ويكيبيديا

    "الغرق في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • drowning in
        
    • drowned in
        
    • drown in
        
    • sinking in
        
    So joining a cult, soldering wires to your nervous system, drowning in poison is evidence of clear thinking? Open Subtitles اذا تنظم الى طائفة دينية وتضع اسلاك في الجهاز العصبي الغرق في السم هو دليل على تفكير واضح؟
    I've drained the lungs, but with a drowning in a swimming pool Open Subtitles لقد استنزفت الرئتين، ولكن مع الغرق في حمام سباحة
    Saved all them people from drowning in the river. Named this here park after him. Open Subtitles أنقذ كل شعبه من الغرق في النهر ومن أجل هذا سمِّي المتزه بإسمه
    "I nearly drowned in a bathtub and a sunken car." Open Subtitles فقد شارفتُ على الغرق في حوض إستحمام و سيّارة سقطت في النهر
    Water in the lungs, definitely drowned in the tub. Open Subtitles تُوجد مياه في الرئتين، ممّا يُؤكّد الغرق في الحوض.
    You can drown in a teacup, if you ind a big enough teacup. Open Subtitles يمكنك الغرق في فنجان شاي إذا وجدت فنجان كبير بما يكفي
    They're gonna continue this document dump until we're drowning in paperwork. Open Subtitles انهم ستعمل مواصلة هذا تفريغ وثيقة حتى أننا الغرق في الأوراق.
    When a man's made a widower, a child can be the rope that saves him drowning in his grief. Open Subtitles عندما يصبح الرجل أرملاً الطفل قد يكون هو الحبل الذي ينقذه من الغرق في حزنه
    Well, prior to his near-miss with the truck, our lieutenant here was well on the way to drowning in his own skin. Open Subtitles قبل إصطدامه القريب مع الشاحنة، فإن ملازمنا كان على وشك الغرق في جلده الخاص.
    Do you mean is a hot shower Better than drowning in a pine coffin? Open Subtitles أتعني إن كان حمّام ساخن أحسن من الغرق في تابوت خشبي؟
    Mike, the prosecution is trying to admit the drowning in the lake. Open Subtitles مايك ، يحاول المدعي ان يثبت الغرق في البحيرة
    He bet on you to lose on the same day the DA received an anonymous tip about the drowning in Tahoe. Open Subtitles لقد راهن على خسارتك في نفس اليوم الذي استلم به مكتب المدعي العام معلومات من مجهول حول الغرق في تاهو
    What else is there for you... besides drowning in a sea of pointless pussy? Open Subtitles ماذا متاح أيضاً.. بجانب الغرق في علاقات جنسية؟
    My top 3 are falling into a wood chipper, drowning in lava and being eaten by a shark. Open Subtitles أفضل ثلاث عندي, تسقط على قطاعة خشب الغرق في الحمم البركانية و أن تؤكل عن طريق قرش
    It was a lot to take in all at once, everything from blowing out the candles on my first birthday cake to... drowning in a safe. Open Subtitles كانت أكثر بكثير مما يُطاق استقباله مرّة واحدة. كلّ شيء بداية من إطفاء شموع كعكة عيد ميلادي الأوّل حتّى... الغرق في تلك الخزينة.
    When I was 14, I was the one who rescued a kid from drowning in Central Park. Open Subtitles عندما كنت في الرابعة عشر اناالذي أنقذت الطفل من الغرق في "سينترال بارك"
    I should've drowned in that lake. We both be better off dead. Open Subtitles كان من الأفضل لي الغرق في البحيرة، كان من الأفضل لنا أن نموت
    Better than being burned at the stake or drowned in your bathtub. Open Subtitles أفضل من الإعدام حرقاً أو الغرق في حوض الاستحمام
    Please don't let him fall off a cliff, or drown in the goddamn lake or something. Open Subtitles أرجوك، جنّبه السقوط من فوق منحدر أو الغرق في بحيرة لعينة أو ما إلى ذلك.
    Prepare to swim the English Channel and then drown in champagne. Open Subtitles استعدّوا للعوم في بحر "المانِش" ومن ثم الغرق في الشمبانيا.
    Wow, I was okay when they told me, but now it's kind of sinking in that he's gone, you know? Open Subtitles لآ أعلم، كنت بخير عندما أخبروني ولكن الآن انه نوع من الغرق في أن رحل ، تعلمين ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد