ويكيبيديا

    "الفرصة لي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • me the opportunity
        
    • opportunity to
        
    • me an opportunity
        
    • privilege of
        
    • me this opportunity
        
    • opportunity given to me
        
    • to speak
        
    • to take the
        
    • for the opportunity
        
    • allowing me
        
    In conclusion, I would like again to thank the President for giving me the opportunity to address the Assembly. UN وفي الختام، أود مرة أخرى أن أشكر الرئيس على إتاحة الفرصة لي لأخاطب الجمعية.
    I would like to begin by thanking the members of the Security Council for giving me the opportunity to share my views on an issue not only of great concern to our country of South Sudan, but also to me personally. UN أود أن أبدأ بتوجيه الشكر إلى أعضاء مجلس الأمن على إتاحة الفرصة لي أن أشاطركم آرائي بشأن مسألة لا تسبب القلق البالغ لبلدنا جنوب السودان وحسب، بل أيضا لي شخصيا.
    At the same time, I would like to thank the members of the Council for giving me the opportunity to participate in the discussion of the agenda item under the Council's consideration, namely, the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone (UNIPSIL). UN وفي الوقت نفسه، أود أن أشكر أعضاء المجلس على إتاحة الفرصة لي للاشتراك في مناقشة بند جدول الأعمال قيد نظر المجلس، ألا وهو، مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون.
    I am therefore grateful for this opportunity to address the Security Council on the situation in Afghanistan. UN لذلك، أشعر بالامتنان لإتاحة هذه الفرصة لي كي أخاطب مجلس الأمن بشأن الحالة في أفغانستان.
    I therefore wish to thank the Assembly for recognizing this innovation, by giving me an opportunity to speak. UN لذلك، أود أن أشكر الجمعية على الاعتراف بهذا الابتكار، وأتاحة الفرصة لي كي أتكلم هنا.
    I am writing to request the privilege of making a statement on the issue of Western Sahara. UN أكتب إليكم راجية إتاحة الفرصة لي للإدلاء ببيان بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Thank you for giving me the opportunity to provide members of the Committee with information relating to the Economic and Social Council Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics. UN وأشكركم على إتاحة الفرصة لي كي أزود أعضاء اللجنة بمعلومات عن الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Thank you again, Sir, for giving me the opportunity to draw the attention of all representatives to this useful booklet and the activity of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics. UN وأشكركم مرة أخرى، سيدي، على إتاحة الفرصة لي كي استرعي انتباه جميع الممثلين إلى هذا الكتيب المفيد وإلى نشاط الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية.
    I thank you for giving me the opportunity to say a few words, and when I say " a few words, " I really mean it. UN وأشكركم على إتاحة الفرصة لي كي أدلي ببضع عبارات، وحين أقول " بضع عبارات " ، فأنا أعني ذلك حقا.
    Mr. President, I thank you for allowing me the opportunity to bring to your attention an issue close to the heart of the Secretary-General as many of you prepare to leave for New York. UN أشكركم أيها السيد الرئيس على إتاحة الفرصة لي لتوجيه نظركم إلى قضية قريبة إلى قلب اﻷمين العام قبل أن يهمّ كثيرون منكم بالسفر إلى نيويورك.
    Thank you very much, Madam, for giving me the opportunity to speak at this commemorative meeting to mark the tenth anniversary of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. UN أشكركم شكرا جزيلا، سيدتي، على إتاحة الفرصة لي للتكلم أمام هذا الاجتماع التذكاري لإحياء الذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    I appreciate you allowing me the opportunity to kick the general in the teeth. Open Subtitles أقدّر لك إتاحة الفرصة لي للكم اللواء
    Mr. De Alba (Mexico) (spoke in Spanish): Thank you, Mr. Chairperson, for giving me the opportunity to take the floor at this point. UN السيد دي ألبا (المكسيك) (تكلم بالإسبانية): أشكركم، سيدي الرئيس، على إتاحة هذه الفرصة لي لأخذ الكلمة في هذه المرحلة.
    Mrs. Koukku-Ronde (Finland): I thank you, Madam President, for giving me the opportunity to address the General Assembly. UN السيدة كوكو - روندي (فنلندا) (تكلمت بالإنكليزية): أشكرك، سيدتي الرئيسة، على إتاحة الفرصة لي لأخاطب الجمعية العامة.
    I am grateful for the opportunity to address the Assembly. UN وأعرب عن امتناني لإتاحة الفرصة لي لكي أخاطب الجمعية.
    And today, we are more threatened than we were 18 years ago when I last had the opportunity to speak before the United Nations. UN واليوم، نحن عرضة لخطر أكبر مما كنا عرضة له قبل 18 سنة حينما أتيحت الفرصة لي آخر مرة للتكلم أمام الأمم المتحدة.
    I am very grateful to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for providing me an opportunity to participate in today's meeting. UN وأُعرب عن عميق امتناني للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على إتاحة الفرصة لي للاشتراك في جلسة اليوم.
    Though several other topics would have been worth mentioning, the passage of time is unforgiving and I feel obliged to thank you very much for the privilege of addressing the Conference on Disarmament. UN وبالرغم أنه ثمة عدة مواضيع أخرى تستحق الذكر، إلا أن الوقت لا يرحم وإني مضطر أن أشكركم على إتاحة الفرصة لي لمخاطبة مؤتمر نزع السلاح.
    I thank you, Mr. President, for giving me this opportunity. UN وأشكركم سيدي الرئيس، على إتاحة هذه الفرصة لي.
    Mr. Moraes Cabral (Portugal): I would like to thank you, Sir, for convening this meeting and for the opportunity given to me to participate in it. UN السيد موراييس كابرال (البرتغال) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشكركم، سيدي، على عقد هذه الجلسة وعلى إتاحة الفرصة لي للمشاركة فيها.
    Due to the important contribution the realization of the objectives of the said resolution would have in the consolidation of peace and the political process in the country, I should like to take the liberty of shedding light on some of its most important points. UN وبالنظر لما سيترتب على تحقيق أهداف القرار المذكور من إسهام هام في تعزيز السلم والعملية السياسيــة في البلد، فإني أرجو إتاحة الفرصة لي حتى ألقي الضوء على البعض من أهم نقاطه.
    Thank you for allowing me to be part of the burial. Open Subtitles أشكركم على إتاحة الفرصة لي أن تكون جزءا من الدفن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد