ويكيبيديا

    "الفائض النقدي من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cash surplus from
        
    • surplus cash from
        
    • of cash surplus
        
    A. Surrender of cash surplus from the financial period 2009-2010 UN ألف - إعادة الفائض النقدي من الفترة المالية 2009 - 2010
    (iii) cash surplus from the 1992-1993 biennium UN الفائض النقدي من فترة السنتين ٢٩٩١ - ٣٩٩١
    (iv) cash surplus from 1992-1993 1.2 UN `٤` الفائض النقدي من الفترة
    111. Mr. Wittmann (United States of America) said that his delegation regretted that the Committee had been unable to take a decision on the application of surplus cash from closed peacekeeping missions and the surplus from the Peacekeeping Reserve Fund. UN 111 - السيد ويتمان (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن وفده يأسف لأن اللجنة لم تتمكن من البت في استخدام الفائض النقدي من بعثات حفظ السلام المنتهية والفائض من الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام.
    3. On the basis of the report on budgetary matters for the financial periods 2011-2012 and 2013-2014 (SPLOS/268), the Meeting notes that the surplus cash from the financial period 2011-2012 amounts to Euro879,051. UN 3 - واستنادا إلى التقرير الخاص بالمسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2011-2012 و 2013-2014 (SPLOS/268)، يلاحظ الاجتماع أن الفائض النقدي من الفترة المالية 2011-2012 يصل إلى مبلغ 051 879 يورو.
    3. Authorizes the Tribunal to use part of the cash surplus from the 2007-2008 budget to finance an additional appropriation in the amount of Euro276,600 required to implement the new salary system for the members of the Tribunal referred to in paragraph 1 above for the period January 2009 to December 2010; UN 3 - يأذن للمحكمة باستخدام جزء من الفائض النقدي من ميزانية فترة السنتين 2007-2008 لتمويل تخصيص اعتماد إضافي مقداره 000 276 يورو مطلوب لتطبيق نظام المرتبات الجديد لقضاة المحكمة الدولية لقانون البحار المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه، للفترة من كانون الثاني/يناير 2009 إلى كانون الأول/ديسمبر 2010؛
    He proposed that the Tribunal be authorized to use part of the cash surplus from the budget for 2007-2008 to finance the additional appropriation in light of the amount of the provisional cash surplus, which currently stood at Euro2,780,920. Pensions UN واقترح أن يؤذن للمحكمة باستخدام جزء من الفائض النقدي من ميزانية الفترة 2007-2008 لتمويل هذا الاعتماد الإضافي في ضوء مبلغ الفائض النقدي المؤقت الذي بلغ حاليا 920 780 2 يورو.
    53. The Registrar also recalled that the nineteenth Meeting of States Parties had authorized the Tribunal to use part of the cash surplus from the 2007-2008 budget to finance an additional appropriation (Euro207,450) to implement the new salary system for the members of the Tribunal for the period July 2009-December 2010 (SPLOS/200). UN 53 - وأشار رئيس قلم المحكمة أيضا إلى أن الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف أذن للمحكمة باستخدام جزء من الفائض النقدي من ميزانية الفترة 2007-2008 لتمويل اعتماد إضافي (450 207 يورو) لتنفيذ النظام الجديد لمرتبات أعضاء المحكمة للفترة من تموز/يوليه 2009 إلى كانون الأول/ديسمبر 2010 (SPLOS/200).
    For this purpose, it is proposed that the Tribunal be authorized to use part of the cash surplus from the 2007-2008 budget to finance an additional appropriation in the amount of Euro276,600 required to implement the new salary system for judges of the Tribunal for the period January 2009 to December 2010. UN ولهذا الغرض، يقترح أن يؤذن للمحكمة باستخدام جزء من الفائض النقدي من ميزانية الفترة 2007-2008 لتمويل اعتماد إضافي مقداره 600 276 يورو مطلوب لتنفيذ نظام المرتبات الجديد لقضاة المحكمة للفترة من كانون الثاني/يناير 2009 إلى كانون الأول/ديسمبر 2010.
    For that purpose, it is proposed that the Tribunal be authorized to use part of the cash surplus from the 2007-2008 budget to finance an additional appropriation in the amount of Euro276,600 required to implement the new salary system for judges of the Tribunal for the period from January 2009 to December 2010. UN وقد اقترح لأجل ذلك أن يؤذن للمحكمة باستخدام جزء من الفائض النقدي من ميزانية السنتين 2007-2008 لتمويل تخصيص اعتماد إضافي مقداره 600 276 يورو مطلوب لتطبيق نظام المرتبات الجديد لقضاة محكمة قانون البحار للفترة من كانون الثاني/ يناير 2009 إلى كانون الأول/ديسمبر 2010.
    3. Authorizes the Tribunal to use part of the cash surplus from the 2007-2008 budget to finance an additional appropriation required to implement the new salary system for the members of the Tribunal referred to in paragraph 1 above for the period July 2009 to December 2010; UN 3 - يأذن للمحكمة باستخدام جزء من الفائض النقدي من ميزانية الفترة 2007-2008 لتمويل اعتماد إضافي لازم لتطبيق نظام المرتبات الجديد لأعضاء المحكمة المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه، للفترة من تموز/يوليه 2009 إلى كانون الأول/ديسمبر 2010؛
    In addition, the nineteenth Meeting of States Parties authorized the Tribunal to use part of the cash surplus from the 2007-2008 budget to finance an additional appropriation (Euro207,450) to implement the new salary system for the members of the Tribunal for the period July 2009 to December 2010 (SPLOS/200). UN وبالإضافة إلى ذلك، أذن الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف للمحكمة باستخدام جزء من الفائض النقدي من ميزانية 2007-2008 لتمويل اعتمادات إضافية (450 207 يورو) لتنفيذ نظام المرتبات الجديدة لأعضاء المحكمة للفترة من تموز/يوليه 2009 إلى كانون الأول/ديسمبر 2010 (SPLOS/200).
    In addition, the nineteenth Meeting of States Parties authorized the Tribunal to use part of the cash surplus from the 2007-2008 budget to finance additional appropriations (Euro207,450) to implement the new salary system for the members of the Tribunal for the period from July 2009 to December 2010 (SPLOS/200, para. 3). UN وبالإضافة إلى ذلك، أذن الاجتماع التاسع العشر للدول الأطراف للمحكمة باستخدام جزء من الفائض النقدي من ميزانية الفترة 2007-2008 لتمويل اعتمادات إضافية (450 207 يورو) لتطبيق نظام المرتبات الجديد لأعضاء المحكمة للفترة من تموز/يوليه 2009 إلى كانون الأول/ديسمبر 2010 (SPLOS/200، الفقرة 3).
    In addition, the nineteenth Meeting of States Parties authorized the Tribunal to use part of the cash surplus from the 2007-2008 budget to finance an additional appropriation (Euro207,450) to implement the new salary system for the members of the Tribunal for the period from July 2009 to December 2010 (SPLOS/200). UN وبالإضافة إلى ذلك، أذن اجتماع الدول الأطراف التاسع عشر للمحكمة باستخدام جزء من الفائض النقدي من ميزانية الفترة 2007-2008 لتمويل اعتماد إضافي (450 207 يورو) لازم لتطبيق نظام المرتبات الجديد لأعضاء المحكمة للفترة من تموز/يوليه 2009 إلى كانون الأول/ديسمبر 2010 (SPLOS/200).
    In addition, the nineteenth Meeting of States Parties authorized the Tribunal to use part of the cash surplus from the 2007-2008 budget to finance an additional appropriation required to implement the new salary system for the members of the Tribunal for the period 1 July 2009 to 31 December 2010 (see SPLOS/200, para. 3). UN وإضافة إلى ذلك، خول الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف المحكمة باستخدام جزء من الفائض النقدي من ميزانية السنتين 2007-2008 لتمويل اعتماد إضافي يلزم توافره لتطبيق نظام المرتبات الجديد لأعضاء المحكمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010 (انظر SPLOS/200، الفقرة 3).
    16. In this regard, the Meeting authorized the Tribunal to use part of the cash surplus from the 2007-2008 budget to finance an additional appropriation required to implement the new salary system for the members of the Tribunal for the period from 1 July 2009 to 31 December 2010 (see SPLOS/200, para. 3). UN 16 - وفي هذا الصدد، أذن الاجتماع للمحكمة باستخدام جزء من الفائض النقدي من ميزانية الفترة 2007-2008 لتمويل اعتماد إضافي يلزم توافره لتطبيق نظام المرتبات الجديد لأعضاء المحكمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 (انظر SPLOS/200، الفقرة 3).
    On the basis of the report on budgetary matters for the financial periods 2009-2010 and 2011-2012 (SPLOS/242), the Meeting notes that the surplus cash from the financial period 2009-2010 (Euro1,873,979) will be surrendered and deducted from the contributions of States parties for 2013, in accordance with financial regulation 4. UN واستنادا إلى التقرير المتصل بالمسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2009-2010 و 2011-2012 (SPLOS/242)، يلاحظ الاجتماع أن الفائض النقدي من الفترة المالية 2009-2010 (979 873 1 يورو) سيُعاد وسيُخصم من اشتراكات الدول الأطراف لعام 2013، وفقا للبند 4 من النظام المالي للمحكمة.
    On the basis of the report on budgetary matters for the financial periods 2007-2008 and 2009-2010 (SPLOS/205), the Meeting notes that the surplus cash from the financial period 2007-2008 (Euro1,913,700) will be surrendered and deducted from the contributions of States parties for 2011, in accordance with financial regulation 4. UN واستنادا إلى التقرير المتصل بالمسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2007-2008 و 2009-2010 (SPLOS/205)، يلاحظ الاجتماع أن الفائض النقدي من الفترة المالية 2007-2008 (700 913 1 يورو) سيُعاد وسيُخصم من اشتراكات الدول الأطراف لعام 2011، وفقا للبند 4 من النظام المالي للمحكمة.
    On the basis of the report on budgetary matters for the financial periods 2007-2008 and 2009-2010 (SPLOS/205), the Meeting notes that the surplus cash from the financial period 2007-2008 (Euro1,913,700) will be surrendered and deducted from the contributions of States parties for 2011, in accordance with financial regulation 4. UN واستنادا إلى التقرير المتصل بالمسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2007-2008 و 2009-2010 (SPLOS/205)، يلاحظ الاجتماع أن الفائض النقدي من الفترة المالية 2007-2008 (700 913 1 يورو) سيُعاد وسيُخصم من اشتراكات الدول الأطراف لعام 2011، وفقا للبند 4 من النظام المالي للمحكمة.
    On the basis of the report on budgetary matters for the financial periods 2005-2006 and 2007-2008 (SPLOS/175), the Meeting notes that the surplus cash from the financial period 2005-2006 (Euro1,232,340) will be surrendered and deducted from the contributions of States parties for 2009, in accordance with financial regulation 4. UN واستنادا إلى التقرير المتصل بالمسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2005-2006 و 2007-2008 (SPLOS/175)، يلاحظ الاجتماع أن الفائض النقدي من الفترة المالية 2005-2006 (340 232 1 يورو) سيُعاد وسيُخصم من اشتراكات الدول الأطراف لعام 2009، وفقا للبند 4 من النظام المالي للمحكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد