ويكيبيديا

    "الفرعية اﻷربع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • four subsidiary
        
    • Sub
        
    • subclusters
        
    • four sub-groups
        
    The agendas and annotations of the four subsidiary bodies are contained in annexes I to IV to this note. UN وترد جداول اﻷعمال والشروح المتعلقة بالهيئات الفرعية اﻷربع في المرفقات اﻷول إلى الرابع من هذه المذكرة.
    3. The 1996 programme of meetings would amount to a total of 120 meetings of the Conference and its four subsidiary bodies. UN ٣ - ويشتمل برنامج الاجتماعات لعام ١٩٩٦ على ما مجموعه ١٢٠ اجتماعا للمؤتمر وهيئاته الفرعية اﻷربع.
    As drafted, this item is intended to cover consideration by COP 3 of the reports of the four subsidiary bodies and any action arising therefrom. UN وهذا البند، بصيغته الحالية، يعالج نظر الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف في تقارير الهيئات الفرعية اﻷربع وأي إجراء ناتج عن ذلك.
    COP 2 will meet in conjunction with its four subsidiary bodies, namely, the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, the Subsidiary Body for Implementation, the Ad Hoc Group on the Berlin Mandate and the Ad Hoc Group on Article 13. UN ٨٤- ستلتئم الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في الوقت ذاته الذي تلتئم فيه هيئاته الفرعية اﻷربع وهي الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ والفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين والفريق المخصص للمادة ٣١.
    (b) Strengthening the relations between the ESCWA secretariat and member States through the Consultative Committee of Ambassadors, the four subsidiary intergovernmental committees, the Commission and bilateral consultations; UN )ب( تعزيز العلاقات بين أمانة اللجنة والدول اﻷعضاء من خلال اﻷداء النشط من قبل لجنة السفراء الاستشارية واللجان الفرعية اﻷربع المشتركة بين الحكومات واللجنة، وكذلك من خلال المشاورات الثنائية؛
    (b) Strengthening the relations between the ESCWA secretariat and member States through the Consultative Committee of Ambassadors, the four subsidiary intergovernmental committees, the Commission and bilateral consultations; UN )ب( تعزيز العلاقات بين أمانة اللجنة والدول اﻷعضاء من خلال اﻷداء النشط من قبل لجنة السفراء الاستشارية واللجان الفرعية اﻷربع المشتركة بين الحكومات واللجنة، وكذلك من خلال المشاورات الثنائية؛
    17. In conclusion, it remained the firm understanding of the Group of 77 and China that the reform of the four subsidiary bodies of the Economic and Social Council in the environment field should be discussed in accordance with General Assembly resolution 50/227. UN ١٧ - واختتم كلمته قائلا إن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين ما زالت على اقتناع راسخ بأنه ينبغي مناقشة إصلاح الهيئات الفرعية اﻷربع التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في ميدان البيئة وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧.
    Considering that the four subsidiary bodies have had their respective mandates spelled out by COP 1 and are required to report to COP 2 on the implementation of those mandates, it would seem appropriate for COP 2 to act upon the various items on its agenda mainly on the basis of the work done by the subsidiary bodies. UN ١٥- بالنظر إلى أن الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف بيﱠنت صراحة الولايات المنوطة بكل هيئة من الهيئات الفرعية اﻷربع التي هي مطالبة بتقديم تقرير إلى الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف عن تنفيذ تلك الولايات، خليق بالدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف أن تتخذ إجراء بشأن مختلف البنود المدرجة في جدول أعمالها استناداً بالدرجة اﻷولى إلى العمل الذي أنجزته الهيئات الفرعية.
    It described the claim as the loss of the opportunity to use the equipment, which it had utilised for the Diwania Housing Project, the 4 Sub Stations Project and the 401 Houses Project, on future projects in Iraq. UN وتبين أن مطالبتها قائمة على أساس الفرص الفائتة لاستخدام المعدات المستعملة في مشروع الديوانية الإسكاني ومشروع المحطات الفرعية الأربع ومشروع بناء 401 وحدة سكنية في مشاريع مقبلة في العراق.
    :: 24 meetings of the African Union Partners Group; 4 meetings of the Peace and Security Cluster of the Ten-Year Capacity-Building Programme; and 4 meetings of each of the 4 subclusters UN :: عقد 24 اجتماعاً لفريق شركاء الاتحاد الأفريقي؛ وعقد 4 اجتماعات لمجموعة السلام والأمن التابعة للبرنامج العشري لبناء القدرات؛ وعقد 4 اجتماعات لكل مجموعة من المجموعات الفرعية الأربع
    6. In accordance with the principles and policies outlined in paragraph 4 above, UNOMIL assets have been placed into the following three groups and four sub-groups, as presented in summarized form in annex I, and detailed in annexes II to IV. UN ٦ - ووفقا للمبادئ والسياسات المشار إليها في الفقرة ٤ أعلاه، جرى تصنيف أصول بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا إلى المجموعات الثلاث والمجموعات الفرعية اﻷربع التالية كما جرى عرضها في الشكل الموجز الوارد في المرفق اﻷول وجرى تفصيلها في المرفقات من الثاني إلى الرابع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد