The purpose of the report is to divert attention from the decision of the International Court of Justice in favour of the independence of Kosovo. | UN | الغرض من التقرير هو تحويل الانتباه عن قرار محكمة العدل الدولية لصالح استقلال كوسوفو. |
The purpose of the report was to enable the Commission to assess the thrust and scope of possible solutions and decide how it wished to proceed. | UN | وكان الغرض من التقرير تمكين اللجنة من تقييم اتجاه ونطاق الحلول الممكنة والتقرير بشأن الطريقة التي ترغب في اتباعها في المضي في عملها. |
However, in the view of the Committee, there is a need to define more clearly the purpose of the report and the target audience. | UN | ومع ذلك، ترى اللجنة أنه من الضروري زيادة إيضاح الغرض من التقرير والجمهور الموجه إليه. |
The purpose of the report was to determine the current status of environmental indicators being used in Canada and the United States of America. | UN | ويتمثل الغرض من التقرير في تحديد الحالة الراهنة للمؤشرات البيئية المستخدمة في كندا والولايات المتحدة الأمريكية. |
The purpose of the report was to enable the Commission to assess the thrust and scope of possible solutions and decide how it wished to proceed. | UN | وكان الغرض من التقرير تمكين اللجنة من تقييم وجهة ونطاق الحلول الممكنة ومن اتخاذ قرار بشأن كيفية التصرف المرغوبة. |
The purpose of the report was to enable the Commission to assess the thrust and scope of possible solutions and decide how it wished to proceed. | UN | وكان الغرض من التقرير هو تمكين اللجنة من تقييم المضمون الرئيسي للحلول المحتملة ونطاقها والبت في الكيفية التي تود أن تباشر بها عملها. |
The purpose of the report is to provide an overview of the HIV epidemic in urban areas in developing countries, focusing on intra-urban differences, and to introduce a programmatic framework for action by cities. | UN | وكان الغرض من التقرير هو تقديم نظرة عامة عن وباء فيروس نقص المناعة البشرية في المناطق الحضرية في البلدان النامية، مع التركيز على الاختلافات داخل المناطق الحضرية وتقديم إطار عمل برنامجي للمـُدن. |
The purpose of the report is: | UN | ويتمثل الغرض من التقرير في ما يلي: |
The comments of ACABQ on the need to define more clearly the purpose of the report and the target audience were valid and should be taken into account. | UN | وأضاف أن تعليق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على ضرورة تحديد الغرض من التقرير والجمهور الذي يستهدفه تعليق سليم وينبغي أن يوضع في الاعتبار. |
A. purpose of the report | UN | الغرض من التقرير |
A. purpose of the report 1 - 4 4 | UN | ألف- الغرض من التقرير ١ - ٤ ٤ |
While it will be too early to reflect any meaningful information on the achievement of expected accomplishments, the purpose of the report will be to keep Member States informed of experience to date in devising and applying data-collection methods. | UN | وفي حين أن ذلك سيكون مبكرا جدا على نحو لا يعكس أي معلومات مفيدة بشأن تحقيق الإنجازات المتوقعة، فسيكون الغرض من التقرير هو إبقاء الدول الأعضاء على علم بالتجربة فيما يتعلق باستحداث أساليب لجمع البيانات وتطبيقها حتى ذلك التاريخ. |
The purpose of the report was to extend funding for the biennium 2002-2003 for political missions in connection with actions taken or expected to be taken by the Security Council on the basis of requests from Member States and/or recommendations of the Secretary-General. | UN | وذكر أن الغرض من التقرير يتمثل في تمديد فترة تمويل البعثات السياسية لفترة السنتين 2002-2003 وذلك بصدد إجراءات اتخذها مجلس الأمن أو من المتوقع أن يتخذها بناء على طلبات قدمتها الدول الأعضاء و/أو بناء على توصيات الأمين العام. |
The purpose of the report is to present a factual summary of the Committee's activities since the beginning of 1999, in accordance with the transparency measures outlined by the President of the Security Council in his note of 29 March 1995 (S/1995/234). | UN | ويتمثل الغرض من التقرير في عرض موجز وقائعي ﻷنشطة اللجنة منذ بداية عام ١٩٩٩، وفقا لتدابير الشفافية التي أوجزها رئيس مجلس اﻷمن في مذكرته المؤرخ ٢٩ آذار/ مارس ١٩٩٥ (S/1995/234). |
The purpose of the report is to present a factual summary of the Committee's activities since the beginning of 1999, in accordance with the transparency measures outlined by the President of the Security Council in his note of 29 March 1995 (S/1995/234). | UN | ويتمثل الغرض من التقرير في عرض موجز وقائعي لأنشطة اللجنة منذ بداية عام 1999، وفقا لتدابير الشفافية التي أوجزها رئيس مجلس الأمن في مذكرته المؤرخ 29 آذار/ مارس 1995 (S/1995/234). |
The Committee emphasized that the purpose of the report was to serve as an instrument to enable both Member States and ACC to identify and overcome problems in system-wide coordination. " | UN | وشددت اللجنة على أن الغرض من التقرير هو أن يكون بمثابة أداة تمكن الدول اﻷعضاء ولجنة التنسيق اﻹدارية من تحديد المشاكل المتعلقة بالتنسيق على نطاق المنظومة والتغلب عليها " . |
A. purpose of the report | UN | ألف - الغرض من التقرير |
6. The purpose of the report is to identify those existing programmes undertaken within the United Nations system that will be able to play a significant role in facilitating the transition of small island developing States towards sustainable development. | UN | ٦ - ويتمثل الغرض من التقرير في تحديد تلك البرامج القائمة المضطلع بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة، التي سيكون بمقدورها أن تقوم بدور هام في تيسير إنتقال الدول النامية الجزرية الصغيرة الى التنمية المستدامة. |
A. purpose of the report | UN | ألف- الغرض من التقرير |
Since the purpose of the report currently before the Committee was merely to provide a preliminary estimate of the requirements for the biennium 2006-2007, the Secretariat would be unable to provide more detailed information until it issued the individual budget fascicles in early 2005. | UN | وبما أن الغرض من التقرير المعروض حاليا أمام اللجنة، كان مجرد تقديم تقديرات أولية للاحتياجات المطلوبة للفترة 2006-2007، فلن تتمكن الأمانة العامة من تقديم المزيد من المعلومات التفصيلية، حتى موعد صدور البنود المفردة للميزانية في أوائل عام 2005. |
10. The objective of the report was to map out and assess accountability frameworks in the United Nations system and identify gaps. | UN | 10 - تمثَّل الغرض من التقرير في تحديد أطر المساءلة في منظومة الأمم المتحدة وتقييمها وتعيين الثغرات أينما وجدت. |