ويكيبيديا

    "الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • trade opportunities for landlocked developing countries
        
    Panel: " Role of International Support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " UN حلقة نقاش: " دور الدعم الدولي في إقامة نظم متسمة بالكفاءة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية "
    Panel: " Role of International Support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " UN حلقة نقاش: " دور الدعم الدولي في إقامة نظم متسمة بالكفاءة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية "
    21. The opening plenary meeting will be held in the General Assembly Hall on Thursday, 2 October 2008, and will be immediately followed by a high-level panel with the theme, " Role of international support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " , to take place in the Trusteeship Council Chamber. UN 21 - تُعقد الجلسة العامة الافتتاحية في قاعة الجمعية العامة يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008، وتعقبها مباشرةً حلقةُ نقاش رفيعة المستوى حول موضوع " دور الدعم الدولي في إنشاء أنظمة فعالة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تُعقد في قاعة مجلس الوصاية.
    It will comprise an opening plenary meeting on Thursday, 2 October 2008 (morning), in the General Assembly Hall, followed immediately by a high-level panel on the theme " Role of International Support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " , to be held in the Trusteeship Council Chamber. UN وستتألف الجلسة من جلسة عامة افتتاحية يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (في الصباح)، في قاعة الجمعية العامة، تعقبها مباشرة حلقة رفيعة المستوى بشأن موضوع " دور الدعم الدولي في إقامة نظم كفؤة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تعقد في قاعة مجلس الوصاية.
    It will comprise an opening plenary meeting on Thursday, 2 October 2008 (morning), in the General Assembly Hall, followed immediately by a high-level panel on the theme " Role of International Support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " , to be held in the Trusteeship Council Chamber. UN ويتألف الاجتماع من جلسة افتتاحية عامة يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (في الصباح)، في قاعة الجمعية العامة، تعقبها مباشرة حلقة رفيعة المستوى بشأن موضوع " دور الدعم الدولي في إقامة نظم كفؤة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تعقد في قاعة مجلس الوصاية.
    It will comprise an opening plenary meeting on Thursday, 2 October 2008 (morning), in the General Assembly Hall, followed immediately by a high-level panel on the theme " Role of International Support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " , to be held in the Trusteeship Council Chamber. UN ويتألف الاجتماع من جلسة عامة افتتاحية يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (في الصباح)، في قاعة الجمعية العامة، تعقبها فورا حلقة رفيعة المستوى عن موضوع " دور الدعم الدولي في إقامة نظم كفؤة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تعقد في قاعة مجلس الوصاية.
    It will comprise an opening plenary meeting on Thursday, 2 October 2008 (morning), in the General Assembly Hall, followed immediately by a high-level panel on the theme " Role of International Support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " , to be held in the Trusteeship Council Chamber. UN ويتألف الاجتماع من جلسة عامة افتتاحية يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (في الصباح)، في قاعة الجمعية العامة، تعقبها فورا حلقة رفيعة المستوى عن موضوع " دور الدعم الدولي في إقامة نظم كفؤة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تعقد في قاعة مجلس الوصاية.
    It will comprise an opening plenary meeting on Thursday, 2 October 2008 (morning), in the General Assembly Hall, followed immediately by a high-level panel on the theme " Role of International Support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " , to be held in the Trusteeship Council Chamber. UN ويتألف الاجتماع من جلسة عامة افتتاحية يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (في الصباح)، في قاعة الجمعية العامة، تعقبها فورا حلقة رفيعة المستوى عن موضوع " دور الدعم الدولي في إقامة نظم كفؤة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تعقد في قاعة مجلس الوصاية.
    It will comprise an opening plenary meeting on Thursday, 2 October 2008 (morning), in the General Assembly Hall, followed immediately by a high-level panel on the theme " Role of International Support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " , to be held in the Trusteeship Council Chamber. UN ويتألف الاجتماع من جلسة عامة افتتاحية يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (في الصباح)، في قاعة الجمعية العامة، تعقبها فورا حلقة رفيعة المستوى عن موضوع " دور الدعم الدولي في إقامة نظم كفؤة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تعقد في قاعة مجلس الوصاية.
    It will comprise an opening plenary meeting on Thursday, 2 October 2008 (morning), in the General Assembly Hall, followed immediately by a high-level panel on the theme " Role of International Support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " , to be held in the Trusteeship Council Chamber. UN ويتألف الاجتماع من جلسة عامة افتتاحية يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (في الصباح)، في قاعة الجمعية العامة، تعقبها فورا حلقة رفيعة المستوى عن موضوع " دور الدعم الدولي في إقامة نظم كفؤة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تعقد في قاعة مجلس الوصاية.
    It will comprise an opening plenary meeting on Thursday, 2 October 2008 (morning), in the General Assembly Hall, followed immediately by a high-level panel on the theme " Role of International Support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " , to be held in the Trusteeship Council Chamber. UN ويتألف الاجتماع من جلسة عامة افتتاحية يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (في الصباح)، في قاعة الجمعية العامة، تعقبها فورا حلقة رفيعة المستوى عن موضوع " دور الدعم الدولي في إقامة نظم كفؤة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تعقد في قاعة مجلس الوصاية.
    It will comprise an opening plenary meeting on Thursday, 2 October 2008 (morning), in the General Assembly Hall, followed immediately by a high-level panel on the theme " Role of International Support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " , to be held in the Trusteeship Council Chamber. UN ويتألف الاجتماع من جلسة عامة افتتاحية يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (في الصباح)، في قاعة الجمعية العامة، تعقبها فورا حلقة رفيعة المستوى عن موضوع " دور الدعم الدولي في إقامة نظم كفؤة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تعقد في قاعة مجلس الوصاية.
    It will comprise an opening plenary meeting on Thursday, 2 October 2008 (morning), in the General Assembly Hall, followed immediately by a high-level panel on the theme " Role of International Support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " , to be held in the Trusteeship Council Chamber. UN ويتألف الاجتماع من جلسة عامة افتتاحية يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (في الصباح)، في قاعة الجمعية العامة، تعقبها فورا حلقة رفيعة المستوى عن موضوع " دور الدعم الدولي في إقامة نظم كفؤة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تعقد في قاعة مجلس الوصاية .
    It will comprise an opening plenary meeting on Thursday, 2 October 2008 (morning), in the General Assembly Hall, followed immediately by a high-level panel on the theme " Role of International Support in establishing efficient transit transport systems to expand trade opportunities for landlocked developing countries " , to be held in the Trusteeship Council Chamber. UN ويتألف الاجتماع من جلسة عامة افتتاحية يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (في الصباح)، في قاعة الجمعية العامة، تعقبها فورا حلقة نقاش رفيعة المستوى عن موضوع " دور الدعم الدولي في إقامة نظم كفؤة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تعقد في قاعة مجلس الوصاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد