Now they have the chance the nations Together to bring. | Open Subtitles | الآن لديهم الفرصةُ في الاتحاد لكسب مزيدا من المال |
Bet you wish you'd run away with me when you had the chance. | Open Subtitles | رَاهنْك تَتمنّى أنت تَهْربُ معني عندما كَانَ عِنْدَكَ الفرصةُ. |
If I had the chance to save my world and meet one of my own race, even for a moment, that would be enough. | Open Subtitles | إذا كَانَ عِنْدي الفرصةُ لتَوفير عالمِي ويُقابلُ أحد جنسِي الخاصِ، حتى للحظة، ذلك سَيَكُونُ كافيَ. |
Whenever an opportunity presented itself, the United States has deliberately screwed up and escalated the situation on the Korean peninsula under the groundless pretext. | UN | فكلما واتت الولاياتِ المتحدةَ الفرصةُ إلا وتعمل عمدا من أجل تفاقم الوضع واستفحاله في شبه الجزيرة الكورية بأعذار واهية. |
Just wanted to make sure you had the opportunity to share before we wrap things up. | Open Subtitles | فقط أرادَ تَأْكيدك كَانَ عِنْدَها الفرصةُ للإشتِراك في قبل نحن نَلْفُّ أشياء. |
The unsub was denied what he wanted most, the chance to engage with her before she died. | Open Subtitles | لم يتمكن القاتل من تحصيل مراده الأسمى وهو الفرصةُ للتواصلِ مع الضحيةِ قبيلَ وفاتها |
He never would have given up, but she decided he didn't even deserve the chance. | Open Subtitles | هو مَا كَانَ سَيَستسلمُ، لَكنَّها قرّرتْ بأنّه لَمْ تَستحقُّ الفرصةُ حتى. |
Her heart gave out before he even had the chance to realize she'd stopped eating. | Open Subtitles | قلبها توقف قَبْلَ حتى أن يكَونَ عِنْدَهُ الفرصةُ للقيام بذلك كان يجب أن تَتوقّفُ عن الأَكْل |
He said for the right price, I can buy it before anyone else has the chance. | Open Subtitles | قالَ للسعرِ الصحيحِ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَشتريه قبل أي شخص آخر عِنْدَهُ الفرصةُ. |
I still wish you guys have blown that thing up, when you had the chance. | Open Subtitles | ما زِلتُ أَتمنّى إذا كنتم فجرتم ذلك الشيءِ، عندما كَانَ لديكم الفرصةُ |
Every time I've had the chance to get close to Regan, it seems I end up looking ridiculous. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ كَانَ عِنْدي الفرصةُ للإقتِراب إلى ريغان، يَبْدو بأنّني أَنتهي نَظْر مضحكة. |
You should have killed me when you had the chance. | Open Subtitles | كان يَجِبُ أَنْ تَقْتلَيني عندما واتتك الفرصةُ. |
I don't remember you testifying for me when you had the chance. | Open Subtitles | أنا لا أَتذكّرُ بأنّك تَشْهدُ لي عندما كَانَ عِنْدَكَ الفرصةُ. |
I should have stabbed him in his particulars when I had the chance. | Open Subtitles | أنا كان يَجِبُ أنْ أَطْعنَه في له المفردات عندما كَانَ عِنْدي الفرصةُ. |
You should have brought him in when you had the chance. | Open Subtitles | كان يَجِبُ أنْ تَجْلبَه عندما سنحت لك الفرصةُ. |
Yeah, and he wants to show me how much he loves me while he still has the chance. | Open Subtitles | نعم، وهو يُريدُ التَشويف ني كَمْ يَحبُّني بينما هو ما زالَ لَها الفرصةُ. |
Sorry,should've beaten it out of him when you had the chance. | Open Subtitles | آسف , should've ضَربَه منه عندما كَانَ عِنْدَكَ الفرصةُ. |
if, one day, Dad has the chance to offer Por Yai to the King | Open Subtitles | إذا، يوم واحد، أَبّ عِنْدَهُ الفرصةُ لعَرْض Por Yai إلى الملكِ |
So both of us can see that your practical opportunity beats my artsy... | Open Subtitles | لذا كِلانَا يُمْكِنُ أَنْ يَرى بأنّ َ نستغل الفرصةُ العمليةُ |
With luck, you may have the opportunity to prove the truth for yourselves. | Open Subtitles | مع الحظِّ، أنت َرُبَّما يكون لديك الفرصةُ لإثْبات الحقيقةِ لأنفسكم |
And I have the opportunity to buy some clothes today. | Open Subtitles | وأنا عِنْدي الفرصةُ لشِراء بَعْض الملابسِ اليوم. |