ويكيبيديا

    "الغرفة الإسلامية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Islamic Chamber of
        
    • the Islamic Chamber
        
    • ICCI to
        
    • Islamic Chamber among
        
    • the Islamic room
        
    • the ICCI
        
    • of the Islamic
        
    Having taken cognizance of the activities of the Islamic Chamber of Commerce and Industry (ICCI) and the Organization of the Islamic Shipowners' Association (OISA); UN وبعد الاطلاع على نشاطات الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة ومنظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر،
    Having taken note of the activities of the Islamic Chamber of Commerce and Industry (ICCI) and the Organization of the Islamic Shipowners Association (OISA); UN وإذ يأخذ علما بأنشطة كل من الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة ومنظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر؛
    Having considered the report on the activities of the Islamic Chamber of Commerce and Industry, UN بعد الاطلاع على التقرير المتعلق بأنشطة الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة؛
    In this regard, it invited NGOs in Members States to further involve themselves in the implementation of economic development and social advancement programs, and further invited the Islamic Chamber of Commerce and Industry (ICCI) to take necessary steps to raise the interest of the Ummah's investors in Comoros. UN ودعا في هذا الصدد المنظمات غير الحكومية في الدول الأعضاء إلى مزيد من المشاركة في إنجاز برامج ومشاريع التنمية الاقتصادية والرقي الاجتماعي. كما دعا الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة إلى اتخاذ التدابير اللازمة لتشجيع المستثمرين في الأمة الإسلامية إلى الاستثمار في جزر القمر.
    6. Thanks the Government of the Kingdom of Saudi Arabia and the National Chambers of the Commerce in Malaysia, Cameroon, Turkey and Egypt for hosting the regional offices of ICCI in order to further expand the network of the Islamic Chamber among the private sector. UN 6 - يزجي الشكر إلى حكومة المملكة العربية السعودية، وكذلك إلى الغرف التجارية الوطنية في ماليزيا والكاميرون وتركيا ومصر، على إستضافة المكاتب الإقليمية للغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة بما يتيح توسيع شبكة الغرفة الإسلامية في دائرة القطاع الخاص.
    The museum's ethnographic room is reportedly empty and a few pieces are said to have been transferred downstairs, to the Islamic room. UN ويُذكر أن غرفة الصور اﻹثنية في المتحف خالية وقد تم إنزال قطع قليلة إلى الغرفة اﻹسلامية.
    Islamic Chamber of Commerce and Industry UN الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة وتبادل السلع الأساسية
    Pakistan is also host to the Islamic Chamber of Commerce and Industry. UN وتستضيف باكستان أيضا الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة.
    Having taken cognizance of the activities of the Islamic Chamber of Commerce and Industry (ICCI) and the Organization of the Islamic Shipowners' Association (OISA); UN وبعد الاطلاع على نشاطات الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة والاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر،
    Pakistan is also host to the Islamic Chamber of Commerce and Industry. UN وتستضيف باكستان أيضا الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة.
    Having taken cognizance of the activities of the Islamic Chamber of Commerce and Industry (ICCI) and the Organization of the Islamic Shipowners' Association (OISA); UN وبعد الاطلاع على نشاطات الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة ومنظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر،
    Having taken cognisance of the activities of the Islamic Chamber of Commerce and Industry (ICCI) and the Organization of the Islamic Shipowners' Association (OISA); UN وبعد الاطلاع على نشاطات الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة والاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر،
    Islamic Chamber of Commerce and Industry UN الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة
    RILEM Islamic Chamber of Commerce and Industry ICCI UN الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة
    10. Takes note of the proposal of the Islamic Chamber of Commerce and Industry to organize in future on a regular basis Private Sector Forum on Tourism. UN 10 - يسجل علمه بمقترح الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة تنظيم منتدى دوري للقطاع الخاص مستقبلا؛
    Non-governmental and other organizations invited to participate as observers Islamic Chamber of Commerce and Industry, Islamic Conference Youth Forum for Dialogue and Cooperation UN المنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات التي وُجهت إليها دعوة للمشاركة بصفة مراقب الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة؛ منتدى شباب المؤتمر الإسلامي للحوار والتعاون.
    95. The Conference stressed the role of the private sector in providing impetus to intra-OIC economic relations and called on the Member States to support the various activities of the Islamic Chamber of Commerce and Industry. UN أكد المؤتمر أهمية الدور الذي يضطلع به القطاع الخاص في تشجيع العلاقات الاقتصادية بين الدول الأعضاء التي دعاها إلى دعم مختلف النشاطات الإنمائية التي تقوم بها الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة.
    4 Underlines the crucial importance of the active participation of the private sector in economic cooperation among the Member States and appreciating the cooperation and productive support of IDB for all the events of ICCI, calls upon ICCI to pursue its efforts to further involve the private sector in the economic cooperation among Member States. UN 4 - يؤكد الأهمية البالغة للمساهمة النشطة للقطاع الخاص في التعاون الاقتصادي بين الدول الأعضاء، ويقدر التعاون والدعم الإيجابي المقدم من البنك الإسلامي للتنمية لنشاطات الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة، ويدعو الغرفة الإسلامية لمواصلة جهودها لإشراك القطاع الخاص في التعاون الاقتصادي بين الدول الأعضاء.
    the ICCI has pledged to support the project team to make it match with private sectors; UN وقد وعدت الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة بدعم فريق المشروع وتأمين موافقته للقطاع الخاص؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد