ويكيبيديا

    "الغنى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • rich
        
    • wealth
        
    • richer
        
    • riches
        
    • affluence
        
    • richness
        
    Hey, richie rich back with my crab legs yet? Open Subtitles أجاء الغنى ذو سيقانِ سرطان البحر لحد الآن؟
    Well, I have this rich friend who hires vigilantes for just causes, and he'll pay $3m per target. Open Subtitles الان املك هذا الصديق الغنى الذى يؤجر العملاء فى حالات خاصة وسيدفع 3 مليون فى المهمة
    I mean, rich people are getting richer poor people are getting poorer. Open Subtitles انا اعنى , ان الاغنياء يزدادوا فى الغنى والفقراء يزداوا فقرا
    Extremes of poverty are linked to extremes of wealth. UN إن وجود الفقر المدقع مرتبط بوجود الغنى الفاحش.
    How can I get more of wealth and prosperity? Open Subtitles كيف أستطيع الحصول على مزيد من الغنى والثراء؟
    In one scene of the Saga a king possesses a golden ring that gives him unimaginable wealth and riches. Open Subtitles بأحد المشاهد من الملحمة هناك ملك يمتلك خاتما ذهبيا يمنحه الغنى والثروات التي تفوق الخيال
    Bolivia is enormously rich in natural resources and has plenty of land. UN وبوليفيا فاحشة الغنى بالموارد الطبيعية وفيها أراض كثيرة.
    Other parts of the world are so rich that children can eat their fill of ice cream. UN هناك أجزاء من العالم تبلغ من الغنى ما يمكِّن الأطفال من أن يأكلوا قدر طاقتهم من المثلجات.
    Its development system was composed of a uniquely rich group of organizations and programmes. UN ومنظومة اﻷمم المتحدة للتنمية تتكون من مجموعة من الهيئات والبرامج فريدة الغنى.
    If you keep doing whatever it takes to get rich by cutting corners and breaking laws, this is where you're going to wind up... cleaning up trash by the side of the road, like a common criminal. Open Subtitles ان استمريت فى فعل اى شئ للحصول على المال و الغنى بسلك الاختصارات و خرق القانون هذا هو المكان الذى ستنتهى به
    Now, you better remember who hooked you up with a Snickers bar when you get all rich and famous from your paintings. Open Subtitles إلان ، عليك أن تتذكر من ساعدك بمحنتك عندما تحصل على كل الغنى و الشهرة من رسوماتك
    Investing and ownership is really the only way to go from being poor to rich. Open Subtitles الإستثمار و الشراكة هي الطريقة الأفضل للمضي قدماً من الفقر الى الغنى
    I've been a rich man, and I've been a poor man, and I choose to rich every fucking time! Open Subtitles كنت غنياً و كنت فقيراً و سأختار الغنى في كل مرة
    A rich lover has gifted his new girlfriend an old key. Open Subtitles هل أهداكِ عشيقكِ الغنى هذا المفتاح القديم
    When it comes to creating wealth, wealth is a mind set. Open Subtitles عندما يرجع الأمر إلى إيجاد الغنى فالغنى هو وضع فكري
    The divide between wealth and poverty was a challenge at the national and international levels. UN فالفجوة بين الغنى والفقر تحدٍ على الصعيدين الوطني والدولي.
    Guatemala is a country of marked contrasts between wealth and poverty. UN وغواتيمالا بلد يتميز بالمفارقات بين الغنى والفقر.
    For richer, for poorer, in sickness and in health, through stormy days and sunny skies, they have earned their happy ending. Open Subtitles ‫في الغنى والفقر والمرض والصحة ‫في الأيام العاصفة والمشمسة ‫حصلا على نهايتهما السعيدة
    For richer and for poorer, in sickness and in health, until death do us part. Open Subtitles في الغنى , والفقر في المرض والصحه حتى يفرقنا الموت
    You can't possibly think that this is all for better or for worse, for richer or poorer. Open Subtitles لا يمكنك أن تعتقد أن كل هذا مجرد في السراء والضراء في الغنى والفقر
    God gives you riches, and you kill for more. Open Subtitles الله أعطاكم الغنى,وأنتم تقتلون من أجل المزيد
    On the other hand, there are many environmental challenges which emerge not so much from growing affluence, but from growing poverty. UN ومن جهة أخرى، فإن هناك تحديات بيئية كثيرة لا تعزى إلى ازدياد الغنى بقدر ما تعود إلى استفحال الفقر.
    The Turks and Armenians should not allow that slice, however accursed and infamous it may be, to obscure the inherent richness of their shared history. UN وينبغي ألا يسمح الأكراد والأرمن لتلك الشريحة، مهما كانت بغيضة ومشينة، أن تحجب الغنى المتأصل لتاريخهم المشترك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد