The actions to be taken by the General Assembly are set out in section VI of the present report. | UN | وترد في الفرع سادسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section VI of the present report. | UN | وترد في الفرع سادسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
Elements for a decision are provided in section VI of the present report. CONTENTS | UN | وترد العناصر اللازمة لاتخاذ قرار بهذا الشأن في الفرع سادسا من هذا التقرير. |
section VI of the present report contains elements for a decision by the Executive Board. | UN | ويتضمن الفرع سادسا من هذا التقرير العناصر اللازمة لقرار يتخذه المجلس التنفيذي. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section VI of the present report. | UN | وترد في الفرع سادسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section VI of the present report. | UN | وترد في الفرع سادسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
Detailed recommendations stemming from this strategy are contained in section VI of the present report. | UN | ويحتوي الفرع سادسا من هذا التقرير توصيات مفصلة نابعة من هذه الاستراتيجية. |
INTRODUCTION 1. In section VI of its resolution 46/185 B, entitled " Publications policy " , the General Assembly: | UN | ١ - في الفرع " سادسا " من قرار الجمعية العامة ٦٤/٥٨١ باء، المعنون " سياسة المنشورات " ، فإن الجمعية العامة: |
section VI of resolution 68/95 B concerns Guam. | UN | ويتعلق الفرع " سادسا " من القرار 68/95 باء بغوام. |
The Commission is requested to express its views on the points for discussion set out in section VI of the present report. | UN | والمطلوب من اللجنة أن تبدي آراءها بشأن النقاط المطروحة للمناقشة المبينة في الفرع " سادسا " من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section VI of the present report. | UN | وترد في الفرع " سادسا " من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The Commission is requested to express its views on the points for discussion set out in section VI of the present report. | UN | ومطلوبٌ من اللجنة أن تبدي آراءها بشأن النقاط المطروحة للمناقشة المبينة في الفرع " سادسا " من هذا التقرير. |
section VI of the report makes a reference to death penalty cases and reflects the concerns of the Special Rapporteur when a trial involving terrorism offences could lead to the imposition of capital punishment. | UN | ويشير الفرع سادسا من هذا التقرير إلى قضايا عقوبتها الإعدام ويتطرق إلى شواغل المقرر الخاص إزاء احتمال أن تفضي أي محاكمة تتعلق بجرائم إرهابية إلى فرض عقوبة الإعدام. |
14. The positions of the administering Power, the territorial Government and the Government of Spain are reflected in section VI of the present report. | UN | 14 - وترد مواقف الدولة القائمة بالإدارة والحكومة الإقليمية وحكومة إسبانيا في الفرع سادسا من هذا التقرير. |
The chairpersons adopted recommendations, which are contained in section VI of the present report. | UN | واعتمد الرؤساء توصيات ترد في الفرع " سادسا " من هذا التقرير. |
Reaffirming also section VI of its resolution 45/248 B of 21 December 1990, | UN | وإذ تؤكد من جديد أيضا الفرع سادسا من قرارهـا 45/248 بـــــاء المــــؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، |
The General Committee decided to draw the General As-sembly’s attention to resolution 51/241, especially to section VI of the annex to the resolution. | UN | قــرر المكتب توجيــه انتباه الجمعيــة العامــة إلــى القرار ٥١/٢٤١، وبخاصة الفرع سادسا من مرفق هذا القرار. |
In section VI of the present report I recommend that this request be accepted by the Security Council and that the mandate of IPTF be slightly enlarged, as also requested by the London Conference. | UN | وفي الفرع سادسا من هذا التقرير، أوصي من جانبي بأن يقبل مجلس اﻷمن هذا الطلب وبتوسيع طفيف في ولاية القوة المذكورة على النحو الذي طلبه مؤتمر لندن. |
20. In section VI of his report, the Secretary-General described progress made in the area of sustainable design. | UN | 20 - ووصف الأمين العام في الفرع " سادسا " من تقريره التقدم المحرز في مجال التصميم المستدام. |
The actions to be taken by the General Assembly regarding the Logistics Base and strategic deployment stocks are set out in section VI of the present report. | UN | وترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة بشأن قاعدة اللوجستيات ومخزونات النشر الاستراتيجي في الفرع سادسا من هذا التقرير. |