ويكيبيديا

    "الفئات استضعافاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • vulnerable groups
        
    Share its good practice in ensuring dignified housing to the most vulnerable groups (Venezuela (Bolivarian Republic of)); UN 138-221- تقاسم ممارستها الجيدة في ضمان السكن الكريم لأكثر الفئات استضعافاً (فنزويلا (جمهورية - البوليفارية))؛
    The overall objective is to provide a voice to the most vulnerable groups in the development dialogue in Mozambique and contribute to the participation of all citizens in that country in shaping a transparent and equitable national development agenda. UN والهدف العام من هذا المشروع هو إسماع صوت أكثر الفئات استضعافاً في الحوار المتعلق بالتنمية في موزامبيق والإسهام في مشاركة جميع مواطني ذلك البلد في تحديد شكل خطة تنمية وطنية شفافة ومنصفة.
    IV. Situation of more vulnerable groups 36 - 48 13 UN رابعاً - وضع أكثر الفئات استضعافاً 36-48 18
    These forms of slavery are a result of long-standing discrimination against the most vulnerable groups in societies such as: those regarded as being of low caste, tribal minorities and indigenous peoples. UN ونتجت هذه الأشكال من الرق عن التمييز القائم منذ عهد طويل ضد أكثر الفئات استضعافاً في المجتمعات مثل: أولئك الذين ينظر إليهم على أنهم من طبقة اجتماعية دنيا، والأقليات القبلية والسكان الأصليين.
    The Committee is concerned, however, that the principle of non-discrimination is not adequately implemented with respect to children belonging to the most vulnerable groups such as girls, children with disabilities, orphans, disadvantaged children, refugee children and children born out of wedlock. UN ومع ذلك، تشعر اللجنة بالقلق لأن مبدأ عدم التمييز غير منفذ بصورة مناسبة على الأطفال المنتمين لأكثر الفئات استضعافاً مثل الفتيات والأطفال المعوقين واليتامى والأطفال المحرومين وأطفال اللاجئين والأطفال المولودين خارج إطار الزواج.
    CoE-Commissioner stated that the persistence of violence against women, including domestic violence remained an area of concern, in particular against the most vulnerable groups, like migrant women. UN 27- وذكر مفوض مجلس أوروبا أن استمرار العنف ضد المرأة، بما في ذلك العنف المنزلي، لا يزال مثار قلق، ولا سيما ضد أكثر الفئات استضعافاً من مثل المهاجرات.
    While States should consider the provision of legal aid their duty and responsibility, they are encouraged to rely on non-governmental actors in order to meet the needs of their citizens, in particular those belonging to the most vulnerable groups. UN ولئن كان على الدول أن تعتبر توفير المساعدة القانونية من واجبها ومن مسؤولياتها، فإنها تُشجَّع أيضاً على الاعتماد على الأطراف الفاعلة غير الحكومية من أجل تلبية احتياجات مواطنيها، وخصوصاً أولئك الذين ينتمون إلى أكثر الفئات استضعافاً.
    115.49 Protect and promote the human rights of the entire population, particularly the most vulnerable groups such as women, children and minorities, and include these rights in the upcoming constitutional review process (Colombia); UN 115-49- حماية حقوق الإنسان للسكان كافة، ولا سيما أكثر الفئات استضعافاً مثل النساء والأطفال والأقليات، وتعزيز تلك الحقوق وإدراجها في عملية مراجعة الدستور المرتقبة (كولومبيا)؛
    42. In 2005, CEDAW recommended that Ireland closely monitor the situation of poverty and social exclusion of women in the most vulnerable groups and implement effective measures and training programmes that will allow them fully to enjoy the benefits of Ireland's prosperity. UN 42- وفي عام 2005، أوصت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة آيرلندا بأن ترصد عن كثب حالة الفقر والاستبعاد الاجتماعي التي تعيشها نساء أكثر الفئات استضعافاً وبأن تنفذ تدابير وبرامج تدريب فعالة من شأنها تمكين المرأة من التمتع تمتعاً كاملاً بثمار الازدهار في آيرلندا.
    [...] it is essential to distinguish between the basic objective of applying political and economic pressure upon the governing elite of the country to persuade them to conform to international law, and the collateral infliction of suffering upon the most vulnerable groups within the targeted country. UN [...] من اللازم التمييز بين الهدف الأساسي لممارسة الضغط الاقتصادي والسياسي على النخبة الحاكمة في بلد ما، لإقناعها بالامتثال للقانون الدولي وبين ما يصاحب ذلك من التسبب في إلحاق المعاناة بأشد الفئات استضعافاً ضمن البلد المستهدف().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد