For now, I think we can build an official case against him based on his illegal investigation. Yes. | Open Subtitles | نعم الآن ، وأعتقد أننا يمكن أن نبني قضية رسمية ضده بناء على تحقيقاته الغير مشروعة.. |
Forfeiture units seized all illegal gains, and we closed the case. | Open Subtitles | وحدة المُصادرة قد أخذت كل المكاسب الغير مشروعة وأغلقنا القضية |
And when I take office, you will all be pardoned for your role in the illegal task force you've been running. | Open Subtitles | وعندما آخذ المنصب سوف يعفى عنكم بدوركم في كل الأعمال الغير مشروعة التي تديرونها |
In our Hemisphere alone trade based money laundering has been responsible for laundering billions of dollars of illicit narcotics proceeds. | UN | يعتبر غسيل الأموال المبني على التجارة مسئولا عن غسيل البلايين من الدولارات كدخل من تجارة المخدرات الغير مشروعة. |
In our Hemisphere alone trade based money laundering has been responsible for laundering billions of dollars of illicit narcotics proceeds. | UN | يعتبر غسيل الأموال المبني على التجارة مسئولا عن غسيل البلايين من الدولارات كدخل من تجارة المخدرات الغير مشروعة. |
The details of Ilho Life's slush fund is on there. | Open Subtitles | هذا يحتوي كل ّ الأموال الغير مشروعة التي تديرها حياة ال هو |
Somebody hit a Southside Trece pad about a week ago, killed everybody inside, relieved them of their ill-gotten gains. | Open Subtitles | شخص ما دخل من الجزء الجنوبي وقتل الجميع بالداخل وأعفانا من مكاسبهم الغير مشروعة |
By using the infirmary's repair and reconstructive technology in conjunction with some of the illegal criminal devices | Open Subtitles | بإستخدام إصلاح المستوصف وترميم التكنولوجيا بالتزامن مع بعض الأجهزة الأجرامية الغير مشروعة |
Every illegal transaction for the past two years. | Open Subtitles | كل صفقاته الغير مشروعة خلال العامين السابقين |
Due to the plaintiff's illegal activity the defendant has no responsibility for indemnification. | Open Subtitles | بسبب الأعمال الغير مشروعة من جانب الدفاع لا يتحمّل مسؤولية تعويض الخسائر |
We have a sketch of the man who is in charge of the illegal drug trial. | Open Subtitles | لدينا رسم تشبيهي عن الرجل الذي كان مسؤولاً عن عملية العقار الغير مشروعة. |
That's how illegal guns get out on the street. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي تنتقل بها الأسلحة الغير مشروعة إلى الشوارع |
I'd like to report the possession of some illegal narcotics. | Open Subtitles | نعم,أريد أن أبلغ عن حيازة البعض لبعض المخدرات الغير مشروعة |
We got an anonymous tip that there are some illegal narcotics being hidden in the plant thingy. | Open Subtitles | لقد تلقينا مكالمة من مجهول تفيد بأنه يوجد هنا بعض المخدرات الغير مشروعة تم إخفاؤها وسط النباتات |
I did things I didn't even know existed, which are likely illegal. | Open Subtitles | لقد فعلت أشياء مع تلك السيدة لم أفعلها من قبل كم العلاقات الغير مشروعة رائعة ، هل أخذت بنصيحتنا |
I did things with that woman I didn't even know existed, which are likely illegal. | Open Subtitles | لقد فعلت أشياء مع تلك السيدة لم أفعلها من قبل كم العلاقات الغير مشروعة رائعة ، هل أخذت بنصيحتنا |
I am-I'm with a unit that's been monitoring illegal electronic surveillance | Open Subtitles | أنا مع وحدة تراقب الإتصالات اللإلكترونية الغير مشروعة. |
At these games, he's introduced judges to bookies for the purposes of illegal betting. | Open Subtitles | في تلك اللعبة قام بتقديم القضاة إلى الأثرياء بغرض المراهنة الغير مشروعة |
Do I need to remind you that you are grounded for a lot of other illicit activities? | Open Subtitles | هل أحتاج أن أذكرك أنك معاقب لكثير من الأشياء الغير مشروعة التي قمت بها ؟ |
We have reason to believe that your office's servers have been hacked and used to send a series of illicit communications. | Open Subtitles | لدينا سبب للأعتقاد بان خوادم مكاتبكم قد تعرضت للختراق و أستخدمت لأرسال سلسلة من الأتصالات الغير مشروعة |
Attorney Lee and I will trace President Yang's slush fund details. | Open Subtitles | إذًا أنا والمحامية لي سنقتفي أثر الأموال الغير مشروعة للرئيس يانغ |
God wants you to let go of your ill-gotten gains. | Open Subtitles | الله يريدك أن تترك مكاسبك الغير مشروعة |