Avoidable mistake of fact or of law may be considered in mitigation of punishment. | UN | أما الغلط في الوقائع أو في القانون، القابل للتجنب، فيمكن أن يؤخذ في الاعتبار في تخفيف العقوبة. |
The concepts of mistake of fact and mistake of law in national and international law | UN | مفهوما الغلط في الوقائع والغلط في القانون في القوانين الوطنية والقانون الدولي |
mistake of fact or of law . 56 | UN | الغلط في الوقائع أو في القانون |
The Statutes provide that appeals may be made only for error on a question of law invalidating the decision, or an error of fact that has occasioned a miscarriage of justice. | UN | وينص النظام الأساسي على ألا تقدم تلك الطعون إلا في حالة الغلط في مسألة قانونية من شأنها أن تبطل القرار، أو غلط في الوقائع سبب قصورا في العدالة. |
A mistake of law may, however, be a ground for excluding criminal responsibility if it negates the mental element required by such a crime, or as provided for in article 33. | UN | ويجوز، مع ذلك، أن يكون الغلط في القانون سببا لامتناع المسؤولية الجنائية إذا نجم عن هذا الغلط انتفاء الركن المعنوي المطلوب لارتكاب تلك الجريمة، أو كان الوضع على النحو المنصوص عليه في المادة 33. |
Unavoidable mistake of fact or of law shall be a ground for excluding criminal responsibility provided that the mistake is not inconsistent with the nature of the alleged crime. | UN | يشكل الغلط في الوقائع أو في القانون، غير القابل للتجنب، سببا لامتناع المسؤولية الجنائية شريطة ألا يتعارض هذا الغلط وطبيعة الجريمة المدعى وقوعها. |
mistake of fact or mistake of law | UN | الغلط في الوقائع أو الغلط في القانون |
Elements of Crimes and mistake of fact or mistake of law addressed in article 32 | UN | 1 - أركان الجرائم والغلط في الوقائع أو الغلط في القانون اللذين تم بحثهما فـي المادة 32 |
1. Elements of Crimes and mistake of fact or mistake of law addressed in article 32 | UN | 1 - أركان الجرائم والغلط في الوقائع أو الغلط في القانون اللذين تم بحثهما في المادة 32. |
The material in the paper relates to the mental element in the common law and civil law systems and to the concepts of mistake of fact and mistake of law in national and international law. | UN | وتتعلق المادة الواردة في هذه الورقة بالركن المعنوي للجريمة في نظامي القانون العام والقانون المدني، وبمفهومي الغلط في الوقائع والغلط في القانون في القوانين الوطنية وفي القانون الدولي. |
Paper prepared by the International Committee of the Red Cross relating to the mental element in the common law and civil law systems and to the concepts of mistake of fact and mistake of law in national and international law | UN | ورقة أعدتها لجنة الصليب اﻷحمــر الدوليــة بشـأن الركن المعنـوي للجريمة في نظامي القانون العام والقانـون المدنــي ومفهومي الغلط في الوقائع والغلط في القانون في القوانين الوطنية والقانون الدولي |
Article K. mistake of fact [or law] . 95 | UN | المادة كاف - الغلط في الواقع ]أو في القانون[ |
If he could have avoided his mistake of law, the punishment may be reduced.] | UN | وإذا كان باستطاعته تلافي الغلط في الواقع أو في القانون، فينبغي تخفيف العقوبة.[ |
" Unavoidable mistake of fact or of law shall be a defence provided that the mistake is not inconsistent with the nature of the alleged crime. | UN | " يشكل الغلط في الواقع أو في القانون القابل للتجنب دفعا إذا كان هذا الخطأ مما لا يتعارض وطبيعة الجرم المزعوم. |
1. A mistake of fact shall be a ground for excluding criminal responsibility only if it negates the mental element required by the crime. | UN | 1 - لا يشكل الغلط في الوقائع سببا لامتناع المسؤولية الجنائية إلا إذا نجم عنه انتفاء الركن المعنوي المطلوب لارتكاب الجريمة. |
2. A mistake of law as to whether a particular type of conduct is a crime within the jurisdiction of the Court shall not be a ground for excluding criminal responsibility. | UN | 2 - لا يشكل الغلط في القانون من حيث ما إذا كان نوع معين من أنواع السلوك يشكل جريمة تدخل في اختصاص المحكمة سببا لامتناع المسؤولية الجنائية. |
(ii) error of fact, or | UN | ' ٢` الغلط في الوقائع، أو |
(iii) error of law; | UN | ' ٣` الغلط في القانون، |
Because cops risk their lives and what's wrong with a little extra love? | Open Subtitles | لأن الشرطة يجازفون بأنفسهم وما الغلط في البحث عن بعض الحب؟ |