ويكيبيديا

    "الفرعان الثاني والثالث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sections II and III
        
    • II-III
        
    • second and third sections
        
    sections II and III of the report deal, respectively, with the destruction of small arms and light weapons; and ammunition and explosives. UN ويتناول الفرعان الثاني والثالث من هذا التقرير تباعا تدمير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والذخائر والمتفجرات.
    sections II and III propose science, technology and innovation choices to address the challenges. UN ويقترح الفرعان الثاني والثالث خيارات العلم والتكنولوجيا والابتكار اللازمة لمواجهة التحديات.
    sections II and III of the present note provide an overview of the items on the agenda for the TwentyFourth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. UN يعرض الفرعان الثاني والثالث من هذه المذكرة لمحة عامة عن البنود المدرجة في جدول أعمال الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    sections II and III concern activities and information received relating to the criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, as required by paragraphs 3, 4, 5 and 9. UN ويتناول الفرعان الثاني والثالث الأنشطة المنفذة والمعلومات الواردة بخصوص المساءلة الجنائيةلموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات، وذلك وفقا لما تنص عليه الفقرات 3 و 4 و 5 و 9.
    The analysis provided above (II-III) indicates that, in addition to the judgments involving thirty-three persons, the ICTR will deliver judgments in at least fourteen cases in respect of at least thirty persons from 2007 onwards (one single-accused and one multi-accused case at the judgment writing stage; twenty-two accused currently on trial and at least three detainees). UN 17 - يبين التحليل الوارد أعلاه (الفرعان الثاني والثالث) أنه، بالإضافة إلى الأحكام المتعلقة بثلاثة وثلاثين شخصاً، فإن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ستصدر أحكاماً بشأن أربع عشرة قضية على الأقل تتعلق بما لا يقل عن ثلاثين شخصاً اعتباراً من عام 2007 فصاعداً (قضية بها متهم واحد وقضية بها متهمين عديدين في مرحلة تحرير الأحكام؛ واثنين وعشرون متهماً قيد المحاكمة حالياً وثلاثة محتجزين على الأقل)().
    sections II and III of the report contain information about measures taken at the national and international levels, based on materials transmitted by the Governments and the international organizations. UN ويتضمن الفرعان الثاني والثالث من التقرير معلومات عن التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي، على أساس المواد المقدمة من الحكومات والمنظمات الدولية.
    sections II and III were adopted as they stood. UN 72- اعتمد الفرعان الثاني والثالث بصيغتيهما الحاليتين.
    Proposed amendments submitted by the Philippines to A/CONF.192/PC/L.4/Rev.1 (sections II and III) UN التعديلات المقترحة المقدمة من الفلبين بشأن الوثيقة A/CONF.192/PC/L.4/Rev.1 (الفرعان الثاني والثالث)
    sections II and III provide a review of progress and status, and obstacles to further progress, respectively. UN ويقدم الفرعان الثاني والثالث على التوالي استعراضا للتقدم والمركز المحرزين، والعقبات التي تعيق سبيل تحقيق قدر أكبر من التقدم.
    sections II and III deal with activities and information received relating to the criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, as required by paragraphs 3, 4, 5 and 9. UN ويتناول الفرعان الثاني والثالث الأنشطة المنفذة والمعلومات الواردة بخصوص المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات، وذلك وفقا لما تنص عليه الفقرات 3 و 4 و 5 و 9.
    sections II and III deal with activities and information received relating to the criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, as required by paragraphs 3, 4, 5 and 9. UN ويتناول الفرعان الثاني والثالث الأنشطة المنفذة والمعلومات الواردة بخصوص المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات، وذلك وفقا لما تنص عليه الفقرات 3 و 4 و 5 و 9.
    5. sections II and III of the present report contain most of the follow-up actions that have been initiated or completed in the areas of peace and security as well as in the development and related areas in implementation of the recommendations contained in the previous report. UN 5 - ويتضمن الفرعان الثاني والثالث من هذا التقرير معظم إجراءات المتابعة التي بدئت أو أنجزت في مجالي السلام والأمن وكذلك في مجال التنمية وما يتصل بها من مجالات تنفيذا للتوصيات الواردة في التقرير.
    sections II and III refer to the implementation of the Plan of Action for the United Nations Decade for Human Rights Education 1995-2004 and public information activities in the field of human rights undertaken by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN ويتصل الفرعان الثاني والثالث منه بتنفيذ خطة العمل لعقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، ١٩٩٥-٢٠٠٤، واﻷنشطة اﻹعلامية في ميدان حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    sections II and III deal with follow-up to the conclusions of ACC at its first regular session of 1993 on the functioning of ACC and its subsidiary machinery, and follow-up to the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED). UN ويتناول الفرعان الثاني والثالث متابعة استنتاجات لجنة التنسيق الادارية في دورتها العادية اﻷولى لعام ١٩٩٣ بشأن أداء لجنة التنسيق الادارية وأجهزتها الفرعية، ومتابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    sections II and III provide an update on the activities of the military and the civilian police components of MINURSO since my report of 12 July 1994. UN ويقدم الفرعان الثاني والثالث بيانات مستكملة عن أنشطة عنصري البعثة، أي العنصر العسكري وعنصر الشرطة المدنية، منذ صدور تقريري المؤرخ ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    sections II and III below provide an update of the military aspects and the civil police component of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) since my report of 24 November 1993. UN ويعرض الفرعان الثاني والثالث أدناه ما استجد بالنسبة للجوانب العسكرية وعنصر الشرطة المدنية في بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية منذ تقديم تقريري المؤرخ ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    sections II and III UN الفرعان الثاني والثالث
    24. sections II and III were adopted. UN ٤٢ - اعتُمد الفرعان الثاني والثالث.
    sections II and III cover the identification process and other aspects of the settlement plan (S/21360 and S/22464 and Corr.1). UN يتناول الفرعان الثاني والثالث عملية تحديد الهوية والجوانب اﻷخرى لخطة التسوية )S/21360 و S/22464 و Corr.1(.
    The analysis provided above (II-III) indicates that, in addition to the judgments involving thirty-one persons, the ICTR will deliver judgments in at least twenty-one cases in respect of thirty-seven persons from 2006 onwards (two cases at the judgment writing stage; twenty-five accused currently on trial and six detainees). UN 16 - يبيِّن التحليل الوارد أعلاه (الفرعان الثاني والثالث) أن المحكمة الدولية ستُصدِر، بالإضافة إلى الأحكام في واحد وثلاثين شخصا، أحكاما في ما لا يقل عن إحدى وعشرين قضيـــــة تتعلـق بسبعة وثلاثين شخصا اعتبارا من عام 2006 (قضيتان في مرحلة تحرير الأحكام؛ وخمسة وعشرون متهما تجري محاكمتهم حاليا وستة محتجزين)().
    The second and third sections summarise the evidence submitted by the claimant or gathered by the Panel, and Iraq's replies to the claim. UN ويلخص الفرعان الثاني والثالث الأدلة المقدمة من صاحب المطالبة أو التي جمعها الفريق، وردود العراق على المطالبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد