By helping poor people and other target groups in our countries to overcome poverty and disease, we will have done good humanitarian deeds. | UN | وبمساعدة الفقراء وغيرهم من الفئات المستهدفة في بلداننا في التغلب على الفقر والمرض، سنكون قد أدينا أعمالا إنسانية طيبة. |
The project aimed at promoting the employment of the target groups in the open labour market. | UN | والهدف من هذا المشروع تعزيز عمالة الفئات المستهدفة في سوق العمل المفتوحة. |
The Tribunal's Outreach Programme continued to work with numerous target groups in the former Yugoslavia, delivering factual and accessible information about the Tribunal's work and stimulating debate on the Tribunal's legacy. | UN | وواصل برنامج المحكمة للتوعية العمل مع العديد من الفئات المستهدفة في يوغوسلافيا السابقة، حيث يوفر معلومات عن الوقائع، ويتيح المعلومات بشأن عمل المحكمة، ويحفز المناقشات المتعلقة بتراث المحكمة. |
Denmark reported persons with disabilities as a target group in its humanitarian action framework. | UN | وأفادت الدانمرك بأن الأشخاص ذوي الإعاقة هم من الفئات المستهدفة في إطار العمل الإنساني لديها. |
The action plan would state that demand reduction efforts should be developed with the participation of target groups, giving special attention to a gender perspective. | UN | وتنص خطة العمل على وجوب إشراك الفئات المستهدفة في تطوير الجهود المبذولة للحد من الطلب، مع إيلاء اهتمام خاص لمنظور نوع الجنس. |
The concerns of rural women in racial minorities are not specifically mentioned in the Integral Gender Action Plan but they are considered as an equal part in the target groups for several programmes. | UN | ولم تذكر بشكل محدد الشواغل المتعلقة بالنساء الريفيات ونساء الأقليات العرقية في خطة العمل المتكاملة في المجال الجنساني، إلا أن هذه الفئات تشكل عنصرا يقف على نفس القدر من المساواة ضمن الفئات المستهدفة في مختلف البرامج. |
Survey report on the views and opinions of target audiences in 3 troop-contributing countries, and 2 host countries to assist in the development of communications objectives and priority needs for the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support | UN | إعداد تقرير استقصائي لوجهات نظر وآراء الفئات المستهدفة في 3 بلدان مساهمة بقوات وبلدين مضيفين للمساعدة في تحديد أهداف الاتصالات والاحتياجات ذات الأولوية لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
The organization has extended its scope of operations by effectively using its international network of substance abuse prevention coordinators to reach out to target groups in London, Bangkok and Dhaka. | UN | وسعت المنظمة نطاق عملياتها من خلال الاستخدام الفعال لشبكتها الدولية المعنية بتنسيق جهود منع تعاطي المخدرات للوصول إلى الفئات المستهدفة في لندن وبانكوك ودكا. |
83. Do you have any mechanisms to involve the target groups in programme development and implementation? | UN | ٣٨ - هل لديكم آليات غرضها اشراك الفئات المستهدفة في صوغ البرامج وتنفيذها ؟ |
Hence, women, in particular female homecarers, have been one of the target groups in the IT promotion initiatives under the Digital 21 Strategy. | UN | ولذلك، كانت النساء، لا سيما راعيات المنازل، واحدة من الفئات المستهدفة في مبادرات تعزيز تكنولوجيا المعلومات في إطار استراتيجية القرن 21 الرقمية. |
These interventions were coordinated with government and civil society using a community-based approach, emphasizing participation of target groups in activity design and implementation. | UN | ونُفذت هذه الأنشطة بالتنسيق مع الحكومات والمجتمع المدني باستخدام نهج مجتمعي الأساس، مع التركيز على مشاركة الفئات المستهدفة في تصميم الأنشطة وتنفيذها. |
The work of civil society in Thailand has expanded our HIV/AIDS programme to reach target groups in areas where the Government has constraints or limitations. | UN | ولقد وسّع عمل المجتمع المدني في تايلند نطاق برنامجنا الخاص بالوباء حتى وصل إلى الفئات المستهدفة في مناطق تواجه فيها الحكومة قيودا. |
The educators themselves should play an important role in the preparation of training and educational materials, and the formulation of curricula and goal planning, in addition to assisting these target groups in developing life skills. | UN | وينبغي للمربين ذاتهم أن يضطلعوا بدور هام في تحضير مواد التدريب والتثقيف، وفي صياغة المقررات الدراسية وتخطيط اﻷهداف باﻹضافة إلى مساعدة هذه الفئات المستهدفة في تنمية المهارات الحياتية. |
:: Make full use of the expertise of competent intergovernmental and nongovernmental organizations, including experts with disabilities and disabled persons organizations, particularly to disseminate relevant information and experiences regarding the implementation of international norms and standards on disability among target groups in different regions | UN | :: الإفادة الكاملة من خبرة المنظمات المختصة، الحكومية الدولية أو غير الحكومية، بما في ذلك الخبراء ذوو الإعاقة ومنظمات المعاقين، وخاصة لنشر المعلومات والتجارب المهمة المتصلة بتنفيذ القواعد والمعايير الدولية المتعلقة بالإعاقة فيما بين الفئات المستهدفة في شتى المناطق. |
32. UNMEE also continued to conduct human rights promotional and training activities for the benefit of different target groups in the two countries. | UN | 32 - كما استمرت البعثة في تنفيذ أنشطة الترويج والتدريب في مجال حقوق الإنسان لصالح مختلف الفئات المستهدفة في البلدين. |
One of the major objectives of the camp was to upgrade trainers’ skills in adapting existing training materials and designing new ones to meet the needs of various target groups in urban and rural areas, with emphasis on the poor. | UN | وكانت إحدى اﻷهداف الرئيسية للمعسكر النهوض بمهارات التدريب في تكييف المواد التدريبية الموجودة وتصميم مواد جديدة لتلبية احتياجات مختلف الفئات المستهدفة في المناطق الحضرية والريفية مع التركيز على الفقراء. |
In February 2009, the documentation from the lecture series was sent directly to target groups in the healthcare and nursing fields. | UN | وفي شباط/فبراير 2009، أُرسلت الوثائق المنبثقة عن سلسلة المحاضرات مباشرة إلى الفئات المستهدفة في ميادين الرعاية الصحية والتمريض. |
46. Crucial target groups in this endeavour are: (1) the elderly long-term unemployed, who are unlikely to re-enter employment before reaching pension age and (2) those persons in employment whose capacity for work has seriously declined and for whom it would seem reasonable to find a solution through which income could be secured outside working life. | UN | ٦٤ - إن أهم الفئات المستهدفة في هذا المسعى هي: )١( كبار السن العاطلون عن العمل منذ فترة طويلة والذين يستبعد حصولهم على عمل قبل بلوغهم سن التقاعد، )٢( اﻷشخاص المستخدمون الذين انخفضت قدرتهم على العمل بشكل ملحوظ والذين يبدو من المعقول إيجاد حل يؤمن لهم دخلا خارج حياة العمل. |
(b) Sub-Saharan Africa. Schools provide an important site for prevention interventions in the subregion, and the subregional picture regarding coverage of the target group in school settings appears rather encouraging. | UN | (ب) أفريقيا جنوب الصحراء: توفر المدارس موقعا هاما للتدخلات الوقائية في المنطقة الفرعية، وتبدو الصورة فيما يتعلق بتغطية الفئات المستهدفة في إطار المدارس مشجعة إلى حد ما. |
28. At the moment, only the countries in North America and in Oceania have reported having achieved a coverage of more than half of their target group in all three kinds of intervention. | UN | 28- وفي الوقت الحالي، فإن البلدان الواقعة في أمريكا الشمالية وأوقيانوسيا هي فقط التي أبلغت عن تحقيق تغطية شملت أكثر من نصف الفئات المستهدفة في كل أنواع التدخلات الثلاثة. |
This is because women, either in single-parent, female-led households or living alone or otherwise, are disproportionately represented among the target groups for the programs; female-led households in general have a greater incidence of core housing need than male-led households (21.7 per cent compared to 9.3 per cent respectively). | UN | ويرجع هذا إلى أن المرأة، سواء كانت في أسرة معيشية يعولها أحد الأبوين أو أسرة معيشية تعولها أنثى أو تعيش وحدها أو غير ذلك، ممثلة بصورة غير متناسبة بين الفئات المستهدفة في البرامج؛ ومعدل احتياج الأسر المعيشية التي تعولها أنثى بوجه عام للمسكن بصورة ملحة() أكبر منه لٍلأسر المعيشية التي يعولها ذكر (21.7 في المائة مقابل 9.3 في المائة على التوالي). |
:: Survey report on the views and opinions of target audiences in 3 troop-contributing countries, and 2 host countries to assist in the development of communications objectives and priority needs for DPKO and DFS | UN | :: إعداد تقرير استقصائي لوجهات نظر وآراء الفئات المستهدفة في 3 بلدان مساهمة بقوات وبلدين مضيفين للمساعدة في تحديد أهداف الاتصالات والاحتياجات ذات الأولوية لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |