The increase represented accrued interest on the principal even though no new loans had been contracted during that period. | UN | وهذه الزيادة عبارة عن تراكم الفائدة المستحقة على المبلغ اﻷصلي حتى لو لم يتم التعاقد على قروض جديدة أثناء تلك الفترة. |
If the Appeals Tribunal affirms the judgement of the Dispute Tribunal, the compensation award would be paid, in addition to the accrued interest. | UN | وإذا أيدت محكمة الاستئناف حكم محكمة المنازعات، يدفع التعويض مضافا إليه الفائدة المستحقة. |
interest accrued under the General Purpose segment of the Industrial Development Fund is credited to that Fund. | UN | وتقيد الفائدة المستحقة في اطار شريحة الأغراض العامة من صندوق التنمية الصناعية لحساب ذلك الصندوق. |
interest accrued under the General Purpose segment of the Industrial Development Fund is credited to that Fund. | UN | وتقيّد الفائدة المستحقة في إطار شريحة الأغراض العامة من صندوق التنمية الصناعية لحساب ذلك الصندوق. |
Primorje calculates the interest due to it as amounting to USD 5,709,332.54. | UN | ولقد حسبت شركة بريموريه أن الفائدة المستحقة لها بلغت 332.54 709 5 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
interest due from investments made in the financial period but not maturing until future periods is recorded as accounts receivable. | UN | أما الفائدة المستحقة من استثمارات تم الاضطلاع بها أثناء السنة المالية، وإن كان تاريخ استحقاقها واقعا في فترات مقبلة، فإنها تُسجل باعتبارها من حسابات القبض. |
In prior years, interest earned on inter-fund balances was credited one year in arrears. | UN | أما في السنوات السابقة، فكانت الفائدة المستحقة على الأرصدة المشتركة بين الصناديق تُقيد متأخرة لمدة عام. |
20. The above-stated financing proposals (including the capital market options) require that interest be paid on the amounts being borrowed by the United Nations. | UN | 20 - وتشترط اقتراحات التمويل المذكورة أعلاه (بما في ذلك خيارات أسواق رأس المال) قيام الأمم المتحدة بتسديد أسعار الفائدة المستحقة على المبالغ التي يجري اقتراضها. |
Interest receivable and accrued interest | UN | الفائدة المستحقة القبض والفائدة المتراكمة |
As authorized by the General Assembly in its resolution 48/57, accrued interest on the CERF account has been utilized for rapid-response coordination actions in-country. | UN | وقد استخدمت الفائدة المستحقة لحساب الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ ﻷغراض القيام بإجراءات تنسيقية للاستجابة السريعة داخل اﻷقطار. |
Accordingly, the Secretary-General believes that the best practice would be to place compensation awarded by the Dispute Tribunal into an escrow account pending any appeal, to be paid, plus the accrued interest, at such time that the Appeals Tribunal affirms the judgement. | UN | وبناء عليه فإن الأمين العام يعتقد أن الأفضل هو أن تقوم محكمة المنازعات بإيداع مبلغ التعويض الذي قضت به في حساب ضمان ريثما يتم نظر الاستئناف، فإذا أقرت محكمة الاستئناف الحكم، يدفع التعويض مضافا إليه الفائدة المستحقة. |
accrued interest has also been utilized to replenish the Revolving Fund for long-outstanding advances which borrowing agencies have failed to repay. | UN | وقد استخدمت أيضا الفائدة المستحقة لإعادة تزويد الصندوق الدائر بالموارد محل السلف المستحقة السداد منذ أمد طويل والتي أخفقت الوكالات المقترضة في تسديدها. |
The Committee points out, that the main purpose of construction-in-progress accounts is to allow for carry-overs; accrued interest on such accounts should normally be credited to income section 2 of the budget. English Page | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الغرض اﻷساسي من حسابات التشييد الجاري هو إتاحة ترحيل المبالغ؛ وأن الفائدة المستحقة على مثل هذه الحسابات عادة ما تقيد لحساب الباب ٢ من الميزانية الخاص باﻹيرادات. |
The court ruled in favour of the seller and ordered the buyer to pay the price with interest accrued under the Croatian law. | UN | وصدر الحكم في القضية لصالح البائع وأمرت المحكمة المشتري بدفع ثمنها إضافة إلى الفائدة المستحقة بمقتضى القانون الكرواتي. |
The court found for the seller and ordered the buyer to pay the price plus interest accrued under Croatian law. | UN | وصدر الحكم لصالح البائع وأمرت المحكمة المشتري بسداد ثمن البضاعة إضافة إلى الفائدة المستحقة بمقتضى القانون الكرواتي. |
It follows that interest accrued as a result of the financing of these costs is also not compensable. | UN | ويترتب على ذلك أن الفائدة المستحقة نتيجة لتمويل هذه التكاليف ليست قابلة للتعويض هي أيضاً. |
interest due from cash, term deposits and investments made in the financial period but not maturing until future periods is recorded as accounts receivable. | UN | أما الفائدة المستحقة من الودائع النقدية والودائع لأجل والاستثمارات التي يضطلع بها خلال السنة المالية ولا يحل تاريخ استحقاقها إلا في فترات مقبلة، فتسجل كحسابات قبض. |
The Tribunal utilized the rate of 9per cent per annum in computing interest due on all other claims and counterclaims granted in the award. | UN | واستخدمت الهيئة سعر 9 في المائة سنويا في حساب الفائدة المستحقة على جميع المطالبات والمطالبات المقابلة الأخرى التي صدرت بها قرارات. |
interest due from cash, term deposits and investments made in the financial period but not maturing until future periods is recorded as accounts receivable. | UN | أما الفائدة المستحقة من أي ودائع نقدية، وودائع لأجل، واستثمارات يضطلع بها خلال السنة المالية المعنية ولا يحل تاريخ استحقاقها إلا في فترات مقبلة، فتسجل كحسابات قبض. |
interest earned during the reporting period amounted to $1.6 million. | UN | وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، بلغت الفائدة المستحقة 1.6 مليون دولار. |
With reference to the considerations on the subject of interest expressed in the First Report,First Report, pp. 32-33. the Panel recommends that interest be awarded on the claims included in this fourth instalment of category “C” claims as of 2 August 1990.See also S/AC.26/1992/16. | UN | ٥١- وباﻹشارة إلى الاعتبارات التي أُبديت في التقرير اﻷول والمتعلقة بموضوع الفائدة)٩٢(، يوصي الفريق بدفع الفائدة المستحقة عن المطالبات المدرجة في هذه الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " جيم " اعتباراً من ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١)٠٣(. |
The plaintiff argued that express provisions in its invoices called for the payment of interest and proposed a calculation of the amount of interest owed. | UN | احتج المدّعي بأن البنود الصريحة الواردة في فواتيره تطالب بدفع الفائدة، وتتضمن اقتراحا بشأن حساب مبلغ الفائدة المستحقة. |