ويكيبيديا

    "الفرع من التقرير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • section of the report
        
    • section of the present report
        
    • section of this report
        
    • section is
        
    When staff attrition has had a particularly deleterious effect upon a trial proceeding, it is highlighted in this section of the report. UN وعندما كان يترتب على استنزاف الموظفين تأثير ضار جدا على إجراءات المحاكمة، فقد تم إبرازه في هذا الفرع من التقرير.
    Please also provide a progress report on the proposed amendments to the Penal Code outlined in this section of the report. UN :: يرجى أيضا تقديم تقرير مرحلي بشأن التعديلات المقترح إدخالها على القانون الجنائي الواردة في هذا الفرع من التقرير.
    Instead 2008 expenditures information is used for the analysis conducted in this section of the report. UN وعوضا عن ذلك استخدمت المعلومات المتعلقة بسنة 2008 لأغراض التحليل الوارد في هذا الفرع من التقرير.
    This section of the report provides a summary of the proposed implementation strategy. UN ويرد في هذا الفرع من التقرير موجزٌ لاستراتيجية التنفيذ المقترحة.
    Others are addressed in this section of the report. UN وتعالج بعض القضايا الأخرى في هذا الفرع من التقرير.
    Others are addressed in this section of the report. UN ويتناول هذه الفرع من التقرير مسائل أخرى.
    This section of the report deals with these questions in turn. UN ويتناول هذا الفرع من التقرير هاتين المسألتين تباعا.
    The present section of the report reviews the progress being made in a number of important areas : UN ويستعرض هذا الفرع من التقرير التقدم المحرز في عدد من المجالات الهامة:
    The present section of the report attempts to assess the current state of implementation of those commitments. UN ويحاول هذا الفرع من التقرير تقييم الحالة الراهنة لتنفيذ تلك الالتزامات.
    This section of the report deals with the measures to strengthen these institutions which were adopted during the period under review. UN ويتناول هذا الفرع من التقرير التدابير المتعلقة بتعزيز هذه الهيئات المتخذة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Administrative questions are also covered in this section of the report. UN كما يغطي هذا الفرع من التقرير استعراض المسائل اﻹدارية.
    We will therefore address them in that section of the report. UN لذلك فإننا سنعالجها في هذا الفرع من التقرير.
    The CTC would be grateful for a report on the outcome of the prosecutions mentioned in this section of the report and an outline of the cases in question. UN :: وستكون اللجنة ممتنة لحصولها على بيان بنتائج المحاكمات المذكورة في هذا الفرع من التقرير وملخص بالحالات المعنية.
    The present section of the report contains highlights of four selected projects. UN ويضم هذا الفرع من التقرير السمات البارزة لأربعة مشاريع مختارة.
    This section of the report presents the principal lessons learned in the implementation of these strategies over the MYFF period. UN ويقدم هذا الفرع من التقرير الدروس الرئيسية المستفادة في تنفيذ هذه الاستراتيجيات خلال فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    Therefore, this section of the report will limit itself to addressing the implementation of international law to eliminate violence at the national level. UN وبالتالي، فإن هذا الفرع من التقرير سيقتصر على تناول تنفيذ القانون الدولي من أجل القضاء على العنف على المستوى الوطني.
    YYoung women believed that their concerns issues of concern to them were cross-sectoral, and accordingly these issues can be found throughout this section of the report. UN ترى الشابات أن شواغلهن شاملة لعدة قطاعات، وبناء عليه يمكن أن توجد هذه القضايا في سائر هذا الفرع من التقرير.
    This section of the report therefore focuses on developments within the area of international trade and the right to food. UN وهذا الفرع من التقرير يركز بالتالي على التطورات في ميدان التجارة الدولية والحق في الغذاء.
    Given the nature of his mandate, the Special Rapporteur has a particular concern with the rights to sexual and reproductive health, hence the title of this section of the report. UN ويشعر المقرر الخاص، بحكم ولايته، بقلق خاص إزاء الحق في الصحة الجنسية والحق في الصحة الإنجابية، وهو ما يفسر وقوع الاختيار على عنوان هذا الفرع من التقرير.
    This section of the present report provides an update on the evolving role of peacekeeping training. UN وأعد هذا الفرع من التقرير الحالي لتحديث المعلومات بشأن الدور المتطور للتدريب على حفظ السلام.
    The measures described in the present section of this report address these issues. UN والتدابير الوارد وصفها في هذا الفرع من التقرير تعالج هذه المسائل.
    The objective of this section is to quantify, on the basis of reasonable assumptions, the expected impact of these new realities. UN والهدف من هذا الفرع من التقرير هو تحديد التأثير المتوقَّع لهذه الحقائق الجديدة تحديداً كمّياً بالاستناد إلى افتراضات معقولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد