ويكيبيديا

    "الغربي من الكرة الأرضية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • western hemisphere
        
    Here we have Muslims of various origins, but united and rooted in religion and humanism, even as some in the western hemisphere, with their tyrannical powers, have prevented us from being brothers with our fellow men. UN معنا، هنا، مسلمون من أصول مختلفة ولكنهم متحدون وجذورهم ضاربة العمق في الديانة والنزعة الإنسانية حتى وإن كان البعض في الشطر الغربي من الكرة الأرضية يمنعوننا، بجبروتهم، من أن نكون إخوة لبني جلدتنا.
    Ms. Kirsten Madison, Deputy Assistant Secretary of State in the Bureau of western hemisphere Affairs, Department of State, visited the United Kingdom, Italy, the Holy See and Belgium for the same purpose. UN وقامت السيدة كريستن ماديسون، وكيلة الوزارة المساعدة لشؤون النصف الغربي من الكرة الأرضية بوزارة الخارجية، بزيارات إلى كل من بريطانيا العظمى وإيطاليا والكرسي الرسولي وبلجيكا توخيا لتحقيق الهدف نفسه.
    Former Assistant Secretary of State for western hemisphere Affairs UN المساعد السابق لوزير شؤون النصف الغربي من الكرة الأرضية
    I'd avoid the western hemisphere for a while. Open Subtitles كُنت لأتجنب زيارة النصف الغربي من الكرة الأرضية لفترة من الوقت
    We're looking at a map of the western hemisphere. Open Subtitles نحن ننظر إلى خارطةٍ للنصف الغربي من الكرة الأرضية
    This is the western hemisphere of the planet at this time. Open Subtitles {\cH80FFFF}هذا هو النصف الغربي من الكرة الأرضية في الوفت الحالي
    It would also authorize the President to impose sanctions on any country in the western hemisphere that engages in military cooperation with a State sponsor of terrorism. UN ويجيز هذا القانون في الوقت ذاته لرئيس الولايات المتحدة فرض عقوبات على أي بلد في النصف الغربي من الكرة الأرضية يقيم تعاونا عسكريا مع دول راعية للإرهاب.
    Those strategies allow the active inclusion of people in need of international protection into Ecuadorian society, making Ecuador the country with the largest number of refugees in the western hemisphere. UN وهذه الاستراتيجيات تسمح بالإدماج الفعال للناس المحتاجين إلى حماية دولية في المجتمع الإكوادوري، مما يجعل إكوادور البلد الذي يؤوي أكبر عدد من اللاجئين في النصف الغربي من الكرة الأرضية.
    All 73 people on board were killed in what was, at the time, the most deadly terrorist strike in the western hemisphere. UN وقد قتل جميع الركاب الـ 73 على متن الطائرة فيما عُرف، في ذلك الوقت، بأشد الهجمات الإرهابية فتكا في النصف الغربي من الكرة الأرضية.
    The Declaration has been signed by 21 Heads of State in the western hemisphere and by many international organizations, including UNESCO and the Organization of American States. UN ووقع الإعلان 21 رئيسا من رؤساء دول النصف الغربي من الكرة الأرضية وعدد من المنظمات الدولية من بينها اليونسكو ومنظمة الدول الأمريكية.
    In 1992, the Inter-American Regional Organization of Workers, the western hemisphere branch of the International Confederation of Free Trade Unions, stated that there were only three enterprises in which solidarity organizations existed. UN ففي عام 1992، أفادت منظمة العمال الإقليمية للبلدان الأمريكية، وهي فرع النصف الغربي من الكرة الأرضية للمؤتمر الدولي للنقابات الحرة، بأن هناك منظمات تضامن في ثلاث شركات فقط.
    The IWA focuses its work, although not exclusively, on indigenous peoples issues in the western hemisphere and the Pacific. UN وتركز الرابطة الدولية للشعوب الأصلية عملها، وإن لم يكن بشكل حصري، على قضايا الشعوب الأصلية في النصف الغربي من الكرة الأرضية وفي منطقة المحيط الهادئ.
    The General Assembly of the Organization of American States (OAS) has continued to annually call for a mine-free western hemisphere and has called on its member States to join the Convention. UN وواصلت الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية توجيه الدعوة سنوياً لجعل النصف الغربي من الكرة الأرضية منطقة خالية من الألغام وناشدت الدول الأعضاء فيها الانضمام إلى الاتفاقية.
    - You're talking to one of the three men in the western hemisphere capable of following that train of thought. Open Subtitles - أنت تتكلم مع أحد ثلاثة أشخاص - في النصف الغربي من الكرة الأرضية قادر على تتبع تلك السلسلة من الأفكار
    FSB Chief Intelligence Agent for Washington, DC, which makes me Senior Intelligence Agent for the entire western hemisphere. Open Subtitles " رئيس المخابرات الروسية في " واشنطن الأمر الذي يجعلني كبير مديري المخابرات لكامل النصف الغربي من الكرة الأرضية
    14. Vieques had become a national issue, but it was not an isolated problem distinct from Puerto Rico's overall situation as the oldest remaining colony in the western hemisphere. UN 14 - وقد تحولت فييكس إلى قضية قومية، وإن لم تكن مشكلة منعزلة عن الحالة العامة لبورتوريكو بوصفها أقدم مستعمرة متبقية في النصف الغربي من الكرة الأرضية.
    It was also essential to refer the question of Puerto Rico to the plenary General Assembly for consideration in order to enable Puerto Rico in the near future to escape the doubtful honour of being termed the oldest colony in the western hemisphere. UN كما أنه من الضروري إحالة مسألة بورتوريكو إلى الجمعية العامة بكامل هيئتها للنظر فيها، وذلك بغرض تمكين بورتوريكو في المستقبل القريب من الابتعاد عن السمعة المشينة المتمثلة في تسميتها بأقدم مستعمرة في النصف الغربي من الكرة الأرضية.
    Everyone knows that without the visit to Honduras by Thomas Shannon, Assistant Secretary of State for western hemisphere Affairs, Daniel Restrepo and Craig Kelly, the de facto regime would not have signed the Agreement. UN والجميع يعلم أن النظام القائم بحكم الأمر الواقع ما كان ليوقع الاتفاق لولا الزيارة التي قام بها مساعد وزير الخارجية لشؤون النصف الغربي من الكرة الأرضية توماس شانن، مصحوبا بكل من دانييل ريستريبو وكريغ كيلي.
    4. The Bahamas is the second oldest Parliamentary Democracy (1729) in the western hemisphere. UN 4- وجزر البهاما هي ثاني أقدم ديمقراطية برلمانية (1729) في النصف الغربي من الكرة الأرضية.
    International Planned Parenthood Federation (western hemisphere region) UN الاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة (في النصف الغربي من الكرة الأرضية)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد