Let me cut through the clouds and be very clear. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن قطع طريق الغيوم ويكون واضحا جدا. |
So I pointed out all the clouds shaped like different animals. | Open Subtitles | لذلك أشرت إلى كل الغيوم على شكل مثل الحيوانات المختلفة. |
Small fish in translucent clouds, tickling her with their slithery tails. | Open Subtitles | أن الأسماك الصغيرة في الغيوم النصف شفافة دغدغتها بذيولها المزحلقة |
Look at those clouds. Wow. You wanna do it now? | Open Subtitles | أنظر إلى تلك الغيوم هل تريد القيام بذلك الآن؟ |
But there is some low-level cloud over Southern Victoria... which will bring isolated showers mainly to the coastal areas. | Open Subtitles | لكن هناك بعض الغيوم المنخفضة جنوب فيكتوريا الذي سيجلب زخّات المطر المعزولة بشكل رئيسي إلى المناطق الساحلية |
Level and ten, ducking in and out of the clouds. | Open Subtitles | على يمينى مباشرة المستوى العاشر .. هبِط نحو الغيوم |
Waterfalls, water vapor, clouds, rain, springs, rivers, seas, oceans, glaciers... | Open Subtitles | الشلالات ، وبخار الماء الغيوم ، والأمطار الينابيع والأنهار |
Doesn't it look to you as if those clouds are darkening up? | Open Subtitles | الا يبدو إليك كما لو أن تلك الغيوم هل تظليم فوق؟ |
Coming up next... a super-set of songs about clouds. | Open Subtitles | والآن مع تشكيلة ممتازة من الأغاني عن الغيوم. |
Keep your nose in them books and out of the clouds. | Open Subtitles | حافظي على أنفك بين الكتب واخرجي من الغيوم وأحلام اليقظة |
Joanne's technology first makes the clouds. Then it seeds them. It's revolutionary. | Open Subtitles | وتقنية جوان تصنع الغيوم اولا ثم تنشرها , انها ثورة حقيقية |
You can see the sun emerging through the clouds, see the disc. | Open Subtitles | يمكنك ان ترى الشمس تنبثق من بين الغيوم ، انظر القرص |
There are young stars in these regions that are heating up gas clouds that surround them and making those gas clouds glow pink. | Open Subtitles | يوجد هنالك نجوم شابة في هذه المناطق تقوم بتحمية غيوم الغاز المحيطة بهم وتتسبب بجعل تلك الغيوم الغازية تضيء اللون الزهري |
Picture the clouds around you, feel the wind on your face. | Open Subtitles | تَصَوَّر الغيوم من حولك, واستشعر الرياح وهي تهُبُّ على وجهك. |
We would be able to see it if it wasn't for all these storm clouds and all these ashes. | Open Subtitles | نحن سيكون قادرا على رؤية ذلك إذا لم يكن ل كل هذه الغيوم العاصفة وكل هذه رماد. |
♪ The song filters down, down through the clouds | Open Subtitles | ♪ الأغنية مرشحات أسفل، أسفل من خلال الغيوم |
♪ The song filters down, down through the clouds | Open Subtitles | ♪ الأغنية مرشحات أسفل، أسفل من خلال الغيوم |
Yes, but the byproduct is that it's a mist clouds... of radioactive toxins that gather in the lower atmosphere. | Open Subtitles | نعم، ولكن في نفس الوقت توليد الغيوم المشعة، التي السموم النووية ثم دخول السفلى من الغلاف الجوي. |
You plan a tower that will pierce the clouds. | Open Subtitles | . خُطتك كالبرج الذي من شأنه إختراق الغيوم |
What is the estimate cloud cover of the planet, at this time? | Open Subtitles | ما الزمن المُقدّر لمدى تغطية الغيوم على الكوكب في هذا الوقت؟ |
The weather is expected to continue warm and clear... and partially cloudy tomorrow... with no chance of precipitation. | Open Subtitles | إن الطقس يتوقّع أن يستمر دافئاً وواضح وتسوده الغيوم جزئيا |
Increasing cloudiness tomorrow, sticky and humid. | Open Subtitles | زيادة الغيوم غداً مع تزايد الرطوبة واللزوجة |
We have modified a weather tower and successfully reversed the cooling process. | Open Subtitles | قمنا بتعديل برج الطقس وعكس بنجاح عملية التبريد. انحسرت الغيوم لدائرة نصف قطرها ثلاثة أميال وتتوسع |