: regular food aid to Palestine refugees in Lebanon, Syria and Jordan: procurement of whole milk powder | UN | المعونة الغذائية الفرنسية لعام 2005: المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين في لبنان والجمهورية العربية السورية والأردن: شراء مسحوق الحليب الكامل الدسم |
Belgium 2005 food aid, regular food aid to Palestine refugees in Gaza, Lebanon, Syria, Jordan and West Bank | UN | المعونة الغذائية من بلجيكا لعام 2005، المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين في غزة ولبنان والجمهورية العربية السورية والأردن والضفة الغربية |
France 2005 food aid: regular food aid to Palestine refugees in Lebanon, Syrian Arab Republic and Jordan. | UN | المعونة الغذائية الفرنسية لعام 2005: المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين في لبنان وسوريا والأردن: شراء مسحوق الحليب الكامل الدسم |
Belgium 2005 food aid: regular food aid to Palestine refugees in Gaza, Lebanon, Syrian Arab Republic, Jordan and West Bank | UN | المعونة الغذائية البلجيكية لعام 2005، المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين في غزة ولبنان وسوريا والأردن والضفة الغربية |
regular food aid to Palestine refugees in Gaza, Lebanon, Syrian Arab Republic, Jordan and West Bank -- procurement of rice (including transportation, distribution and related costs) | UN | المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين في غزة ولبنان وسوريا والأردن والضفة الغربية - شراء الأرز (بما يشمل تكاليف النقل والتوزيع والتكاليف ذات الصلة) |
regular food aid to Palestine refugees in Gaza, Lebanon, Syria, Jordan and West Bank: procurement of rice (including transportation, distribution and related costs) | UN | المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين في غزة ولبنان والجمهورية العربية السورية والأردن والضفة الغربية: شراء الأرز (ويشمل تكاليف النقل والتوزيع وما يتعلق بها من تكاليف) |
regular food aid to Palestine refugees in Gaza, Lebanon, Syrian Arab Republic, Jordan and West Bank -- procurement of rice (including transportation, distribution and related costs) | UN | المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين في غزة ولبنان والجمهورية العربية السورية والأردن والضفة الغربية - شراء الأرز (بما يشمل تكاليف النقل والتوزيع والتكاليف ذات الصلة) |
WFP concluded a bilateral agreement with the Government of Spain to purchase gofio (toasted corn meal), a staple food for the Western Saharan people, which will be distributed to the refugees beginning in April 2009 in addition to the regular food basket. | UN | وأبرم برنامج الأغذية العالمي اتفاقا ثنائيا مع حكومة إسبانيا لشراء وجبات من طعام غوفيو (وجبة من الذرة المحمصة)، وهو الغذاء الرئيسي لشعب الصحراء الغربية، سيجري توزيعها على اللاجئين اعتبارا من نيسان/أبريل 2009، إضافة إلى السلة الغذائية العادية. |
Procurement of whole milk regular food aid to Palestine refugees in Gaza, Lebanon, Syrian Arab Republic, Jordan and West Bank -- procurement of whole milk and sunflower oil (including transportation, distribution and related costs) | UN | شراء مسحوق الحليب الكامل الدسم في إطار المعونة الغذائية العادية للاجئين الفلسطينيين في غزة ولبنان والجمهورية العربية السورية والأردن والضفة الغربية - شراء الحليب الكامل الدسم وزيت عباد الشمس (بما يشمل تكاليف النقل والتوزيع والتكاليف ذات الصلة) |