ويكيبيديا

    "الفارق الوحيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • only difference
        
    • one difference
        
    The only difference now is we know who's behind the curtain. Open Subtitles الفارق الوحيد الآن هو أننا نعلم من يقبع خلف الستار
    The only difference is you knew how dangerous the situation was. Open Subtitles الفارق الوحيد بأنك الوحيد الذي كنت تعلم بالموقف الخطير نفسه
    The only difference is this time you're gonna pay. Open Subtitles الفارق الوحيد هو أنك ستدفع الثمن هذه المرة
    All chemicals are intrinsically hazardous; the only difference is in the dose required to cause significant adverse effects. UN وجميع المواد الكيميائية هي في جوهرها خطرة؛ إلا أن الفارق الوحيد هو الجرعة التي بمقدورها أن تؤدي لآثار ضارة كبيرة.
    Given that the new Committee for Equal Opportunities had the same structure as its predecessor, the only difference seemed to have been a change in name. UN وبالنظر إلى أن الهيكل التنظيمي للجنة الجديدة المعنية بالمساواة في الفرص مماثل لهيكل سابقتها، فإنه يبدو أن الفارق الوحيد بينهما هو تغيّر التسمية.
    I mean, the only difference is he has hot spots all over him, almost like the poison... Open Subtitles أجل ، أعني ، الفارق الوحيد أنه يحظى ببُقع بجميع أنحاء جسده ، تقريباً كما لو أن السُم
    only difference is, you all made up somebody else to blame for it. Open Subtitles الفارق الوحيد أنكم تضعون اللوم على شخص آخر
    Perhaps the only difference between me and other people was that I've always demanded more from the sunset. Open Subtitles ربما الفارق الوحيد بيني وبين الآخرين أنني كنت أحتاج دوماً إلى مشاهد أكثر لغروب الشمس
    In the future, you guys move into this house, the only difference is I'm a ghost. Open Subtitles في المستقبل , أنتم ستنتقلون إلى هذا البيت الفارق الوحيد أنني شبح وقتها
    The only difference was. Open Subtitles الفارق الوحيد كان أن الجميع كانوا يضحكون مني
    The only difference is, she's not around anymore to answer for this, is she? Open Subtitles الفارق الوحيد هو أنها ليست متواجدة بعد لتجيب على هذا , أليس كذلك ؟
    The only difference between us and the Powers is that we have to play by the rules. Open Subtitles الفارق الوحيد بيننا وبين ذوي القوى هو أن علينا اتباع القواعد
    only difference is, I'll outlast you. Open Subtitles الفارق الوحيد أنّني سأصمد أكثر منكِ ويسدل الستار
    The only difference I'm aware of is that he died and I didn't. Open Subtitles الفارق الوحيد الذي اعرفه بيننا انه مات وانا لم امت
    The only difference Here Is... That You Signed It Instead Of A Doctor. So... Open Subtitles الفارق الوحيد هو أنكِ وقعتها ..بدلاً من أن يوقعها طبيب، لذا
    The only difference is the story that everybody's gonna hear about you. Open Subtitles الفارق الوحيد هي القصة التي سيسمعها الجميع عنك.
    The only difference between you and me is the poison we use. Open Subtitles الفارق الوحيد بيننا هو نوع السمّ المستخدم.
    ! Maybe the only difference between you and a demon... is your hell is right here. Open Subtitles .. لربما الفارق الوحيد بينك وبين الكائنات الشريرة
    I'm sure you do, too, but only difference is, my friends are not in homeroom. Open Subtitles إنني واثق من أن لديك الكثير منهم أيضاً لكن الفارق الوحيد هو أن أصدقائي ليسوا عبر الغرف المخلقة
    only difference is, mine makes money. Open Subtitles الفارق الوحيد هو أن طريقتي هي ما تصنع المال
    The one difference being the markings on the one you drew are a slight variation on the normal tribal design. Open Subtitles الفارق الوحيد هو تلك العلامات على الخاتم الذي قُمتِ برسمه والتي تُعد إختلاف بسيط عن التصميم الإعتيادي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد