ويكيبيديا

    "الفترة موضع هذا التقرير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the reporting period
        
    • the present reporting period
        
    • the reporting period the
        
    • the reporting period is
        
    • the reporting period are
        
    Strengthening Families was operating with 50 separate management groups throughout New Zealand at the end of the reporting period. UN وكانت تلك الاستراتيجية تطبق على 50 مجموعة إدارية منفصلة في جميع أنحاء نيوزيلندا في نهاية الفترة موضع هذا التقرير.
    Food topped the list of expenditure for Special Needs Grants at the end of the reporting period. UN وكانت الأغذية على رأس قائمة النفقات المتعلقة بالمنح الخاصة للاحتياجات الغذائية في نهاية الفترة موضع هذا التقرير.
    Another such agreement has been signed with Italy in 1997, but was not in force at the end of the reporting period. UN ووقعت اتفاقاً مماثلاً مع إيطاليا عام 1997، إلا أنه لم يدخل حيز التنفيذ في نهاية الفترة موضع هذا التقرير.
    The percentage has increased from 15.7 per cent in 1990 at the beginning of the present reporting period to 16.2 per cent in 1997. UN وقد ارتفعت النسبة من 15.7 في المائة في عام 1990 في بداية الفترة موضع هذا التقرير إلى 16.2 في المائة في عام 1997.
    More generally, however, during the present reporting period, practical recognition of the Maori language as an official language of New Zealand has increased considerably. UN وبصورة أعم، تزايد الاعتراف عملياً بلغة الماوري كلغة رسمية في نيوزيلندا زيادة كبيرة خلال الفترة موضع هذا التقرير.
    At the end of the reporting period the Family Violence Unit evolved into the Family Violence Project Team (the Team). This was set up as part of an overall Strengthening Families approach described below, and during the reporting period continued to be based in the Social Policy Agency of the Ministry of Social Policy. UN وفي ختام الفترة موضع هذا التقرير، تحولت الوحدة المعنية بالعنف العائلي إلى الفريق المعني بمشروع العنف العائلي كجزء من النهج الشامل لدعم العائلات الوارد شرحه أدناه، والذي ظل متمركزاً خلال الفترة موضع هذا التقرير في وكالة السياسة الاجتماعية التابعة لوزارة السياسة الاجتماعية.
    The result of most negotiations at the end of the reporting period has been the establishment of a Unified Pay System, or common wage rates, across the primary and secondary sectors. UN وأفضت معظم المفاوضات في نهاية الفترة موضع هذا التقرير إلى وضع نظام موحد للدفع أو معدلات مشتركة للأجور في القطاعين الابتدائي والثانوي.
    The basis of this wage was that The Community Wage scheme is a complex one which was, at the end of the reporting period in mid-1999, in the early stages of its implementation. UN 189- إن مخطط أجر المجتمع المحلي معقد، وكان يمر بالمراحل الأولى للتنفيذ في نهاية الفترة موضع هذا التقرير في أواسط عام 1999.
    The Policy Group has been developing an Ethnic Affairs Policy Framework to cover the Government's diverse ethnic policies and programmes at the end of the reporting period. UN وأعد الفريق السياسي " إطاراً لسياسة الشؤون الإثنية " يشمل السياسات والبرامج الإثنية المختلفة للحكومة، في نهاية الفترة موضع هذا التقرير.
    Attention is also drawn to the Statistical Profile of Maori Participation and Achievement in Education provided in the Annual Report, the data in which cover most of the reporting period. UN ذلك التقرير إلى " لمحة إحصائية عن مشاركة وإنجازات الماوري في ميدان التعليم " ، والتي تشمل بياناتها معظم الفترة موضع هذا التقرير(110).
    The Court of Appeal, in a landmark decision, explored the relationship between freedom of expression (section 14 of the New Zealand Bill of Rights Act 1990) and censorship legislation at the end of the reporting period. UN 641- وتحرت محكمة الاستئناف في قرار ملحوظ لها عن العلاقة بين حرية التعبير (المادة 14 من قانون الحقوق النيوزيلندي لعام 1990) وتشريع الرقابة في نهاية الفترة موضع هذا التقرير.
    The new focus on Maori education by the end of the reporting period is exemplified by the Ministry of Education's comprehensive Annual Report on Maori Education 1996/1997 (attached among the supplementary materials). UN 515- ويتمثل التركيز الجديد في التعليم الماوري في نهاية الفترة موضع هذا التقرير في التقرير الشامل الذي نشرته وزارة التعليم بعنوان " التقرير السنوي بشأن التعليم الماوري عام 1996/1997 " (مرفق بالمراجع والمصادر التكميلية).
    Your Guide to ACC shows that most of the benefits outlined in New Zealand's initial report (paras. 532 ff) remained intact during the present reporting period. UN 400- ويوضح " دليل هيئة التعويض عن الحوادث " أن معظم الإعانات الوارد ذكرها في التقرير الأوّلي لنيوزيلندا (الفقرات 5 - 32 وما يليها) ظلت على حالها خلال الفترة موضع هذا التقرير.
    In determining whether a limitation is " demonstrably justified " , the Ministry of Justice and the Crown Law Office followed during the reporting period the Canadian approach known as the Oakes Test (R v. Oakes, [1986] 1 SCR 103 (SCC)). UN وعند تحديد ما إذا كان التقييد " مبررا بالدليل الدامغ " ، اتبع كل من وزارة العدل ومكتب قانون التاج خلال الفترة موضع هذا التقرير النهج الكندي المعروف بعبارة " اختبار السنديان " [1986] 1 SCR (R v. Oakes, 103 (SCC)).
    The most significant legislative measure taken in protection of the family during the reporting period is undoubtedly the Domestic Violence Act 1995, which replaces the Domestic Protection Act 1987. UN 266- لا شك في أن التدبير التشريعي الأكثر أهمية الذي اتخذ لحماية الأسرة خلال الفترة موضع هذا التقرير هو قانون العنف العائلي لعام 1995، الذي حل محل قانون الحماية العائلية لعام 1987.
    Data regarding life expectancy tables for the reporting period are provided under paragraph 326 above. UN 422- ترد بيانات عن العمر المتوقع خلال الفترة موضع هذا التقرير في الفقرة 326 أعلاه(75).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد