ويكيبيديا

    "الفرع الذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the section
        
    • the branch
        
    • section that
        
    • branch to which
        
    • section of the
        
    • branch which had
        
    • branch that
        
    But, since time presses, I propose to focus today on the section which deals specifically with nuclear disarmament. UN ولكن، نظراً لضغط ضيق الوقت، اقترح التركيز حالياً على الفرع الذي يتناول بالتحديد نزع السلاح النووي.
    However, in this context, comments made in the section on religious groups in chapter II should also be taken into account. UN غير أنه ينبغي مراعاة التعليقات المقدمة في هذا السياق في الفرع الذي يعالج مسألة الطوائف الدينية في الفصل الثاني.
    As a consequence, I have not included the section of this report normally devoted to assessing progress on the workplan. UN وبناء على ذلك، لم أدرج في هذا التقرير الفرع الذي يكرس فيه عادة لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل.
    One approach is to refer those matters to the law of the State in which the branch maintaining the account is located. UN ومن النهوج المتّبعة الرجوع في تلك المسائل إلى قانون الدولة التي يوجد بها الفرع الذي به الحساب.
    the section relating to the resumed substantive session will be issued as an addendum to the present report. UN أما الفرع الذي يتصل بالدورة الموضوعية المستأنفة فسيصدر بوصفه إضافة لهذا التقرير.
    It recommended that the section regarding OHCHR be merged with the one covering other United Nations agencies and bodies. UN وأوصى بإدماج الفرع المتعلق بالمكتب في الفرع الذي يتناول وكالات وهيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى.
    The observer for Egypt was of the view that this issue should be discussed under the section dealing with protection and not the section on penalization. UN وكان من رأي المراقب عن مصر أن هذه المسألة ينبغي أن تناقش في إطار الفرع الذي يتناول الحماية وليس الفرع الخاص بالمعاقبة.
    In the section that follows, the Special Rapporteur discusses the significance of the entry into force of the Optional Protocol to the Convention. UN وفي الفرع الذي يلي، يناقش المقرر الخاص أهمية دخول البروتوكول الاختياري للاتفاقية حيز النفاذ.
    the section on national standardization provides an account of current legislation and of the main authorities involved in the standardization of geographical names. UN يقدم الفرع الذي يتناول التوحيد الوطني عرضا للتشريعات الحالية والسلطات الرئيسية المعنية بتوحيد الأسماء الجغرافية.
    the section that summarizes the issues discussed at the meetings of the executive secretaries has been moved to the beginning of the report as from 2004. UN ونقل الفرع الذي يوجز المسائل التي جرت مناقشتها خلال اجتماعات الأمناء التنفيذيين إلى بداية التقرير اعتبارا من عام 2004.
    the section dealing with the issues raised by the Committee in the case remained unchanged. UN وظل الفرع الذي يتناول المسائل التي أثارتها اللجنة في القضية، دون تغيير.
    In the section beginning in paragraph 16, the Advisory Committee analysed the cost estimates proposed by the Secretary-General. UN وأضاف قائلا إن اللجنة الاستشارية تحلل، في الفرع الذي يبدأ بالفقرة 16، تقديرات التكاليف المقترحة من الأمين العام.
    Another strong aspect of the Programme of Action is the section dealing with family planning and reproductive rights and health services. UN ومن اﻷوجه القوية اﻷخرى في البرنامج ذلك الفرع الذي يعالج تنظيم اﻷسرة والحقوق اﻹنجابية وخدماتها الصحية.
    The following day, agreement was reached on the five articles of the section dealing with the role of the observers. UN وفي اليوم التالي، تم التوصل إلى اتفاق بشأن المواد الخمس التي يتضمنها الفرع الذي يتناول دور المراقبين.
    the section relating to the resumed substantive session will be issued as an addendum to the present report. UN أما الفرع الذي يتصل بالدورة الموضوعية المستأنفة فسيصدر بوصفه إضافة لهذا التقرير.
    The inquiry, in the section dealing with health and mortality policies, contains a number of questions specifically related to AIDS and the policies implemented by Governments to deal with the disease. UN ويتضمن الاستقصاء، في الفرع الذي يتناول السياسات المتعلقة بالصحة والوفيات، عددا من اﻷسئلة يتعلق على وجه التحديد بالايدز والسياسات المنفذة من جانب الحكومات للتصدي لهذا المرض.
    We therefore feel that a recommendation concerning improvement of the status of women in all societies should be considered in the context of section A of Chapter II, which sets out the recommendations. This is the section that deals with national policies for development. UN ولذلك نرى وجوب النظر الى أي توصية تتعلق بتحسين مركز المرأة في جميع المجتمعات في إطار الفرع ألف من الفصل الثاني، الذي يحدد التوصيات، أي الفرع الذي يتناول السياسات الوطنية للتنمية.
    If the bank has places of business in more than one State, reference should be made to the place where the branch maintaining the account is located. UN وإذا كانت للمصرف أماكن عمل في أكثر من دولة واحدة، يُرجَع إلى المكان الذي يوجد فيه الفرع الذي يحتفظ بالحساب.
    3. During the absence of a member from all or part of a meeting of the plenary or of the branch to which he or she has been elected, his or her alternate shall serve as the member. UN 3- وعند غياب عضو غياباً كلياً أو جزئياً عن اجتماع اللجنة بكامل هيئتها أو الفرع الذي انتخب لعضويته، يعمل مناوبه عضواً بدلاً عنه.
    During the reporting period, the Committee added the names of 24 individuals to the Al-Qaida section of the Consolidated List. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أضافت اللجنة أسماء 24 فردا إلى الفرع الذي يخص تنظيم القاعدة من القائمة الموحدة.
    7. Concern was expressed about the proposal to change the title of the branch which had substantive responsibility for the implementation of subprogramme 1, Multilateral negotiations on arms limitation and disarmament, from the " Conference on Disarmament Secretariat and Conference Support Branch " at the United Nations Office at Geneva, to the " Geneva Branch " . UN 7 - وأُعرب عن القلق بشأن اقتراح تغيير اسم الفرع الذي يتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 1، إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح، من " فرع أمانة مؤتمر نزع السلاح وخدمات الدعم لاجتماعاته " في مكتب الأمم المتحدة بجنيف إلى " فرع جنيف " .
    It includes the death by hanging of Judas... his face upturned to the branch that suspends him. Open Subtitles يتضمن الشنق بموت يهوذا لقد قلب وجهه الى الفرع الذي يعلقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد